Marianne Mithun

From Wikipedia, the free encyclopedia

Naissance
Nationalité
Formation
Activité
Marianne Mithun
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Nationalité
Formation
Activité
Autres informations
A travaillé pour
Membre de
Distinction
Médaille Wilbur-Cross (en) ()Voir et modifier les données sur Wikidata

Marianne Mithun (née en 1946) est une linguiste américaine, spécialisée dans les langues autochtones des Amériques et la typologie des langues. Elle est professeure de linguistique à l'Université de Californie à Santa Barbara, où elle occupe un poste universitaire depuis 1986.

Sa carrière commence par un travail de terrain sur les langues iroquoiennes, en particulier le mohawk, le cayuga et le tuscarora. Elle obtient son doctorat en linguistique à Yale en 1974, avec une thèse intitulée Une grammaire du Tuscarora (avec Floyd Lounsbury comme directeur de thèse)[1]. Son travail couvre un certain nombre de sous-domaines linguistiques, notamment la morphologie, la syntaxe, le discours, la prosodie, la linguistique de contact et les changements linguistiques, la typologie, la documentation linguistique et les relations entre ces sous-domaines[2],[3]. Elle travaille sur plusieurs langues provenant d'une grande variété de familles linguistiques, mais se spécialise dans les langues autochtones des Amériques. Outre les langues iroquoiennes, elle travaille également, en Californie, sur le pomo central et les langues chumash, le yup'ik de l'Alaska central et le pampangue (langue austronésienne) .

Marianne Mithun compile un aperçu complet des langues autochtones des Amériques dans The Languages of Native North America[4]. Linguist List décrit cet ouvrage comme « un excellent livre à avoir comme référence » et comme contenant « une quantité incroyable d'informations et de données illustratives ». L'ouvrage est une référence bipartite organisée d'une part par catégories grammaticales (dont des catégories particulièrement répandues en Amérique du Nord, comme la polysynthèse ), et d'autre part par famille[5]. En 2002, le volume remporte le Leonard Bloomfield Book Award, décerné chaque année par la Linguistic Society of America pour le meilleur livre en linguistique[6].

Marianne Mithun et son mari, le linguiste Wallace Chafe, créent et dirigent le Wallace Chafe et la fondation Marianne Mithun pour la Recherche en Langues peu étudiées (Marianne Mithun Fund for Research on Understudied Languages)[7]. La fondation aide les étudiants diplômés à couvrir les dépenses dans les projets de documentation linguistique pour les langues peu étudiées.

Récompenses et honneurs

Références

Liens externes

Related Articles

Wikiwand AI