Georges Pinault

activiste politique breton From Wikipedia, the free encyclopedia

Georges Pinault, né le à Saint-Malo et mort le à Paris 5e, dit « Goulven Pennaod » ou Jord Pinault, est un linguiste français et nationaliste breton. Il est spécialisé dans les langues indo-européennes et en particulier celtiques: breton, cornique, celtique continental ou gaulois.

Pseudonyme
Goulven PennaodVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Faits en bref Naissance, Décès ...
Georges Pinault
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Décès
Pseudonyme
Goulven PennaodVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Activité
Autres informations
Membre de
Institut d'études indo-européennes (d)Voir et modifier les données sur Wikidata
Conflit
Lieu de détention
Fermer

Au titre du rapport établi en 2004 sous l'égide d'Henry Rousso, il est qualifié de « néo-nazi » par la commission sur le racisme et le négationnisme à l'université Jean-Moulin-Lyon-III.

Biographie

Enfance et formation

Dans les années 1980, il fonde Europa Riezel avec Guillaume Faye et Tristan Mordrelle[1].

En 1989, malgré les avis défavorables du Conseil national des universités en conséquence de diplômes universitaires inexistants, la présidence de l'université Jean-Moulin-Lyon-III l'embauche en tant que maître de conférences associé[2]. Le rapport Rousso cite l'institut d'études indo-européennes, matière de prédilection de Pinault (fréquenté par ailleurs par l'identitaire Pierre Vial). Il en est exclu sous le ministère Jospin parmi d'autres enseignants jugés « révisionnistes » (Notin) ou néo-nazis dans cette même université (d'après le journal Libération)[3].

En 1997-1998, son nom apparaît comme chercheur-associé dans le rapport scientifique du centre de recherche bretonne et celtique[4] de l'université de Bretagne-Occidentale, bien qu'il ne soit pas universitaire[5].

Décès

Il meurt le à Paris 5e[6].

Controverse

Liens avec le néo-nazisme

Un rapport de la Commission sur le racisme et le négationnisme à l'université Jean-Moulin Lyon III remis le fait état de « l'admiration » de Georges Pinault à l'égard des collaborationnistes bretons de la mouvance d’Olier Mordrel[7].

Selon Stéphane François :

La Nouvelle Droite eut aussi des liens avec certains anciens collaborateurs et/ou néonazis notoires, tel Goulven Pennaod, de son vrai nom Georges Pinault. Ce dernier assuma ses positions national-socialistes et régionalistes. [...] Surtout, il dirigea une revue, Devenir européen, ouvertement « ethniste-socialiste », fondée avec l’ex-SS de la division Charlemagne Yves Jeanne, et qui vit la collaboration d’autres anciens SS français comme Robert Dun[8].

Ouvrages

Créations

  • (br) Darleadurioù kêr Vreizh, splet an henvrezhoneg evit ar yezh arnevez
  • (br) Ur gudenn a vannouriezh : an tennañ ouzh an aerloc'hennoù (Un problème de balistique, le tir contre les missiles aériens) ; Preder, 1959.
  • (br) Yezhadur berr ar c'herneveg (Précis de grammaire cornique) ; 1960.
  • avec Abeozen : Yezhadur nevez ar c'hembraeg (Nouvelle grammaire galloise) ; 1964.
  • (br) Dornlevr krennvrezhoneg. Eil embannadur azveret (Manuel de moyen-breton) ; Plomelin, Preder, 1966 ; nouvelle éd., 1979.
  • (br) Kentskrid d'ur studi frammadel eus ar brezhoneg (Introduction à une étude structurale du breton) ; 1966.
  • Langues et littérature celtiques, in Nouvelle École no 15, 1971, p. 17-36.
  • Le calendrier gaulois de Coligny, in Les Celtes, Nouvelle École no 17, 1972 (p. 48-59 ; autres articles par Jean-Jacques Hatt, Wolfgang Meid (traduit par G.P.), Roger Hervé).
  • Inventaire du système consonantique du breton ; Kêr Vreizh, 1973, 19 pages[9].
  • Bref aperçu de la langue cornique, n° spécial de An Tribann, n° 84, 1981, 16 pages
  • Leçons de moyen-breton ; 1984 [réf. nécessaire].
  • Recueil des inscriptions gauloises. Tome III : Les calendriers (sous la direction de P.-M. Duval) ; P., Cnrs (supplément à Gallia, 45), 1986, 442 pages (ISSN 0072-0119)
  • « Quelques rois dans le Mabinogi » Études indo-européennes : Georges Dumézil in memoriam (vol. 2), sans date, p. 132-144.

Éditions

  • (br) Doue ha mem Bro, de Y.V. Joubioux ; 1973.
  • (br) Bourrapted an tiegezh, de J.M. Heneu ; 1974.
  • (br) Oberennoù klok', de Prosper Proux ; 1975.
  • (br) Levr al labourer, adembannet ha skoueriekaet gant G.P. ; Plomelin, Preder, 1979, 151 pages (édition du poème de Joakim Gwilhom : Livr el labourer, Vannes 1849, avec traduction en breton unifié en regard).
  • (br) Passyon agan arluth - Pasion hon aotrou : barzhoneg kernevek eus ar 15t kantved testenn orin diwar ; Preder, 1978.
  • (br) An Novelov ancien ha devot : les Noëls anciens et dévots (texte de 1650 accompagné d'une traduction française de G.P.) ; Preder, 1984, 175 pages.
  • traduction de : Le combat des arbrisseaux du Pseudo-Taliesin (avec Alain Le Berre et Guy Étienne), in Poésie Bretagne no 8, 1987, p. 23-39.

Articles

  • Michel Lejeune, Jean Haudry, Françoise Bader et Charles de Lamberterie, « Grammaire comparée des langues indo-européennes », Annuaires de l'École pratique des hautes études, vol. 126, no 9, , p. 122–127 (lire en ligne, consulté le )
  • Michel Lejeune, Jean Haudry, Françoise Bader et Charles de Lamberterie, « Grammaire comparée des langues indoeuropéennes », Annuaires de l'École pratique des hautes études, vol. 125, no 8, , p. 88–93 (lire en ligne, consulté le )
  • Michel Lejeune, Jean Haudry, Françoise Bader et Charles de Lamberterie, « Grammaire comparée des langues indo-européennes », Annuaires de l'École pratique des hautes études, vol. 122, no 6, , p. 142–148 (lire en ligne, consulté le )

Notes et références

Voir aussi

Related Articles

Wikiwand AI