Maurice Delafosse
administrador colonial francés
From Wikipedia, the free encyclopedia
Ernest François Maurice Delafosse (Sancergues, 20 de diciembre de 1870 - París 13 de noviembre de 1926) fue un administrador colonial, explorador, historiador, lingüista, ensayista y profesor francés.
Sancergues (Francia)
París (Francia)
| Maurice Delafosse | ||
|---|---|---|
|
| ||
| Información personal | ||
| Nacimiento |
20 de diciembre de 1870 Sancergues (Francia) | |
| Fallecimiento |
13 de noviembre de 1926 (55 años) París (Francia) | |
| Sepultura | Cimetière de l'avenue Pierre-Grenier | |
| Nacionalidad | Francesa | |
| Información profesional | ||
| Ocupación | Administrador colonial, historiador y profesor universitario | |
| Empleador | École nationale des langues orientales vivantes | |
| Miembro de | Academia de Ciencias de ultramar | |
| Distinciones |
| |
Biografía

Fue hijo de Célestin François Delafosse y de Louise Marie Bidault. Cursó estudios de medicina en París. Interesado por las cuestiones coloniales, se matriculó en 1890 en la Escuela Especial de Lenguas Orientales y aprendió árabe.[1][2]
En 1891, Delafosse interrumpió sus estudios y viajó hasta Argelia para unirse a los Misioneros de África (Padres Blancos), organización fundada por el cardenal Charles Martial Lavigerie para combatir la trata de esclavos en el Sáhara. Permaneció allí solo unos meses, regresó a París para completar su diploma en Lenguas Orientales y trabajó como becario en el Museo de Historia Natural.[1][2]
En 1894, comenzó su carrera en la administración colonial como empleado de asuntos nativos en Costa de Marfil. Permaneció allí hasta 1897, cuando marchó a Liberia como cónsul francés. En 1899, Delafosse regresó a Costa de Marfil, para encargarse de la demarcación de la frontera entre ese país y Ghana, entonces colonia británica. Durante este tiempo, Delafosse conoció a una joven marfileña con quien tuvo dos hijos, a quienes reconoció. [1] [3]
Entre 1904 y 1907, fue nombrado jefe del distrito de Korhogo y luego comandante de la región de Kong, antes de ser enviado a Marsella para preparar la exposición colonial. En 1908, el gobernador Clozel le llamó a Sudán y le encargó elaborar una monografía etnográfica e histórica del país. [2][3]
En 1907, se casó con Alice Houdas, con la que tuvo otros dos hijos. Pasó a residir en París, donde impartió clases de lenguas sudanesas en la Escuela Especial de Lenguas Orientales y en la Escuela Colonial. En 1915, fue nombrado responsable de Asuntos Civiles del gobierno del África Occidental Francesa (AOF), y se fue a vivir con su familia a Dakar, ciudad que abandonaría en 1918. [1][2]
Se jubiló del servicio colonial en 1919, y se dedicó nuevamente a impartir clases de lenguas y costumbres africanas en la Escuela Colonial de París, así como a publicar numerosas obras sobre estos temas.[2]
Obras (selección)
- Manuel dahoméen: grammaire, chrestomathie, dictionnaire français-dahoméen et dahoméen-français (1894)
- Essai sur le peuple et la langue sara (bassin du Tchad), précédé d'une lettre-préface de François Joseph Clozel (1897)
- Essai de manuel de la langue agni, parlée dans la moitié orientale de la Côte d’Ivoire. Ouvrage accompagné d’un recueil de légendes, contes et chansons en langue agni, d’une étude des origines et des migrations des tribus agni-achanti, de vocabulaires comparatifs des différentes langues agni-achanti, d'une bibliographie et d'une carte (1900)
- Manuel de langue haoussa ou Chrestomathie haoussa; précédé d'un abrégé de grammaire et suivi d'un vocabulaire (1901)
- Essai de manuel pratique de la langue mandé ou mandingue. Étude grammaticale du dialecte dyoula. Vocabulaire français-dyoula. Histoire de Samori en mandé. Étude comparée des principaux dialectes mandé (1901)
- Vocabulaires comparatifs de plus de 60 langues ou dialectes parlés à la Côte d'Ivoire et dans les régions limitrophes : avec des notes linguistiques et ethnologiques, une bibliographie et une carte (1904)
- Les frontières de la Côte d'Ivoire, de la Côte d'Or, et du Soudan, ... avec 94 figures dans le texte d'après des photographies de l'auteur et une carte (1908)
- Le peuple Siéna ou Sénoufo (1908-1909).
- Haut Sénégal-Niger (1913)
- Esquisse générale des langues de l’Afrique, et plus particulièrement de l’Afrique française (1914)
- Traditions historiques et légendaires du Soudan occidental traduites d’un manuscrit arabe inédit (1913)
- L'âme nègre (1922)
- Les Noirs de l'Afrique (1922)
- Dictionnaire français-peul ... précédé d’une notice sur la vie et les travaux du Jean Cremer (1923)
- Terminologie religieuse au Soudan (1923)
- Broussard ou les états d'âme d'un colonial, suivi de ses propos et opinions (1923)
- Les civilisations disparues: les civilisations négro-africaines (1925)
- Les Nègres (1927)
- La langue mandingue et ses dialectes (malinké, bambara, dioula) (1929)