Discussion:Britannic

From Wikipedia, the free encyclopedia

Insubmersible ? Vous avez dit insubmersible ?

Donc, si j'ai bien compris, ces navires, avec leurs compartiments étanches, voire leur double coque, étaient insubmersibles, sauf si on tapait dans un iceberg de face et non de côté, et surtout, sauf si on oubliait de fermer les fenêtres ???

On dirait presque l'histoire du sous-marin belge ! Toujours est-il que ça me surprend quand même un peu : pas d'entraînement pour l'évacuation et pas assez de canots sur le Titanic, et ici, pas de procédure de sécurité pour fermer les hublots dès la première avarie ? Un peu léger quand même ! Azurfrog (d) 11 août 2009 à 00:17 (CEST)

Héhé, ils ont sû s'adapter à leurs anciennes erreurs : en théorie, le Titanic était insubmersible en se réferrant aux accidents précédents avec iceberg (de face), et le Britannic l'était en se réferrant à la collision de l'iceberg avec le Titanic... Finalement, c'est le moins moderne (en théorie) qui est allé au bout de sa carrière ! LittleTony87 (d) 11 août 2009 à 00:28 (CEST)

Remarques en désordre

Mark Chirnside, Olympic-class ships: Olympic, Titanic, Britannic, Tempus, 2004
Est-ce que c'est la source universellement considérée comme la Bible lorsqu'on parle du Britannic ? Sinon, on serait en droit de considérer l'article comme trop nettement « mono-sourcé ».
Chirnside est le gars qui a écrit sur la classe Olympic en général, et l'Olympic en particulier. Pour le Britannic, il y a un livre qui est supposé raconter son histoire... mais qui est moins exhaustif. En gros, je pourrais rajouter d'autres sources principalement web, mais c'est généralement du repompage. C'est Chirnside qui a le plus dégrossi le truc. LittleTony87 (d) 26 mai 2011 à 20:40 (CEST)
Eh ! Tu me réponds trop vite, là ! Vilaine Edith !
Construction
Petit problème d'accord des temps, avec la phrase « Par la suite, la White Star Line a nié avoir envisagé », puisqu'on passe d'un présent narratif à un passé composé, pourtant situé dans le futur (= par la suite) du présent narratif. Il faut certainement écrire « Par la suite, la White Star Line nie avoir envisagé », et évitant un « la White Star Line nie » tentant, mais pas génial non plus (on est quand même dans le passé, de toutes façons).
Là, je sèche : tu vois une solution ? LittleTony87 (d) 26 mai 2011 à 22:14 (CEST)
Oui, présent narratif systématique : « Par la suite, la White Star Line nie avoir envisagé ». En pratique, ça implique juste de préciser la chronologie comme en chinois Émoticône, en complétant le verbe au présent narratif par un complément adverbial du genre « ensuite », « auparavant », « précédemment », etc.
Personnellement, ce n'est que lorsque « passé » et « passé antérieur » s'affrontent dans une même phrase que je me risque à mettre parfois le premier au présent, et le second au passé composé ou à l'imparfait.
On hésite un peu au début, puis on se rend compte que c'est finalement « le moins bizarre », puisque de toutes façons, tout l'article est dans le passé ; de plus, le présent narratif a l'avantage de donner plus de vivacité et de clarté au texte. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 27 mai 2011 à 14:58 (CEST)
✔️ LittleTony87 (d) 27 mai 2011 à 15:43 (CEST)
Le Britannic envisagé comme paquebot
Je tombe sur deux-trois tournures de style dont je ne raffole pas vraiment, telles que « mais celui du Britannic est clairement magnifié », ou encore « sa surface au sol perd en effet par rapport à celui du Titanic » (je préfèrerais par exemple « est en effet inférieur à celle du Titanic »), ou surtout, le pléonasme « a deux avantages : le premier [...], mais le second a un intérêt bien plus notable » : peut-on dire qu'« un avantage a un intérêt » ? Mais bon, c'est mineur.
--— Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 26 mai 2011 à 20:53 (CEST)
Hop, je m'en suis occupé. LittleTony87 (d) 26 mai 2011 à 22:14 (CEST)

Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 26 mai 2011 à 20:53 (CEST)

Aspects techniques
« Cependant, les cloisons de certains compartiments sont rehaussées. Cinq d'entre elles atteignent le pont B » : oui, mais j'aurais trouvé utile de préciser ici que c'est carrément trois ponts au dessus de celles du Titanic. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 27 mai 2011 à 15:03 (CEST)
✔️ En effet, la précision est importante. LittleTony87 (d) 27 mai 2011 à 15:42 (CEST)
En tant que navire hôpital
Je ne vois pas précisé (mais je n'ai peut-être pas cherché au bon endroit) ce qui me frappe en regardant photos et gravures, c'est à dire que le Britannic a été construit en tant que paquebot avec la coque noire et rouge (rouge sous la ligne de flottaison et un peu au dessus, avec bastingage et superstructures blanches), pour être ensuite repeint en tant que navire hôpital tout en blanc, avec une simple ligne rouge coupée d'une croix rouge (sans doute pour lui éviter de se faire torpiller). — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 27 mai 2011 à 15:14 (CEST)
Je n'ai pas parlé de la coque en effet : comme j'en avais parlé dans l'histoire, j'ai dû oublier d'en parler ici, mais c'est un aspect important. Je vais rajouter quelque chose tout à l'heure. LittleTony87 (d) 27 mai 2011 à 15:42 (CEST)
Les explorations
« les onze plongeurs effectuent sept descentes sur l'épave, la plus longue durant un peu plus de quatre heures ». Ça me paraissait éminemment suspect : une plongée de quatre heures à 120 mètres ! même au trimix...
En fait, il s'agit de quatre heures de décompression, et ils n'ont guère dû passer sur l'épave que quelques minutes... D'ailleurs, ce serait intéressant de préciser les conditions de ces plongées (quel trimix, quel équipement...). Dans le même ordre d'idée, je ne vois pas trop ce qu'apporte la précision sur l'utilisation de circuit ouvert, qui me parait assez étrange, le circuit fermé ayant pour moi des utilisation très spécifiques (utilisation militaire, absorption du gaz carbonique...).
✔️ Précision apportée : trimix TX 7/65. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 27 mai 2011 à 15:38 (CEST)
(édit)Pour le coup, je ne connais strictement rien en plongée donc je me suis contenté de reprendre ce que j'ai trouvé. Si tu y vois plus clair, n'hésite pas à améliorer. LittleTony87 (d) 27 mai 2011 à 15:42 (CEST) -> Nickel, merci Émoticône LittleTony87 (d) 27 mai 2011 à 15:42 (CEST)
Ben, les plongées au trimix, là ça me va maintenant (le trimix TX 7/65 devant en principe être composé de 7 % d'oxygène, 65 % d'hélium, et 28 % d'azote).
Mais le coup du circuit ouvert me laisse toujours très perplexe... Si tu pouvais reprendre ce que dit exactement la citation, ça permettrait peut-être de comprendre l'idée.
Je sais qu'on a plongé pendant la Seconde Guerre mondiale en circuit fermé, à l'oxygène pur, et à 7 mètres de profondeur seulement, pour éviter l'intoxication à l'oxygène vu la pression partielle atteinte. L'intérêt était évidemment d'éviter d'être repéré par les Allemands à cause des bulles en surface.
