Isabelle Bril

linguiste française spécialiste des langues austronésiennes From Wikipedia, the free encyclopedia

Isabelle Bril est une linguiste française. Elle est connue pour ses travaux sur les langues de Nouvelle-Calédonie et sur la langue amis de Formose, ainsi que pour ses contributions à plusieurs problématiques de linguistique générale : coordination et subordination, prédicats complexes, réciproque, nombre et valence.

Nationalité
Formation
A travaillé pour
Faits en bref Nationalité, Formation ...
Isabelle Bril
Séance de préparation du dictionnaire zuanga-yuanga au village de Paimboa, en Nouvelle Calédonie, 2010. Des locutrices et locuteurs sont assis en cercle. Isabelle Bril, vêtue d'une robe orange, regarde l'écran d'un ordinateur.
Isabelle Bril et des collaboratrices et collaborateurs lors d'une séance de préparation du dictionnaire zuanga-yuanga au village de Paimboa, en Nouvelle Calédonie
Biographie
Nationalité
Formation
Activités
Autres informations
A travaillé pour
Membre de
Directeurs de thèse
Fermer

Carrière

Isabelle Bril est directrice de recherche au CNRS (Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale)[1].

En 2014, elle est élue membre de l’Academia Europaea[2]. Elle enseigne en outre depuis 2014 à l'École pratique des hautes études, où ses séminaires portent sur « Typologie linguistique »[3] et « Typologie et évolution des langues austronésiennes »[4]. Cette activité se poursuit après 2021 en tant que membre émérite[5].

De 2014 à 2018, elle est directrice de la fédération de recherche « Typologie et Universaux Linguistiques » du CNRS, qui vise à faire connaître internationalement les recherches typologiques menées en France[6].

En 2023, Isabelle Bril est présidente du Bureau de la Société de Linguistique de Paris, après en avoir été vice-présidente en 2021 et 2022[7].

Travaux

Les recherches d'Isabelle Bril s'appuient sur des enquêtes linguistiques de terrain[8],[9]. Elles portent, au plan aréal, sur les langues austronésiennes : langues kanak (océaniennes) de Nouvelle-Calédonie, et langues de Formose (en particulier : langue amis). Elle publie un dictionnaire[10] et une grammaire[11] du nêlêmwa-nixumwak. Elle est également spécialiste du yuanga-zuanga.

Au plan thématique, elle apporte une contribution à plusieurs problématiques de linguistique générale : coordination et subordination[12], prédicats complexes[13], réciproque, valence verbale et diathèse, nombre.

Parmi les apports d'Isabelle Bril figurent également sa contribution à la réflexion au sujet des politiques linguistiques, spécifiquement s'agissant des langues régionales.

Investissement hors académique

Isabelle Bril est membre de l'Académie des langues kanak (ALK)[14], laquelle est chargée de promouvoir les langues kanak parlées dans la collectivité territoriale de Nouvelle-Calédonie. Elle a également mis ses connaissances au service de la Délégation à l'Outre-Mer[15].

Publications

  • (en) « Lexical restrictions on grammatical relations in voice constructions (Northern Amis) », STUF Language Typology and Universals, vol. 75, no 1, , p. 21-71
  • (en) Isabelle Bril et Françoise Ozanne-Rivierre (sous la dir.), Complex predicates in Oceanic languages: Studies in the dynamics of binding and boundness, Berlin/Boston, De Gruyter Mouton, , 162 p. (ISBN 978-3-110-18188-3)
  • Le nêlêmwa (Nouvelle-Calédonie) : Analyse syntaxique et sémantique, Louvain et Paris, Peeters, coll. « SELAF LCP 16 », , 528 p.
  • Dictionnaire nelemwa-nixumwak - français - anglais (Nouvelle-Calédonie), Paris, Peeters, coll. « SELAF No. 383 & Langues et Cultures du Pacifique 14 », , 523 p.

Références

Liens externes

Related Articles

Wikiwand AI