Le texte ne doit pas être écrit en capitales (les noms de famille non plus), ni en gras, ni en italique, ni en «petit»…
Le gras n'est utilisé que pour surligner le titre de l'article dans l'introduction, une seule fois.
L'italique est rarement utilisé: mots en langue étrangère, titres d'œuvres, noms de bateaux,etc.
Les citations ne sont pas en italique mais en corps de texte normal. Elles sont entourées par des guillemets français: «et».
Les listes à puces sont à éviter, des paragraphes rédigés étant largement préférés. Les tableaux sont à réserver à la présentation de données structurées (résultats,etc.).
Les appels de note de bas de page (petits chiffres en exposant, introduits par l'outil « Source») sont à placer entre la fin de phrase et le point final[comme ça].
Les liens internes (vers d'autres articles de Wikipédia) sont à choisir avec parcimonie. Créez des liens vers des articles approfondissant le sujet. Les termes génériques sans rapport avec le sujet sont à éviter, ainsi que les répétitions de liens vers un même terme.
Les liens externes sont à placer uniquement dans une section «Liens externes», à la fin de l'article. Ces liens sont à choisir avec parcimonie suivant les règles définies. Si un lien sert de source à l'article, son insertion dans le texte est à faire par les notes de bas de page.
Le Devi Bhagavata Purana (sanskrit: देवी भागवतपुराणम्, ), également connu sous le nom de Devi Purana ou simplement Devi Bhagavatam, est l'un des principaux puranas de l'Hindouisme. Composé en sanskrit, ce texte est considéré comme un mahapurana par les adorateurs de la déesse Devi (les shakta), tandis que d'autres le classent plutôt parmi les upapurana[1][2],[3]. Il promeut la bhakti (dévotion) envers Mahadevi, en intégrant des thèmes de la tradition du Shaktadvaitavada (un syncrétisme entre le Samkhya et l'Advaita Vedanta). Bien qu'il soit généralement considéré comme un purana shakta, certains érudits, tels que Dowson, l'ont également interprété comme un purana shaiva (lié au shivaïsme)[4].
Le purana se compose de douze chants comprenant 318 chapitres[5]. Avec le Devi Mahatmya, c'est l'une des œuvres fondamentales du shaktisme, une tradition de l'hindouisme qui vénère Devi ou Shakti (la Déesse) en tant que créatrice primordiale de l'univers, et en tant que Brahman (la vérité et la réalité ultimes)[6],[7],[8]. Il célèbre le féminin divin comme l'origine de toute existence: en tant que créatrice, préservatrice et destructrice de toute chose, mais aussi comme celle qui accorde la libération spirituelle[1],[9]. Si tous les grands puranas de l'hindouisme mentionnent et vénèrent la Déesse, ce texte la place au centre en tant que divinité principale[10],[11]. La philosophie sous-jacente du texte est un monisme de style Advaita Vedanta, combiné au culte dévotionnel de Shakti[12],[13],[14]. Selon la tradition, ce texte aurait été récité par le sage Vyasa au roi Janamejaya, le fils de Parikshit[15].
Le titre du texte, Srimad Devi Bhagavata ou Devi Purana, se compose de deux mots, qui ensemble signifient «les dévots de la Devi bénie». Johnsen en donne la signification suivante: «les anciennes annales de la déesse lumineuse»[16].
Srimad (ou Srimat, sanskrit: श्रीमत्) signifie «radieux», «saint», «splendide» ou «glorieux», et constitue un titre religieux honorifique.
Sri (ou Shri ou Shree, sanskrit: श्री) signifie «Prospérité». Les déesses Lakshmi et Tripura Sundari sont désignées sous le nom de «Sri».
Devi (sanskrit: देवी) est le mot sanskrit pour «déesse»; la forme masculine est deva. Les termes Devi et Deva se retrouvent dans la littérature védique du IIe millénaire av. J.-C., où Devi est féminin et Deva masculin.[17] Monier Williams le traduit par «céleste, divin, choses terrestres d'une grande excellence, exaltées, êtres brillants».[18]
Bhagavata (ou Bhagavatam ou Bhagavat, sanskrit: भागवत) signifie «les dévots du Bienheureux», un nom général donné aux tout premiers dévots de Vishnu (avant le XIe siècle de notre ère), et plus particulièrement de Krishna-Gopala.[19]
Purana' (sanskrit: पराण) signifie «ancien» ou «vieux» (ou «vieille histoire traditionnelle»)[20]. Ce terme signifie également «complet» et «qui complète»[20], dans le sens où un Purana «complète les Vedas»[21].
Maha' (devanagari: महत्) signifie «grand», «large» ou «vaste».