Tirano Banderas (novela)

From Wikipedia, the free encyclopedia

Tirano Banderas (subtitulada Novela de Tierra Caliente) es una novela de Ramón María del Valle-Inclán publicada en 1926. Se trata de la primera del ciclo esperpéntico a que seguirá la serie El ruedo ibérico a partir de 1927. Se le considera la obra cumbre en el desarrollo novelesco del esperpento, por lo que se la incluyó en la lista de las 100 mejores novelas en español del siglo XX del periódico español El Mundo.[1]

Género esperpento
Idioma Español
Editorial Siglo XXI
País EspañaEspaña
Datos rápidos Género, Idioma ...
Tirano Banderas
de Ramón del Valle-Inclán
Género esperpento
Idioma Español
Editorial Siglo XXI
País EspañaEspaña
Fecha de publicación 1926
Cerrar

Argumento

Narra la caída del dictador sudamericano Santos Banderas, que dirige la nación ficticia de Santa Fe de Tierra Firme de modo despótico y cruel, y se mantiene en el poder gracias al terror y a la opresión. La obra describe el comportamiento del tirano y el comienzo de un movimiento revolucionario que acabará por derrocarlo.

Rasgos de la obra

"Había dicho Valle-Inclán en 1924 que en el Tirano Banderas le preocupaba llenar el tiempo como el Greco llenaba el espacio." Prólogo de Arturo Souto Alabarce en la primera edición en la colección "Sepan Cuantos..." de 1975.[2]

Esta obra aborda literariamente la dictadura. Es el modelo patrón de lo que se conoce como novela del dictador,[3] género cultivado posteriormente por autores como Miguel Ángel Asturias (El señor Presidente), Arturo Uslar Pietri, Gabriel García Márquez (El otoño del patriarca), Alejo Carpentier, Augusto Roa Bastos (Yo el Supremo) y Mario Vargas Llosa.

Ya en 1845 el argentino Domingo Sarmiento se había ocupado del tema con su ensayo Facundo o civilización y barbarie en las pampas argentinas.

Ni el Tirano ni Tierra Caliente surgen de una realidad reconocible, sino que son una síntesis de rasgos de tiranos sudamericanos.[4] Ante el recurso del esperpento, desfilan los jóvenes intelectuales, los caciques, los pobres, el dictador, etcétera. Un gran logro de la obra es la selección del léxico,[4] lleno de variados americanismos que crean una atmósfera reconocible en la que desarrollar la temática de la obra. Es notable asimismo la planificación de la novela al modo fragmentario, con capítulos breves que representan escenas cerradas, lo que produce una fuerte sensación de ritmo interno.[4] La descripción, que sigue la lógica del esperpento, es plenamente deformadora y degradante.[4] Es muy valiosa la descripción que hay en la novela de la sociedad hispanoamericana, fruto de un conocimiento cercano de ella; recuérdese que Valle Inclán había realizado un viaje a México ya en 1892.

Representación en español

Referencias

Enlaces externos

Related Articles

Wikiwand AI