Miriam Shlesinger

From Wikipedia, the free encyclopedia

Nacimiento 20 de mayo de 1947 Ver y modificar los datos en Wikidata
Miami Beach (Estados Unidos) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 10 de noviembre de 2012 Ver y modificar los datos en Wikidata (65 años)
Tel Aviv (Israel) Ver y modificar los datos en Wikidata
Sepultura Menucha Nechona Cemetery Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Estadounidense e israelí
Miriam Shlesinger
Información personal
Nacimiento 20 de mayo de 1947 Ver y modificar los datos en Wikidata
Miami Beach (Estados Unidos) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 10 de noviembre de 2012 Ver y modificar los datos en Wikidata (65 años)
Tel Aviv (Israel) Ver y modificar los datos en Wikidata
Sepultura Menucha Nechona Cemetery Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Estadounidense e israelí
Educación
Educada en Universidad de Tel Aviv Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Traductora, intérprete, profesora de universidad, activista y lingüista Ver y modificar los datos en Wikidata
Área Lingüística, traducción e interpretación Ver y modificar los datos en Wikidata

Miriam Shlesinger (Florida, 20 de mayo de 1947- Kfar Saba, 10 de noviembre de 2012) fue una lingüista, traductóloga e intérprete israelí de origen estadounidense.

Miriam Shlesinger nació en 1947 en Florida.[1] En 1964 se mudó a Israel para estudiar. Completó su licenciatura en la Universidad Hebrea de Jerusalén en Musicología y Lingüística Inglesa. A principios de la década de 1970, Shlesinger estudió Traducción en la Universidad de Bar-Ilan en Ramat Gan. Desde 1978 enseñó en el Instituto de Estudios de Traducción de la misma universidad. Completó su maestría en poética y estudios literarios en 1990 en la Universidad de Tel Aviv. Completó su doctorado en la Universidad de Bar-Ilan, donde fue directora del Instituto de Estudios de Traducción de 2003 a 2007.[2]

Shlesinger fue jefe del Centro de Investigación de Política Lingüística en la Universidad Bar-Ilan Desarrolló un curso de Traducción en la Comunidad en el Language Policy Research Center para proporcionar habilidades básicas de interpretación a los estudiantes que hablaban idiomas minoritarios (como árabe, ruso o amárico) para que pudieran trabajar con inmigrantes recientes.[3]

El 10 de noviembre de 2012 Shlesinger murió de cáncer de pulmón.

Intereses de investigación

Premios

En 2001, la Copenhagen Business School convirtió a Shlesinger en doctor honoris causa. En 2007 fue profesora de los seminarios CETRA en KU Leuven en Bélgica. En 2010, fue galardonada con el Premio Danica Seleskovitch. En 2011, se le otorgó el Premio a la Trayectoria de la Asociación de Traductores de Israel.

Publicaciones principales

Referencias

Enlaces externos

Related Articles

Wikiwand AI