Sinan Antoon
Sinan Antoon (1967), es un poeta, novelista, académico y profesor de la Gallatin School of Individualized Study de la universidad de Nueva York. Apareció en la película documental About Baghdad (2003), que también codirigió.
From Wikipedia, the free encyclopedia
- Universidad de Bagdad
- Universidad de Georgetown (M.A.; hasta 1995)
- Universidad Harvard (Ph.D. en Estudios árabes; hasta 2006)
| Sinan Antoon | ||
|---|---|---|
|
| ||
| Información personal | ||
| Nacimiento |
1967 Bagdad (Irak) | |
| Nacionalidad | Estadounidense e iraquí (desde 2003) | |
| Educación | ||
| Educado en |
| |
| Información profesional | ||
| Ocupación | Director de cine, escritor, poeta, novelista, traductor y profesor universitario | |
| Área | Escritura, poesía y actividad traductora | |
| Empleador | Escuela Gallatin de Estudio Individualizado | |
| Sitio web | www.sinanantoon.com | |
| Distinciones |
| |
Sinan Antoon (1967) (en árabe: سنان أنطون: سنان أنطون), es un poeta, novelista, académico y profesor de la Gallatin School of Individualized Study de la universidad de Nueva York. Apareció en la película documental About Baghdad (2003), que también codirigió.
Antoon nació en 1967 en Bagdad, hijo de padre iraquí y madre estadounidense.[1] En 1990 se licenció en arte en la universidad de Bagdad. En 1991, tras el estallido de la Guerra del Golfo abandonó Irak y se estableció en Estados Unidos. En 1995 terminó de cursar Estudios Árabes en la universidad de Georgetown.[2] En 2006, recibe se doctora en árabe y estudios islámicos por la universidad de Harvard.[3]
Antoon es autor de varias obras, y ha colaborado con The Nation, Middle East Report, Al-Ahram Weekly, Banipal, Journal of Palestine Studies, The Massachusetts Review, World Literature Today, Ploughshares, Washington Square Journal, y The New York Times. También es cofundador y coeditor de la revista en línea Jadaliyya.[4]
Honores y premios
- 2013:Ya Maryam (Ave Maria) finalista del International Prize of Arabic Fiction en 2013[5]
- 2013: Berlín Prize en la American Academy de Berlín[6]
- 2012: National Translation Award por su traducción de In the Presence of Absence, otorgado por la American Literary Translators Association[7]