Le scaphandre Cousteau-Gagnan n'est venu que (juste) après, en 1943-1945, mais c'était un circuit ouvert, comme à peu près tout ce qu'on utilise aujourd'hui en plongée standard. Donc, je suis très surpris de cette précision, qui cache peut-être autre chose. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 27 mai 2011 à 15:54 (CEST)
Bon, en fait ça doit être un reste de la version "avant mon passage" de l'article. Et je ne trouve pas grand chose sur cette histoire, à part le fait qu'il a plongé là bas... A moins que tu sois plus chanceux, je pense qu'on peut virer. LittleTony87 (d) 27 mai 2011 à 16:07 (CEST)
Je te laisse le virer, mais oui, je préfère, ayant toujours une certaine méfiance de ce je ne comprends pas, surtout quand il n'y a pas de source précise et fiable. Bon, je fais une pause, mais j'essaierai de re-jeter un coup d'oeil dans les 48 heures qui viennent. A + ! — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 27 mai 2011 à 16:11 (CEST)
Journaux et propagande
Je ne suis pas sûr de ce que veut dire la phrase « À Athènes, un certain secret continue à entourer l'affaire pendant plus de cinquante ans », d'autant qu'elle précède « Il faut attendre deux jours pour que la presse commence à annoncer la nouvelle », qui ne se situe donc pas du tout dans la même chronologie. Pour moi, il faut donc soit supprimer soit développer, car sinon le lecteur écarquille les yeux sans trop comprendre. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 2 juin 2011 à 14:15 (CEST)
L'idée était que les autorités refusent de donner des précisions sur le dossier pendant de nombreuses années, même si les faits généraux sont rapportés par la presse rapidement. Tu vois une formulation plus claire ? LittleTony87 (d) 2 juin 2011 à 15:53 (CEST)
Je pense que j'aurais mis quelque chose du genre : « L'Amirauté britannique se montre très discrète sur le sujet [...] liés au naufrage, et de leur côté, les autorités grecques entourent l'affaire d'un certain secret qui perdure pendant une cinquantaine d'années. La presse, elle, commence à annoncer la nouvelle au bout de deux jours [...]  ».
Ça n'est pas parfait, mais ça me parait plus fluide et plus compréhensible, opposant la discrétion des autorités britanniques et surtout grecques à la relative rapidité de l'annonce des journaux, contrebalancée par leur manque de fiabilité. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 3 juin 2011 à 00:54 (CEST)
Transformation en navire-hôpital
J'ai tendance à soupçonner un anglicisme dans la phrase suivante : « [...] capables de descendre deux canots : un solide et un pliant » : j'aurais plutôt dit « monobloc », ou « d'une seule pièce », si,, comme je le soupçonne, c'est l'anglais solid qui est rendu ainsi. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 2 juin 2011 à 14:31 (CEST)
En effet, d'ailleurs je ne me souviens pas avoir utilisé le qualificatif de solide... je vais changer en "standard" en mettant un lien vers l'article détaillé pour expliciter. LittleTony87 (d) 2 juin 2011 à 15:53 (CEST)
Déterminer les causes du naufrage

