Un mensaje de amor desde Yamato

From Wikipedia, the free encyclopedia

Género Sewamono (Kabuki)
Título original 恋飛脚大和往来
Koi no Tayori Yamato Ōrai
Fecha de publicación 1796
Título Un mensaje de amor desde Yamato
Un mensaje de amor desde Yamato
de Namiki Shōzō II y Tatsuoka Mansaku

Umegawa y Chūbei en la escena "La aldea Ninokuchi" de "Un mensaje de amor desde Yamato".
Ukiyo-e de Utagawa Kunisada.
Género Sewamono (Kabuki)
Edición original en japonés
Título original 恋飛脚大和往来
Koi no Tayori Yamato Ōrai
Fecha de publicación 1796
Edición traducida al español
Título Un mensaje de amor desde Yamato
Fecha de publicación 2020

Un mensaje de amor desde Yamato (恋飛脚大和往来; Koi no Tayori Yamato Ōrai?) es una obra de kabuki escrita por los dramaturgos japoneses Namiki Shōzō II y Tatsuoka Mansaku en 1796.

La obra está ambientada en el período Edo y basada en hechos reales. En 1710, el hijo adoptivo de una casa de mensajería llamado Chūbei utilizó dinero del negocio familiar para comprar a su amante, la cortesana Umegawa, que trabajaba en Shinmachi, el distrito de placer de Osaka. Huyeron juntos a la provincia de Yamato pero fueron capturados. Chūbei fue ejecutado, y Umegawa devuelta a Shinmachi, aunque es sus últimos años se convirtió en una monja budista.

Formada por dos escenas independientes, Fuin Giri ("La ruptura del sello") y Ninokuchi-mura ("La aldea Ninokuchi"), Koi no Tayori Yamato Ōrai ha sido interpretada de forma regular durante los dos siglos desde su primera puesta en escena, convirtiéndose en uno de los dramas domésticos más populares del repertorio de kabuki.

La primera adaptación de la historia de Chūbei y Umegawa tuvo lugar unos meses después los eventos reales, en el primer mes lunar de 1711, bajo el nombre "Keisei Kuhonji Jōdo".[1] Le siguió la influyente versión de Chikamatsu Monzaemon, "Meido no Hikyaku", en 1713, escrita para el teatro de marionetas bunraku. Esta obra es tan popular que en ocasiones se la confunde e identifica con Koi no Tayori Yamato Ōrai.[2][3] Otras versiones importantes de la historia son "Keisei Sandogasa", escrita por Ki no Kaion en 1713, y "Keisei Koi Bikyaku", escrita por Suga Sensuke y Wakatake Fuemi en 1773.[4]

Koi no Tayori Yamato Ōrai fue escrita directamente para el teatro kabuki por Namiki Shōzō II y Tatsuoka Mansaku y puesta en escena en el segundo mes lunar de 1796, en el teatro Kado no Shibai de Osaka. Como es frecuente en el teatro japonés, toma elementos de las adaptaciones que la precedieron y añade los suyos propios. Por ejemplo, la escena de la ruptura del sello es exclusiva del teatro kabuki,[2] mientras que la escena Ninokuchi-mura está basada en la que aparece en "Keisei Koi Bikyaku", aunque ambientada en un día de nieve en vez de lluvia.[4]

Análisis y crítica

Referencias

Bibliografía

Related Articles

Wikiwand AI