Jabon
From Wikipedia, the free encyclopedia
| Règne | Plantae |
|---|---|
| Division | Magnoliophyta |
| Classe | Magnoliopsida |
| Ordre | Sapindales |
| Famille | Rutaceae |
| Genre | Citrus |
| Espèce | Citrus maxima |
(Jabon)
Parent A de l'hybridation
(Citrus maxima)
×
Parent B de l'hybridation
yuzu (Citrus junos)
| Ordre | Sapindales |
|---|---|
| Famille | Rutaceae |
Un jabon ou zabon est un hybride de pamplemousse et de yuzu cultivé à Akitsu (préfecture d'Hiroshima). Le jus acide mais sucré est utilisé en cuisine.
Risque de confusion
En japonais ジャボン (jabon), synonyme de ザンボア (zanboa), 朱欒 (zaboɴ, zaɴboa) viendrait du portugais zamboa (Citrus adami ou aussi Citrus maxima pamplemousse). Antérieurement à l'arrivée des portugais le mot est donné en premier[1] en arabe par Ibn Al Awam (XIIe siècle) art. XXXI. «Plantation de l'istioub, ou zamboa (pamplemousse, pomme d'Adam) [ ] Abou'l-Khaïr dit que le zamboa ressemble à l'oranger, sinon que son fruit est très-gros, granuleux et de couleur jaune; on en mange l'extérieur et l'intérieur; il est d'une grande acidité»[2]. Gallesio écrit que les portugais auraient adopté zambou (du persan yasamou) sous la forme zamboa[3].
En chinois 朱欒 (Zhu Luán) - équivalent des kanji japonais - est un des nombreux noms de pamplemousse[4], usage médical[5].
Zhushu (pamplemousse à pulpe rouge) aurait été nommé usuellement Jiabun au Japon, la racine se retrouve en Asie du Sud-Est: jambole, jambura, jiabongtang[6]. Le japonais ボザン (zabon) est synonyme de buntan, le pamplemousse[7].
UC Riverside nomme ses Natsuzabon Citrus hiroshimana Yu.Tanaka (1946)[8] (les fruits décrits sont plus tardifs et moins juteux que le Jabon japonais). Or C hiroshimana est synonyme de cédrat (C. medica)[9].
Histoire
Les jabons aurait une présence séculaire à Akitsu. Ils ont été atteints par un gel en 1963. Une replantation systématique a été entreprise depuis 2003[10]. Un Conseil de promotion du Jabon a été créé en 2011[11]. Les producteurs le diffusent sous les noms de 幻の果実 (Maboroshi no kajitsu) fruit fantome, et 小さな太陽 (Chīsana taiyō) Petit soleil[12].