Ce titre un peu inhabituel me parait discutable : j'aurais plutôt mis « Causes du naufrage » tout court, plutôt que de recourir à un verbe à l'infinitif.

Le verbe avait pour but d'indiquer que la partie ne détaille pas les causes elles mêmes, mais plutôt la façon dont elles ont été étudiées. Si tu as une formulation qui garde cette nuance sans verbe, je prends Émoticône LittleTony87 (d) 2 juin 2011 à 15:53 (CEST)

Surtout, je suis épaté qu'on ne sache pas toujours avec certitude s'il a été frappé par une mine ou par une torpille, s'il y a eu une seul explosion ou deux... Faut envoyer Les Experts, ils vont nous dépatouiller tout ça en deux coups d'analyse chromatographique des traces d'explosif encore incrustées dans le métal, où ils nous donneront la quantité de poudre utilisée, sa composition exacte, son mois de fabrication, et l'empreinte ADN du poseur de mines Émoticône.

Les mystères de la science ! Mais quand tu vois la tête de l'avant de l'épave, avec en prime le fait qu'elle est couchée sur le côté "impact" qui est donc invisible... Bah difficile d'étudier. Les Experts sont très forts... mais si la scène de crime a été défoncée à la bombe A, les études ADN sont plus difficiles à tenter Émoticône (pour te donner une idée) LittleTony87 (d) 2 juin 2011 à 15:53 (CEST)
J'avais bien noté qu'il était couché sur son flanc tribord, mais je ne pensais pas qu'il était aussi... explosé ! Et c'est vrai qu'à 120 m, la conservation est sans doute moins bonne qu'à 4000 m (cf la situation désolante de l'épave de l’Andrea Doria - située dans mon souvenir à 75 m - pillée par des plongeurs pirates). — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 2 juin 2011 à 20:58 (CEST)
Point général
  • Pas de critiques particulières sur l'ensemble de l'article, notamment son plan.
  • Pas de manque évident identifié, pas de problème de style, de typo, etc., en dehors des quelques remarques ci-dessus.
Pour moi, oui, c'est un AdQ.

Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 2 juin 2011 à 14:46 (CEST)

Je fais les corrections, et je balance la sauce après tes réponses. Et je confirme, tes relectures sont un plus énorme. T'es foutu, je vais te solliciter à tout bout de champ Sourire diabolique LittleTony87 (d) 2 juin 2011 à 15:53 (CEST)
Damned! (ou tant mieux ?) ÉmoticôneAzurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 2 juin 2011 à 20:58 (CEST)
Tout est corrigé : j'envoie en AdQ ! LittleTony87 (d) 5 juin 2011 à 01:43 (CEST)

Proposition d'anecdote pour la page d'accueil

Une anecdote fondée sur cet article a été proposée ici (une fois acceptée ou refusée, elle est archivée là). N'hésitez pas à apporter votre avis sur sa pertinence ou sa formulation et à ajouter des sources dans l'article.
Les anecdotes sont destinées à la section « Le Saviez-vous ? » de la page d'accueil de Wikipédia. Elles doivent d'abord être proposées sur la page dédiée.
(ceci est un message automatique du bot GhosterBot le 16 août 2022 à 12:17, sans bot flag)

Erreur de date de découverte duBritannic

Bonjour

Ayant participé à la découverte et aux premières plongées sur le Britannic en tant que membre de la Calypso, j'ai relevé une erreur de date sur le texte proposé par Mark Chirnside.

Il indique faussement la date du 03 décembre 1975, alors que l'épave a été repérée par sonar à balayage latéral depuis la Calypso le 13 novembre 1975.

Comment corriger ce point sans se voir taxer de "vandalisme" par WP ?

J'ai également ajouté la première plongée à l'air (10/07/1976) et les noms des plongeurs participants, puis les dates de l'expédition de Calypso (01 au 25/09/1976) plongées Hélium/Oxygène, en citant les références (ISBN ci-dessous)

Outre mon témoignage de vécu, je citais le livre de JY Cousteau/Yves Paccalet - Fortunes de mer -chapitre "l'énigme du Britannic" page 68 pour la date de découverte et page 74 pour la première plongée. ISBN ISBN 2-08-200451-1.

Comment faut-il procéder pour que la modif soit prise en compte ?

Une référence est donnée sur WP via le film de Philippe Cousteau "l'énigme du Britannic".

Un film ne relate jamais l'exacte vérité : il est un résumé mettant en scène des moments choisis afin de rendre le film le plus attrayant possible.

Merci d'avance pour vos remarques

Robert Pollio

Pollio Robert (discuter) 5 février 2025 à 10:48 (CET)

