Merle Collins

écrivaine grenadine From Wikipedia, the free encyclopedia

Merle Collins, née le à Aruba[1], est une poétesse, éditrice et auteure de nouvelles courtes grenadienne. Son œuvre s'inspire de la tradition orale des Caraïbes.

Faits en bref Naissance, Nationalité ...
Merle Collins
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Nationalité
Formation
Activités
Autres informations
A travaillé pour
Université du Maryland
University of North London (en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Distinction
Œuvres principales
Ocean Stirrings (d)Voir et modifier les données sur Wikidata
Fermer

Biographie

Née à Aruba en 1950 mais élevée à Saint-Georges[1], Merle Collins est dès son plus jeune âge inspirée par sa mère et sa grand-mère dans l'idée de conserver la tradition orale des Caraïbes par le langage[2]. Après des études dans un lycée catholique à la Grenade, elle part étudier à l'Université des Indes occidentales à Mona en Jamaïque d'où elle sort diplômée en 1972 puis revient enseigner l'anglais, l'histoire et l'espagnol dans des écoles de la Grenade et de Sainte-Lucie[2]. En 1981, elle reçoit un master en études sur l'Amérique latine à l'Université de Georgetown. Dix ans plus tard, elle obtient son doctorat de l'université de Londres sur l'histoire et la politique de la Grenade des années 1950 à 1970[2].

En 1984, elle déménage en Angleterre au moment où est publié son premier poème dans une anthologie intitulée Callaloo: A Granada Anthology[2]. L'année suivante, elle publie son propre recueil Because the Dawn Breaks!: Poems Dedicated to the Grenadian People[2]. Elle enseigne ensuite les études caribéennes à l'Université de Londres[3].

Œuvre

Inspirée par la tradition orale de la culture caribéenne, la poésie de Collins a un rythme similaire au parlé et aux dialectes des Caraïbes[2]. Parmi les thèmes importants de l'œuvre de Merle Collins se trouve le rôle des femmes en tant que gardiennes de la langue et des valeurs traditionnelles face aux colons britanniques et la difficulté des Grenadiens de développer leur nationalisme comme dans Angel[2]. Cette dernière raconte la prise de conscience politique de la protagoniste principale et l'évolution du nationalisme politique à la Grenade à travers trois générations de femmes[4].

Bibliographie

Poésie

  • Because the Dawn Breaks!: Poems Dedicated to the Grenadian People, 1985
  • Rotten Pomerack, 1992
  • Lady in a Boat: Poems, 1999

Nouvelles

  • Angel, 1987
  • Watchers and Seekers: Creative Writing by Black Women in Britain, 1987
  • Rain Darling: Stories, 1990
  • The Colour of Forgetting, 1995

Références

Voir aussi

Related Articles

Wikiwand AI