Virginia Higa
escritora y traductora argentina
From Wikipedia, the free encyclopedia
Virginia Higa (Bahía Blanca, 1983) es una escritora y traductora argentina.[1] Egresada en Letras por la Universidad de Buenos Aires, es autora de un libro de ensayos y una novela, Los sorrentinos (2018), que fue traducida a los idiomas italiano, sueco, francés y portugués.[2]
Bahía Blanca (Argentina)
| Virginia Higa | ||
|---|---|---|
| Información personal | ||
| Nacimiento |
1983 Bahía Blanca (Argentina) | |
| Residencia | Estocolmo | |
| Nacionalidad | Argentina | |
| Educación | ||
| Educada en | Facultad de Filosofía y Letras (UBA) | |
| Información profesional | ||
| Ocupación | Escritora y traductora | |
Biografía
Virginia Higa nació en 1983 en la ciudad de Bahía Blanca, Argentina, como descendiente de italianos y japoneses.[3] Vivió en Mar del Plata, Río Tercero y Buenos Aires, donde se graduó en Letras por la Universidad Nacional de Buenos Aires y trabajó en las editoriales independientes La Bestia Equilátera, Entropía y Sigilo.[4]
En 2015, participó de los talleres de escritura de los escritores Hebe Uhart y Federico Falco, con quien inició la escritura de su primera novela, Los sorrentinos, que narra la historia de su familia, que creó la pasta rellena del título y fundó la Trattoria Napolitana de Mar del Plata.[5][4]
En 2017, se mudó a Estocolmo, la capital de Suecia.[4] En 2018, publicó Los sorrentinos.[4] La escritura de la novela estuvo influenciada por la obra de la escritora italiana Natalia Ginzburg, quien trató el tema del léxico familiar.[6][7]
En 2023, publicó su segundo libro, El hechizo del verano.[8] El texto, híbrido entre la narrativa y el ensayo, retoma la temática de la lengua, la condición de ser inmigrante en Estocolmo e incluye un homenaje al escritor Manuel Puig, quien también escribió acerca de la cultura sueca.[9][10]
La escritora ha realizado varias traducciones del inglés al español.
Obra
Novela

- Los sorrentinos (2018, Editorial Sigilo)
Ensayo
- El hechizo del verano (2023, Editorial Sigilo)
Traducción
- Chica de oficina de Joe Meno (2015, Editorial Sigilo)[11]
- Tundra de Abbi Andrews (2020, Chai Editora)[12]
- Devenir animal de David Abram. (2021, Sigilo Editora)[13]
- La casa en llamas de Ann Beattie. (2022, Chai Editora)[14]
- Frankenstein de Mary Shelley (2023, Fera Editora)[15]
- Querida amiga, desde mi vida te escribo a tu vida de Yiyun Li (2024, Chai Editora)[16]
- Daybook. Diario de una artista de Anne Truitt (2024, Chai Editora)[17]
- Escribir ficción de Edith Wharton (2024, La Parte Maldita)[18]