Arno Geiger

From Wikipedia, the free encyclopedia

Naissance
Nationalité
Domicile
Arno Geiger
Biographie
Naissance
Nationalité
Domicile
Formation
Activités
Autres informations
Site web
Distinctions
Liste détaillée
Prix du livre allemand (Tout va bien (d)) ()
Prix Friedrich-Hölderlin ()
Prix Johann Peter Hebel ()
Prix Friedrich-Hölderlin ()
Prix Anton-Wildgans ()
Prix Johann-Beer (d) ()
Alemannischer Literaturpreis (en) ()
Prix Joseph-Breitbach (en) ()
Prix artistique autrichien pour la littérature ()
Prix littéraire de la ville de Brême (Le grand royaume des ombres (d)) ()
Europese Literatuurprijs (en) (Onder de Drachenwand (d)) ()Voir et modifier les données sur Wikidata
Œuvres principales
Tout va bien (d), Le vieux roi en son exil (d), Le grand royaume des ombres (d)Voir et modifier les données sur Wikidata

Arno Geiger (né le à Brégence dans le Vorarlberg) est un écrivain autrichien.

Arno Geiger grandit à Wolfurt, dans le Vorarlberg. Il étudie la germanistique, l’histoire de l'Antiquité et la littérature comparée à Innsbruck et Vienne. En 1993, il rédige un mémoire diplômant dont le titre est La Façon de traiter ce qui est étranger dans les textes allemands narrant des voyages de longue distance à la fin du Moyen Âge.

Œuvres

Œuvres traduites en français

Romans

  • 2008 : Tout va bien (Es geht uns gut). Trad. de l'allemand (Autriche) par Olivier Le Lay. Paris, Gallimard
  • 2012 : Le vieux roi en son exil (Der alte König in seinem Exil). Trad. de l'allemand (Autriche) par Olivier Le Lay. Paris, Gallimard
  • 2015 : Tout sur Sally (Alles über Sally). Trad. de l’allemand (Autriche) par Olivier Le Lay. Paris, Gallimard
  • 2017 : Autoportrait à l'hippopotame (Selbstporträt mit Flusspferd). Trad. de l'allemand (Autriche) par Olivier Le Lay. Paris, Gallimard
  • 2019 : Le Grand Royaume des ombres (Unter der Drachenwand). Trad. de l'allemand (Autriche) par Olivier Le Lay. Paris, Gallimard • (ISBN 978-2-07278-772-0)

Récompenses et distinctions

Notes et références

Liens externes

Related Articles

Wikiwand AI