Whakapapa
From Wikipedia, the free encyclopedia
Whakapapa, o genealogía, es un principio fundamental que permea a la totalidad del pueblo maorí. Sin embargo, es más que un 'dispositivo' genealógico. De hecho, es un paradigma del discurso cultural y proporciona la base para establecer, mejorar, e incluso desafiar las relaciones entre los individuos, whanau (familias), hapu (entidades tribales locales) e iwi (los órganos regionales de la tribu).
La recitación del whakapapa es un elemento crítico en el establecimiento de la identidad - y la frase "Ko [ingrese el nombre] au" (Yo soy [ingrese el nombre] ') es, de hecho, la declaración personal que incorpora (por implicación) de más de 25 generaciones de patrimonio. Los expertos en whakapapa son capaces de rastrear y recitar un linaje no sólo a través de las muchas generaciones en un sentido lineal, sino también entre las generaciones de este tipo en un sentido transversal.
Enlace con ascendencia
Algunos estudiosos han equiparado este tipo de "actividad" genealógica a la adoración de los antepasados. La mayoría de los maoríes es probable que atribuyan esta reverencia a los antepasados. Las tribus y subtribus llevan en su mayoría el nombre de un antepasado (ya sea masculino o femenino): por ejemplo, (Ngati Kahungunu) medio 'los descendientes de Kahungunu ' (un jefe famoso que vivió en lo que ahora se llama la región de Hawke Bay).
Asociación de palabras
Muchos términos fisiológicos poseen una 'naturaleza' genealógica. Por ejemplo los 'iwi', 'hapu', y 'whanau' (como se señaló anteriormente) también se pueden traducir sucesivamente como 'huesos', 'embarazada', y 'dar a luz'. El ganador del premio autor maorí, Keri Hulme, llamó a su novela más conocida El pueblo hueso: un título relacionado directamente con el doble significado de la palabra "iwi" tanto como 'hueso' y como '[tribu]' el pueblo.
La mayoría de las oraciones (o whaikorero) comienzan con la expresión "nasal" - Tihei Mauriora! Que significa 'estornudo de la vida'. En efecto, el orador (cuyo 'estornudo' nos hace recordar de cuando un recién nacido hace esfuerzo por respirar por primera vez) anuncia que su discurso ha comenzado y que su garganta se encuentra libre para dar su oración.
