Ityopya hoy dess yibelish
From Wikipedia, the free encyclopedia
| ኢትዮጵያ ሆይ ደስ ይበልሽ (am) | |
| Iyopya hoy dess yibelish (am) | |
|---|---|
| Ô Éthiopie sois heureuse | |
| Hymne national de | Abyssinie |
| Paroles | Collectif |
| Musique | Kevork Nalbandian 1926 |
| Adopté en | |
| Utilisé jusqu'en | 1975 |
| Remplacé par | Ityopya, Ityopya, Ityopya qidemi |
| modifier |
|
Ityopya hoy dess yibelish (Ge'ez: ኢትዮጵያ ሆይ ደስ ይበልሽ, Ô Éthiopie sois heureuse) fut le premier hymne national de l'histoire éthiopienne. Composé en 1925 ou 1926 par Kevork Nalbandian[1], un Arménien émigré en Éthiopie, il est interprété pour la première fois le , jour du couronnement de Tafari Makonnen comme Negusse Negest sous le nom de Hailé Sélassié Ier. Toutefois, l'hymne célèbre le « Negus » (titre porté par Hailé Sélassié avant son couronnement) et non le « Negusse Negest » (équivalent d'Empereur). L'hymne sera remplacé en 1975, à la suite du renversement de la monarchie par le Derg le . Le nouvel hymne sera Ityopya, Ityopya, Ityopya qidemi.