Bonjour ! Je me permets de ping @Bertrand Labévue
Merci pour vos remarques. Ici, nous faisons face à un problème. Si effectivement la date est eronnée, soit l'erreur se trouve dans la source (d'où la présence d'une demande de référence à confirmer) soit il s'agit d'une erreur de rédaction. Je vais tenter de trouver l'ouvrage pour ce point.
Le fait d'avoir fait l'expédition n'est malheureusement pas "suffisant" pour Wikipedia. Comprenez par là que ce n'est pas sur wikipedia que l'on produit de la connaissance, mais qu'on la restitue. Ces corrections doivent donc passer par des spécialistes, dans la presse, etc.
Généralement, on ne supprime pas des informations sourcées pour les remplacer par d'autres. On complète l'article et on appose les sources qui présenteraient une version différentes également. Ou, mieux, comme vous l'avez fait, on vient en parler en page de discussion :)
Vos questions me paraissant pertinentes et, vu que l'on est sur un ADQ, je vais également ping le principal contributeur : @LittleTony87 Nanoyo (discuter) 10 février 2025 à 17:55 (CET)
Pour la date, c'est vérifié. Toutes les sources parlent du 3 décembre. Je n'ai trouvé aucune date qui indique la date du 13 novembre 1975. En l'état, c'est donc une information inédite qui ne peut pas être intégrée à Wikipedia... La source mentionnée dans l'article parle bien du 3 décembre 1975 que ce soit dans le rapport d'expédition ou le texte par la suite. Nanoyo (discuter) 10 février 2025 à 18:03 (CET)
Bonjour
J'insiste car ce point m'irrite fortement, j'y étais !!
Vos sources sont fausses! Quelles sont-elles au juste ?
En souvenir d' Albert Falco (chef de mission sur Calypso) qui a été le premier à voir l'écho du Britannic, et le premier à poser sa main sur l'épave le 10/07/1976, je tiens à ce "détail".
Si le livre que je cite n'est pas pour vous une source fiable (écrit par Cousteau qui retranscrit en page 68 le journal d' Albert Falco), Qu'est-ce qu'une source fiable pour WP ?
Il m'est interdit de publier une copie du livre, mais celui-ci existe bien.
Je suppose que mon texte témoignage (journal de plongées) n'a pas plus de valeur au regard de WP.
Pour info, le site RMS-Titanic qui consacre une page au Britannic (colonne de gauche puis fenêtre "épave") et à toutes les expéditions jusqu'à ce jour, traite l'année 1976 et relève également cette erreur de date en écrivant:
"l'épave est découverte le 13 novembre 1975 (et non le 03 décembre 1975, comme l'affirment de mauvaises sources) mais le mauvais temps ne permet pas de confirmation visuelle"
http://rms-titanic.fr/otb/index/index_b_epave.html
Il en va donc de la crédibilité de WP.
Je reste à votre disposition pour toute remarque utile.
Cordialement
Robert Pollio Pollio Robert (discuter) 11 février 2025 à 14:42 (CET)
Je parle de la source mentionnée dans l'article dans l'appel de référence à la suite de cette date. Il est tout à fait possible que la source soit fausse, et c'est hélas l'information la plus fréquemment reprise à ce sujet. Je comprends aisément que cela vous irrite. Je n'ai malheureusement pas accès au livre de Cousteau, ce qui ne me permet pas de conseiller au mieux. Cependant, c'est une source tout à fait exploitable, bien que primaire. (pour la question de la fiabilité des sources)
Il n'est pas nécessaire de publier une copie du livre. Je ne connais pas le site RMS-Titanic ni sa fiabilité hélas, dans ce cas là, je ne le préconiserai pas. Qu'indique exactement le livre de Cousteau et le journal d'Albert Falco ? Il est tout à fait possible que la date du 3 décembre corresponde à un événement interprété comme la découverte par Marck Chirnside ((en) Mark Chirnside, , Stroud, Tempus, 2004, 349 p. (ISBN 0-7524-2868-3 et 978-0-752-42868-0, OCLC 56467242)).
Il est probablement possible de reformuler la phrase selon ce qu'indique la source primaire afin de préciser la chronologie. Découverte ? Aperçu ? Main posée ? Etc.
