Li livres dou trésor
From Wikipedia, the free encyclopedia

Li livres dou trésor est une œuvre encyclopédique du XIIIe siècle rédigée en ancien français par Brunetto Latini entre et [1],[2]. L’ouvrage regroupe des connaissances médiévales relevant de l’histoire, de la théologie, des sciences naturelles, de l’éthique et de la rhétorique. Il constitue l’une des premières encyclopédies rédigées dans une langue vernaculaire romane plutôt qu’en latin[3].
Brunetto Latini compose son œuvre durant son exil en France qui a duré de 1260 à 1268[4]. Il choisit le roman comme langue, et se justifie ainsi: « Et se aucuns ( si quelqu'un ) demandoit por quoi cist ( ce ) livres est escriz en roman, selonc le language des François, puisque nos somes Ytaliens, je diroie que ce est por .ij.² raisons: l'une, car nos somes en France; et l'autre porce que la parleure (le parler) est plus delitable (délectable) et plus commune à toutes gens» [5]. Le recours au vernaculaire répondait à une volonté de diffusion du savoir au-delà du latin savant.