Madeleine Laval

linguiste française From Wikipedia, the free encyclopedia

Madeleine Laval (née le à Beaufort-en-Vallée et décédée le à Colombes) est une linguiste, germaniste et une traductrice française.

Décès
Voir et modifier les données sur Wikidata (à 89 ans)
ColombesVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Activité
Faits en bref Naissance, Décès ...
Madeleine Laval
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Décès
Voir et modifier les données sur Wikidata (à 89 ans)
ColombesVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Activité
Conjoint
Autres informations
Distinction
Fermer

Biographie

Madeleine Laval née le à Beaufort-en-Vallée[1].

Professeur d'allemand dans la classe de khâgne au lycée Fénelon pendant la plupart de sa carrière où elle formera plusieurs générations d'universitaires[2]. Elle est surtout reconnue comme traductrice des romantiques allemands, en particulier d'Ernst Theodor Amadeus Hoffmann, dont elle a assuré l'édition de l’intégrale des œuvres, avec son professeur Albert Béguin, en 5 volumes au Club des libraires de France (1956-1958) puis en 14 volumes aux éditions Phébus (1978-1988)[2].

Sa traduction en 1968 de Elixiere des Teufels de Hoffmann, se base sur le français du début du XIXe[3]. Cela permit à son mari, l'éditeur Jacques Haumont[2] de vendre la traduction comme « rigoureusement complète », le roman original étant paru sur 1815 et 1816[3]. Cet aspect est critiqué par Frédéric Weinmann, car les ouvrages de cet auteur sont souvent des articles bon marché, mais à fort potentiel concurrentiel, ce qui amène des variations importantes entre les diverses traductions[3].

Elle décède le à Colombes[1].

Engagements

Engagée en tant que citoyenne pour la « liberté de l'esprit », elle refusait d’en séparer son travail de recherche où le romantisme allemand présentait un mouvement de rébellion « exemplaire de l’âme dressée contre les pesanteurs et les violences de l’Histoire[2]. »

Œuvres

Traduction de romans

Prix et distinctions

Elle remporte le prix Biguet de l’Académie française de 1988 pour sa traduction du Chat Murr, d'Ernst Hoffmann[4]. Il est accompagné d’une dotation de 15 000 francs[4].

Notes et références

Liens externes

Related Articles

Wikiwand AI