Si vous avez rédigé un texte de témoignage, cela peut également servir de source, bien qu'elle soit primaire.
Mais comme je l'indiquais, on complète, on ne supprime pas, sauf si l'analyse des sources permettent de confirmer une erreur claire.
Vous pouvez proposer une modification de vous même sur l'article, sur base de sources qui complètent les informations. Attention à Wikipédia:Exactitude et vérité
Pourriez-vous m'indiquer les références des ouvrages que vous me proposer de consulter ? Je tenterais de les obtenir :) Nanoyo (discuter) 11 février 2025 à 16:07 (CET)
Bonjour
Merci pour votre réponse.
Je vais prendre le temps de sortir les éléments probants et je reviendrai vers vous.
En attendant j'ai vérifié des dates avec mon journal de plongées:
Deuxième quinzaine de novembre 1975 à mi-décembre 1975, avant le départ en congés de Noel des deux tiers de l'équipage, nous étions en exploration Baie de Pylos (anciennement baie de Navarrin) sur la côte ouest du Péloponèse.
Donc bien loin du canal de Kéa et du Britannic le 03 décembre, date de la pseudo découverte citée par vos sources.
Il y a ceux qui connaissent l'histoire par les livres et ceux qui l'ont vécue...
Pour le site RMS-Titanic, à défaut de le préconiser, je vous invite à le visiter.En l'ouvrant vous arrivez sur le Titanic, mais dans la colonne de gauche vous trouverez le Britannic et vous accederez à une page qui propose, outre la vie du bateau, une fenêtre "épave". L'historique des expéditions est relaté depuis 1976 à nos jours.
Bien cordialement
Robert Pollio Pollio Robert (discuter) 12 février 2025 à 10:03 (CET)
Bonne nouvelle en passant, j'ai trouvé "Fortunes de mer". Je vais le consulter et voir ce que l'on peut faire. Nanoyo (discuter) 12 février 2025 à 10:10 (CET)
Merci encore d'avoir signalé l'inexactitude. Je reste incertain sur l'origine de la date du 3 décembre. Je vais probablement encore reformuler cette phrase. Nanoyo (discuter) 12 février 2025 à 10:46 (CET)
Bonjour
Nous avançons...
J'ai trouvé une preuve de la présence de Calypso à Pylos le 03/12/75, comme je vous l'indiquais précédemment, dans le livre "a la recherche de l'Atlantide"-Cousteau-L'Odyssée Flammarion.
Puis-je faire un envoi en pièce jointe PDF pour les éléments en ma possession ?
Cordialement Pollio Robert (discuter) 13 février 2025 à 13:26 (CET)
Je pense que vous pouvez tenter d'appliquer vos améliorations. Voir comment insérer un appel de référence dans le texte : Aide:Insérer une référence (Éditeur visuel).
Ne supprimez pas, améliorez éventuellement. Et même si certaines déductions sont logiques, si elles n'apparaissent pas dans la source, on ne peut pas l'exprimer. Donc ici, déclarer que la date du 3 décembre est fausse est à éviter. Raison pour laquelle j'ai proposé cette modification là :
"Le plongeur Albert Falco de l'équipage de Jacques-Yves Cousteau identifie une forme elliptique et la silhouette d'une épave le 13 novembre 1975 sans pouvoir déterminer avec certitude qu'il s'agisse du Britannic localisée aux coordonnées 37° 42′ 05″ N, 24° 17′ 02″ E par 120 mètres de fond. Mark Chirnside situe sa découverte le 3 décembre 1975, cependant l'expédition ne se trouve plus sur le site à cette date."
Avec cette version, je ne le dis pas, mais le lecteur peut aisément déduire que cette date est erronée. Nanoyo (discuter) 13 février 2025 à 14:09 (CET)
C'est astucieux...je vais suivre votre conseil pour la modif.
Est-ce que , si vous le jugez utile, je peux vous envoyer le PDF avec notamment la présence de Calypso à Pylos le 3/12 ?
Cordialement Pollio Robert (discuter) 13 février 2025 à 16:57 (CET)
Je ne pense pas en avoir besoin. Je ne suis pas un contributeur ayant rédigé cet article. Mais en tout cas, j'ai contribué à le corriger avec votre aide ;) Nanoyo (discuter) 13 février 2025 à 17:00 (CET)
Bonjour
