Le Blé humain

From Wikipedia, the free encyclopedia

Format
Article (en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Date de parution
Lieu de publication
Le Blé humain
Format
Article (en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Auteur
Date de parution
Lieu de publication

Le Blé humain (en russe : Пшеница человеческая) est un article d'Ossip Mandelstam de 1922, étroitement lié aux autres œuvres du poète, qui reflète ses idées sur le présent et l'avenir de l'Europe.

L'article Le Blé humain est écrit à Moscou en 1922[1] et publié le à Berlin dans le journal des émigrants Nakanoune (La Veille)[2]. Après sa publication, l'article a été oublié (il n'est pas mentionné par Mandelstam ni dans les mémoires de sa femme Nadejda Mandelstam) et n'a pas attiré l'attention des chercheurs[2],[3].

En 1980-1982, les philologues Evgueni Toddes (ru) et Marietta Tchoudakova (en) ont tenté à plusieurs reprises et en vain de le faire paraître en URSS[3]. En 1982, le philologue Lazare Fleichman (ru) publie l'article en russe à Vienne dans la revue Wiener Slawistischer Almanach[3]. En Russie, dans la patrie du poète, l'article n'a été publié qu'en 1988 dans le Recueil Tynianovsk en annexe à un article de Toddes qui observe à cette occasion que : « En même temps, nous constatons des changements dans les conditions d'éditions du monde de l'écrit »[3]. L'article a été réimprimé plus tard, y compris dans le deuxième volume du recueil complet des écrits et des lettres de Mandelstam (2010).

Quatre traductions de l'article sont connues : une en arménien (2012)[4] de Gueorgui Koubatian, une en italien (2004)[5] de Stephano Gardzonio, une en letton (1991)[6] d'Alexandre Zapole et une en français (2004)[7] d'Anne Faivre Dupaigre.

Contenu et analyse

Références

Bibliographie

Related Articles

Wikiwand AI