Benjamin Laroche
traducteur de l'anglais au français et professeur de français
From Wikipedia, the free encyclopedia
Benjamin Laroche (1797-1852) est un traducteur français de l'anglais. Il est notamment l'auteur d'une traduction en deux volumes de l’œuvre de Shakespeare, publiée en 1839 chez Marchant, et précédée d'une introduction sur le génie de Shakespeare par Alexandre Dumas[1].
Benjamin Laroche
| Naissance | |
|---|---|
| Décès |
(à 54 ans) |
| Nationalité | |
| Activité |
Exilé à Londres du fait de son opposition à la politique ultraroyaliste de la Restauration (1815-1830), il y exerce comme professeur de français et apprend l’anglais. De retour en France en 1827, outre Shakespeare, il traduit des ouvrages de Walter Scott, Charles Dickens et Jeremy Bentham[2].