Vu votre modification, merci pour votre implication.
Désolé pour mon retard à répondre, je n'étais disponible...
- Je ne souhaitais mettre le nom de A.Falco en évidence, car ces recherches sont le résultat du travail de tout un équipage 24h/24 durant plusieurs jours.
-je complétais également les informations d'ordre général et rectifiais les dates de plongées aux mélanges (21/09 au 18/10/1976 et non 01/ au 24/09/76).
-je modifiais aussi le nom de Sheila Mitchell par son nom complet: Sheila Mac Beth Mitchell dont la vie est une véritable grande aventure (voir Google).
Je proposais donc plutôt cette version:
Les explorations1
"L'épave du Britannic a été découverte par le commandant Jacques-Yves Cousteau en 1975.
C'est le 13 novembre 1975 que la Calypso navire de Jacques-Yves Cousteau , équipée d'un sonar à balayage latéral,identifie après plusieurs jours de recherches 24h/24, la silhouette d'une importante épave localisée aux coordonnées 37° 42′ 05″ N, 24° 17′ 02″ E par 120 mètres de fond sans pouvoir déterminer avec certitude qu'il s'agisse du Britannic.
Mark Chirnside situe sa découverte le 3 décembre 1975, cependant l'expédition a quitté le site depuis une quinzaine de jours à cette date et se trouve alors à Pylos (Péloponèse)." ref:A la recherche de l'Atlantide-JY Cousteau / Yves Paccalet–Flammarion 1981– ISBN 2-08-200444-9 - page 31 )
Après l'obtention d'une autorisation des autorités grecques, le 10 juillet 1976, une plongée à l'air comprimé, destinée à identifier l'épave, est organisée, à laquelle participent quatre plongeurs : Albert Falco, Raymond Coll, Ivan Giacoletto et Robert Pollio au départ de la Calypso.
Une expédition de plongées aux mélanges se déroulera du 21 septembre au 18 octobre 1976. Cousteau pénètre pour la première fois avec des plongeurs à l'intérieur de l'épave. Les champs de débris sont explorés en parallèle avec la soucoupe plongeante SP-350, l'équipe étant accompagnée de Sheila Macbeth Mitchell, survivante britannique du naufrage."
Très cordialement Robert Pollio Pollio Robert (discuter) 16 février 2025 à 10:37 (CET)
Bonjour,
Tout d'abord, nul besoin de s'excuser pour le délai. Nous sommes tous bénévoles et je vous remercie de prendre de votre temps pour aider à améliorer l'article :)
Sachez que vous pourriez effectuer les modification vous-mêmes dans l'article. (Aide:Comment modifier une page). Le plus compliqué est de lier une source aux informations. Vous pouvez compter sur les contributeurs pour vous relire et repérer d'éventuelles erreurs.
J'ai en partie appliqué votre proposition (vous remarquerez que j'ai simplifié certaines choses et favorisé les verbes au présent encyclopédique). Pour la seconde partie,il y a une partie que je n'ai pas appliqué (à partir des dates de plongées aux mélanges). Il faudrait une source pour ces modifications. J'imagine que c'est dans la précédente que vous me pointiez, toujours page 31 ? Nanoyo (discuter) 16 février 2025 à 10:55 (CET)
Bonjour
Bien vu les modifs apportées, je vous en remercie.
Pour ce qui est des dates de plongées aux mélanges, elles sont confirmées dans "Fortunes de mer" (source déjà citée) lors de la poursuite du texte au delà de la page 74. Celles déjà en ligne ressortent d'une erreur de ma part lors de mes premières tentatives de modifs...
Cette partie de l'expédition a débutée le 21 septembre 76 pour se terminer le 18 octobre 76. Cousteau en a écrit les détails dans son livre.
Concernant le nom exact de Sheila MacBeth Mitchell (on le trouve toujours dans Fortunes de mer entre les pages 61 et 68, lors de sa rencontre avec JY Cousteau. Cette grande dame tenait à son nom de Mac Beth.
https://www.reddit.com/r/OldSchoolCool/comments/nz6nkq/sheila_macbeth_mitchell_served_as_a_ww1_nurse_and/?tl=fr
Cordialement
Robert Pollio Pollio Robert (discuter) 17 février 2025 à 13:12 (CET)

Related Articles

Wikiwand AI