Kjartan Fløgstad
From Wikipedia, the free encyclopedia
| Naissance | |
|---|---|
| Nationalité | |
| Formation | |
| Activités | |
| Enfants |
Aslak Nore Guro Nore Fløgstad (d) |
| Membre de |
Association des écrivains de Norvège (jusqu'en ) |
|---|---|
| Distinctions | Liste détaillée Prix Aschehoug () Prix de la littérature nynorske (, et ) Stavanger Aftenblads kulturpris (d) () Dotation Gyldendal () Prix Dobloug () Prix Gyldendal () Prix Brage de la fiction pour adultes (Kron og mynt (d)) () Edvard-prisen for tekst til musikk (d) () Language Prize (d) () Nynorsk User of the Year (en) () Prix du meilleur roman P2-lytternes () Rogaland fylkes kulturpris (d) () Prix Brage honorifique () |
Kjartan Fløgstad (parfois orthographié en français Kjartan Flogstad) est un poète, romancier, traducteur et essayiste norvégien né le à Sauda (Norvège)[1].
Marié à la médecin généraliste Anne Katrine Nore, il est le père de deux enfants, le professeur de linguistique Guro Fløgstad et l’écrivain Aslak Nore.
Il écrit en néonorvégien.
Il a également publié deux romans policiers sous le pseudonyme de K. Villum.
Kjartan Fløgstad nait pendant l'occupation allemande à Sauda. La ville à cette époque est dominée par une énorme fonderie. Son père travaillait à l'usine dont les ouvriers, plus tard, deviendront les prototypes du roman Grand Manila[1].
Fløgstad s'engage sur un cargo partant pour l'Amérique du Sud, puis, travaille un certain temps à l'usine d'Union Carbide. Avec sa femme, il passe sept ans au nord du cercle polaire. Cette période lui inspire Pyramiden, l'essai sur une ville soviétique située au pôle Nord[1].
Traducteur de Cortázar et de Neruda en norvégien, il dit être influencé par Cortázar, T. S. Eliot et Ezra Pound[1].
Bibliographie en français
- Le Chemin de l'Eldorado, [« Dalen Portland »], trad. de Eva Gravensten et Vincent Fournier, Auribeau-sur-Siagne, France, Éditions Esprit ouvert, coll. « Littérature étrangère », 1999, 209 p. (ISBN 978-2-88329-003-7) - (rééd. 2008)
- Grand Manila, [« Grand Manila », 2006], trad. de Céline Romand-Monnier, Paris, Éditions Stock, coll. « La Cosmopolite », 2008, 456 p. (ISBN 978-2-234-06037-1)[2]
- Pyramiden : Portrait d'une utopie abandonnée, [« Pyramiden, portrett av ein forlaten utopi », 2007], trad. de Céline Romand-Monnier, Arles, France, Éditions Actes Sud, coll. « Terres d'aventure », 2009, 164 p. (ISBN 978-2-7427-8271-0)
- Des hommes ordinaires, [« Grense Jakobselv », 2009], trad. de Céline Romand-Monnier, Paris, Éditions Stock, coll. « La Cosmopolite », 2012, 536 p. (ISBN 978-2-234-06436-2)[3],[4]