Anna Servasina Pohl naît à Graaff-Reinet dans la colonie du Cap. Elle est l’aînée d’une famille de quatre enfants. Très tôt, elle est initiée au théâtre et participe dès l’âge de cinq ans à des activités scéniques. Elle poursuit cette passion durant ses études secondaires, notamment au lycée C. J. Langenhoven.
Sa mère meurt lors de la grippe espagnole d’octobre 1918, tandis que l’enfant qu’elle attendait naît sans vie. Deux ans plus tard, son père se remarie avec Johanna le Roux, avec qui il a deux fils. Son père décède en 1964 après avoir dépassé l’âge de 90 ans[2].
Anna Neethling-Pohl mène une carrière prolifique au théâtre et participe à plus de cinquante productions dramatiques au cours de sa vie, principalement en afrikaans. Elle est également reconnue pour ses traductions en afrikaans de sept pièces de William Shakespeare. Parallèlement à sa carrière d’actrice, elle exerce comme productrice de cinéma.
Elle est aussi la première femme à travailler comme animatrice à la South African Broadcasting Corporation, contribuant au développement de la radiodiffusion en Afrique du Sud[1].
En tant qu’écrivaine, elle publie sous les pseudonymes Niehausvor et, occasionnellement, Wynand du Preez.
Avec son époux, elle est membre de l’Ossewabrandwag, une organisation nationaliste afrikaner opposée à la participation de l’Afrique du Sud à la Seconde Guerre mondiale. Elle joue un rôle important dans l’organisation d’une marche rassemblant près de 10 000 femmes contre la guerre.
Son mari devient général au sein de l’organisation, avant d’être arrêté en février 1942 en raison de ses activités. Il est interné jusqu’en 1944. Le couple divorce peu après sa libération[3].
Elle reçoit de nombreuses distinctions pour sa contribution au théâtre en afrikaans. Parmi les institutions qui l’honorent figurent la Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns et la Fédération des associations culturelles afrikaans[1],[4].