Tajanún

From Wikipedia, the free encyclopedia

Alexandre Bida, Judíos en el Muro de las Lamentaciones, representación histórica del Tajanún. Dibujo a carboncillo con toques de tiza blanca sobre papel azulado, h. 1850, Baltimore, Walters Art Museum.

Tajanún (en hebreo: תחנון), también llamado nefilat apayim, forma parte de los servicios religiosos de la mañana (Shajarit) y de la tarde (Minjá) del judaísmo rabínico, después de la recitación de la oración Amidá, la cual forma parte integral de los servicios religiosos judíos diarios. Tradicionalmente, solamente las primeras cuatro palabras de la oración se dicen en voz alta. La recitación del Tajanún es omitida durante el Shabat, las festividades judías y en otras ocasiones. La mayoría de las comunidades judías recitan una oración más larga los Lunes y los Jueves.[1][2][3]

Rito sefardí

Existe un formato corto de Tajanún y también hay un formato largo. El formato largo está reservado para las mañanas de Lunes y jueves, los días cuando se lee la Torá en la sinagoga. El formato corto, también se recita por las tardes de lunes a Viernes, y consta de tres (en algunas comunidades dos) párrafos cortos.

Según el rito sefardí, el Tajanún comienza con el Viduy (una oración confesional). En esta oración se mencionan varios pecados y el corazón es golpeado simbólicamente con el puño derecho durante la mención de cada pecado. A esto le sigue la mención de los trece atributos de la misericordia de Dios. En general, los judíos sefarditas no tienen la costumbre de apoyar la cabeza sobre sus manos, pero debido a la influencia asquenazí en países como Marruecos, algunos libros de oraciones (sidurim) marroquíes incluyen esta costumbre.[4]

Tajanún corto

En la mayoría de las sinagogas asquenazíes, el Tajanún comienza con los versículos introductorios de II Samuel (24:14), y luego continúa con el Salmo 6: 2-11, que el Rey David compuso, según fuentes tradicionales, mientras estaba enfermo y sufría dolores. La costumbre de Jabad-Lubavitch, sin embargo, es recitar el Salmo 25 como parte de la oración del Tajanún. En presencia de un rollo de la santa Torá, este párrafo se recita con la cabeza apoyada en el dorso de la mano izquierda o la mano derecha cuando alguien lleva puestas las filacterias en la mano izquierda según el Shulján Aruj, Oraj Jaim 131:1-2.

El siguiente párrafo, "שומר ישראל", Shomer Israel (en español: "El Guardián de Israel") se recita sentado, pero algunas comunidades solamente lo recitan durante los días de ayuno. Después de llegar a este punto, y después de las palabras "vaanachnu lo neida", en muchas comunidades los judíos observantes acostumbran a levantarse, y el resto del párrafo final es recitado mientras la congregación está de pie. El Tajanún es seguido invariablemente por una recitación parcial de la oración del Kadish por la mañana y por una recitación completa del Kadish por la tarde.

Tajanún largo

El Talmud babilónico, en el tratado talmúdico Baba Kama, marca el Lunes y el Jueves como el "Eth ratzon", un momento de buena voluntad divina, en el que es más probable que se reciba una súplica. Por lo tanto, los lunes y los jueves por la mañana, se recita una oración más larga que comienza con los Salmos 78:38-55.[5] La duración de la oración es variable según la costumbre de cada comunidad. Las comunidades asquenazíes tienen el texto más largo, mientras que las sefardíes (y algunas comunidades jasídicas y yemenitas) tienen un texto algo más breve pero similar, mientras que las comunidades italianas tienen el texto más corto de todos. El texto italiano no empieza con los Salmos 78:38-55, sino con el Libro de Daniel 9:15.

Historia

Días en los que se omite la oración de Tajanún

Referencias

Related Articles

Wikiwand AI