Animation linguistique
From Wikipedia, the free encyclopedia
L'animation linguistique est une méthode de didactique des langues qui sert à faire connaître les bases d'une langue étrangère et à approfondir les connaissances déjà acquises. Elle facilite la communication dans les groupes interculturels et augmente la capacité des participants à mieux se connaître eux-mêmes et à mieux entrer en communication avec les autres.
À l'origine, cette méthode est issue du travail d’un groupe de chercheurs et chercheuses autour de la dynamique mise en place au sein d’un groupe de personnes ne parlant pas la même langue. Ces recherches ont permis de systématiser les apprentissages et aussi de développer des méthodes. Ces travaux ont été menés par l’Office franco-allemand pour la Jeunesse (OFAJ) et ses partenaires associatifs.
Dans un contexte pédagogique de courte durée, l'animation linguistique n’est pas un outil fondé pour l’apprentissage systématique des langues, mais pour se rapprocher de la langue de l’autre et de faire prendre conscience de sa propre langue par la même occasion. Avec l’animation linguistique, on cherche à recréer l’apprentissage d’un enfant : par le jeu, par la découverte et par l’envie d’apprendre. L'animation linguistique utilise diverses méthodes, notamment ludiques, qui permettent de réduire la peur de la langue de l’autre, mais aussi de l'expression orale. Quelle que soit la langue, et des éventuelles erreurs. Les participants acquièrent une plus grande confiance en eux et en elles dans l'utilisation de la langue partenaire dans un cadre de communication quotidienne.
En outre, les similitudes et les différences culturelles élémentaires sont appréhendées. Grâce à des exercices interculturels, les participants peuvent se faire une idée de l'autre culture et prendre conscience de la leur.
L'animation linguistique se déroule dans une interaction constante et un dialogue intensif entre tout(es). Il ne s'agit pas d'un enseignement unilatéral de la langue dispensé par les animateurs et animatrices linguistiques, les participants sont encouragés à faire preuve d’initiative, de créativité et d’imagination. L'animation linguistique apporte du mouvement et de la dynamique dans le groupe. Il ne s'agit en aucun cas d'une méthode d'enseignement classique ou d'une instruction systématique.
Terme
L'animation linguistique est composée de deux mots : animation et langue. L'une des principales significations du mot langue est la capacité de parler. Pour le mot animation, on[Qui ?] peut trouver deux significations de base différentes dans les dictionnaires. Outre « le procédé consistant à donner du mouvement aux objets inanimés dans les films d'animation », on y trouve[style à revoir] « les activités sportives et divertissantes organisées, notamment dans les clubs de vacances »[réf. nécessaire]. De la même manière que les animateurs et animatrices de clubs de vacances encouragent les vacanciers et les vacancières à s'adonner à des activités de loisirs, et de la même manière que les animateurs et les animatrices donnent vie à des héros et des héroïnes en deux dimensions, les animateurs et animatrices linguistiques, au sens propre comme au sens figuré, invitent les participants à « se mettre en mouvement » en s'adonnant à des activités dans lesquelles la langue joue un rôle central.
Ils/elles stimulent leur créativité et leur initiative en leur proposant des jeux de langage et de pensée. L'animation linguistique sert donc à éveiller chez les participants le désir de connaître la langue partenaire de manière ludique et à regarder le monde sous un angle différent.
