Puerta de Kyrenia
From Wikipedia, the free encyclopedia
| Puerta de Kyrenia | ||
|---|---|---|
|
| ||
| Localización | ||
| País | Chipre | |
| Ubicación | Nicosia | |
| Coordenadas | 35°10′53″N 33°21′42″E / 35.18138889, 33.36166667 | |
| Mapa de localización | ||
|
Ubicación en Chipre. | ||
La Puerta de Kyrenia, (en griego Πύλη της Κερύνειας}}, en turco: Girne Kapısı, históricamente conocida en italiano como Porta del Proveditore) es una puerta de las murallas de Nicosia, en Nicosia del Norte, Chipre del Norte, era la puerta que se utilizaba para el transporte a las zonas del norte, especialmente Kyrenia.
La puerta fue construida en 1567 por venecianos, como parte de las nuevas murallas de la ciudad.[1] Fue restaurada por los otomanos en 1821, y se añadió un puesto de vigilancia a la puerta para una probable revuelta griega.[1]
En la actualidad, el Ayuntamiento turco de Nicosia utiliza la puerta como oficina de información turística.[2]
En la puerta cuelgan tablillas de diferentes épocas. Una de ellas está en latín y data del periodo veneciano, con la fecha "MDLXII", (1562), cuando comenzó la construcción de la puerta. El texto en latín se redescubrió cuando los británicos retiraron en 1931 una inscripción del Corán colocada en ella por los otomanos. Ese mismo año, "1931" y "GVRI", que es una abreviatura de "Jorge V Rex et Imperator" ("Jorge V, Rey y Emperador"), se inscribieron en la puerta para señalar la fecha de la renovación y el monarca británico reinante. Los otomanos, que renovaron la puerta en 1821, colocaron una tercera inscripción con la tughra de Mahmud II. El texto en escritura árabe reza: Oh Muhammad, transmite esta noticia a los que han creído: la victoria viene de Alá y su celebración es inminente. Oh, abridor de las puertas, abre las puertas que conducen al bien. La inscripción fue escrita por Sayyid Fazullah Dede, jefe de la Logia Mevlevi de Nicosia. Logia, cuyo edificio se conserva hoy como Museo Mevlevi Tekke.[3]
La puerta fue llamada "Porta del Proveditore" o "Porta del Proveditore"[4] por los venecianos cuando se construyó por primera vez. Kevork K. Keshishian afirma que la palabra "Provveditore" significa "gobernador militar" en italiano y que el nombre de la puerta hace referencia al gobernador de Chipre. Afirma que la puerta debe su nombre a un arquitecto militar, Proveditore Francesco Barbaro Nun.[5][6] Keshishian dice que Barbaro es "provveditore". Más tarde, la puerta también recibió el nombre de "Porta Bembo", en honor a Laurenco Bembo, que era el gobernador de la isla. En la época otomana, la puerta recibió el nombre de "Puerta de Edirne". También se la conocía como "Puerta de la Fortaleza", debido a la presencia de municiones en el Bastión de la Armería, situado al oeste.