Pierre-Emmanuel Dauzat
From Wikipedia, the free encyclopedia
| Naissance | |
|---|---|
| Nationalité | |
| Formation |
Institut d'études politiques de Paris (jusqu'en ) |
| Activité | |
| Parentèle |
Albert Dauzat (grand-oncle) |
Pierre-Emmanuel Dauzat, né le [1], est un traducteur et essayiste français.
Traducteur
Issu d'une famille très catholique (il la définit « à la limite de l'intégrisme ») de onze enfants, dont le père est militaire avant de devenir professeur de français à Nîmes, Pierre-Emmanuel Dauzat[2] obtient le baccalauréat à quinze ans. Il fait des études à l'Institut d'études politiques de Paris[3] et réussit le concours pour entrer à La Documentation française, mais il démissionne juste avant sa titularisation[4].
Il est le petit-neveu du linguiste Albert Dauzat (1877-1955) et descendant de Théophile Gautier[5].
En 2017, il avait traduit plus de 350 ouvrages[6] (dont près d'un tiers sous différents pseudonymes) et plus d'un millier d'articles depuis une quinzaine de langues différentes (anglais, allemand, italien, espagnol, russe, suédois, serbo-croate, latin, grec ancien et moderne, hébreu biblique, yiddish, ourdou, indonésien)[5].
Essayiste
Ses intérêts portent essentiellement sur l'histoire des religions, tout particulièrement du judaïsme et du christianisme.