Saison 6 d'Esprits criminels

From Wikipedia, the free encyclopedia

Genre Policier
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine CBS
Saison 6 d’Esprits criminels
Logo original de la série.
Logo original de la série.
Série Esprits criminels
Genre Policier
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine CBS
Diff. originale
Nb. d'épisodes 24

Chronologie

Cet article présente les vingt-quatre épisodes de la sixième saison de la série télévisée américaine Esprits criminels (Criminal Minds).

Le département des sciences du comportement (BAU, Behavioral Analysis Unit en VO), situé à Quantico en Virginie, est une division du FBI composée d'une équipe de profileurs, dirigée par l'agent Aaron Hotchner et amenée à se déplacer dans l'ensemble des États-Unis (et ailleurs), chargée d'enquêter localement sur les criminels et les tueurs en série. Chacun de ses agents a sa spécialité et sa personnalité, ce qui les rend complémentaires.

Distribution

Acteurs principaux

Acteurs récurrents

Invités

Production

La sixième saison d'Esprits Criminels comporte 24 épisodes et est diffusée du 22 septembre 2010 au 18 mai 2011 sur CBS.

En France, la série est diffusée du 30 mars 2011 au 10 octobre 2011 sur TF1, tandis que le 21e et le 24e épisodes sont diffusés en octobre 2012.

Le , la production ne renouvelle pas le contrat d'A.J. Cook alors qu'un nombre limité d'épisodes a été offert à Paget Brewster[2] dans le but de rafraîchir la distribution. Le retour d'A.J. a été confirmé le [3].

Le , un arc de trois épisodes a été offert à Rachel Nichols[4], qui a été promue en décembre au rang des réguliers[5].

A.J. Cook, apparait dans seulement 4 épisodes dans la saison à la suite de son changement de contrat, tandis que Paget Brewtster apparait dans 18 épisodes.

Elles sont remplacées par Rachel Nichols qui est invitée lors des épisodes 10, 11 et 12; et devient principale dès l'épisode 13; cette dernière quitte cependant la série au terme du dernier épisode.

Épisodes

Épisode 1 : Plus sombre que la nuit (2e partie)

Autre(s) titre(s) francophones
Le Prince des ténèbres (2e partie)
Titre original
The Longest Night (trad. litt. : « La Nuit la plus longue »)
Numéro de production
115 (6-01)
Première diffusion
Réalisation
Edward Allen Bernero
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,13 millions de téléspectateurs[10] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,639 millions de téléspectateurs[11] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 9,3 millions de téléspectateurs[12] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
La poursuite du Prince des ténèbres continue pour l'équipe du BAU, d'autant qu'il a maintenant une enfant en otage.
Citations
  • De conclusion : « Une famille est un endroit où l'esprit entre en contact avec l'esprit des autres. S'il y a de l'amour entre ces esprits, le foyer devient aussi beau qu'un jardin fleuri. Mais si ces esprits ne sont pas en harmonie les uns avec les autres, c'est comme si une tempête ravageait le jardin. » de Bouddha.

Épisode 2 : Contrainte et Forcée

Titre original
JJ (trad. litt. : « JJ »)
Numéro de production
116 (6-02)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,57 millions de téléspectateurs[14] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,539 millions de téléspectateurs[15] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 7,73 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Alors que J.J. tente de réunir une famille dont la fille a mystérieusement disparu, elle reçoit une offre d’emploi qu'elle ne peut ignorer.
Citations
  • D'introduction : « Ce n'est point une nécessité qu'il y ait du sang et des morts dans une tragédie, il suffit que tous y ressentent de cette tristesse majestueuse qui fait le plaisir de la tragédie. » de Jean Racine, extrait de la préface de Bérénice.
  • De conclusion : aucune
Commentaires
Cet épisode est la dernière apparition d'A.J. Cook (Jennifer « J.J. » Jareau) en tant qu'actrice principale dans la saison.

Épisode 3 : Faire et Refaire

Autre(s) titre(s) francophones
L’Imitateur
Titre original
Remembrance of Things Past (trad. litt. : « Le Souvenir des choses du passé »)
Numéro de production
117 (6-03)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,87 millions de téléspectateurs[17] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,417 millions de téléspectateurs[18] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 6,7 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Quand plusieurs femmes sont retrouvées mutilées et électrocutées à Bristol en Virginie, David Rossi rouvre une affaire classée qui l'a hanté pendant 25 ans. Il pense que le tueur est de retour, malgré son âge a priori avancé, alors que le reste de l'équipe pense à un copieur.
Citations
  • D'introduction : « Le souvenir d'une certaine image n'est que le regret d'un certain instant. » de Marcel Proust, extrait du roman Du côté de chez Swann.
  • De conclusion : « Quand j'étais jeune, j'étais capable de me souvenir de n'importe quel événement, qu'il se soit produit ou non. Mais aujourd'hui mes facultés ne sont plus ce qu'elles étaient, et bientôt, je serai à peine capable de me souvenir de ce qu'il ne s'est jamais produit. Il est très triste de décliner de la sorte, mais tel est notre sort, on n'y peut rien. » de Mark Twain.

Épisode 4 : Le Mal dominant

Autre(s) titre(s) francophones
Noces mortelles
Titre original
Compromising Positions (trad. litt. : « Positions compromettantes »)
Numéro de production
118 (6-04)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14 millions de téléspectateurs[20] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,427 millions de téléspectateurs[21] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 7,53 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
L’équipe se rend à Akron dans l'Ohio pour enquêter sur le cas d'un tueur en série qui ne s'en prend qu'aux couples mariés, dans une mise en scène très explicite. Pendant ce temps, Hotch cherche une remplaçante à J.J., et Peneloppe Garcia se propose.
Citations
  • D'introduction : « Sois le meilleur, quoi que tu sois. » de Martin Luther King.
  • De conclusion : « Nous portons tous des masques, et vient un temps où on ne peut plus les retirer sans s’arracher la peau. » d'André Berthiaume.

Épisode 5 : Indigne de confiance

Autre(s) titre(s) francophones
L’Enfant meurtrier
Titre original
Safe Haven (trad. litt. : « Un havre de paix »)
Numéro de production
119 (6-05)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,46 millions de téléspectateurs[23] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,437 millions de téléspectateurs[24] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 6,2 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Morgan reçoit la visite surprise d'Ellie, la fillette qu'il a sauvée du serial killer, « le prince des ténèbres », mais un autre tueur attaquant des familles entières sévit. L'équipe ne tarde pas à découvrir que le tueur est un adolescent au passé chaotique.
Citations
  • D'introduction : « L'humanité est une famille entière et indivisible. Je ne peux me désolidariser même de l'âme la plus noire. » de Gandhi.
  • De conclusion : « Mais j'ai une promesse à tenir, et des kilomètres à faire avant de dormir. Et des kilomètres à faire avant de dormir. » de Robert Frost.

Épisode 6 : Sous le masque

Autre(s) titre(s) francophones
Le Diable d’Halloween
Titre original
Devil's Night (trad. litt. : « La Nuit du Diable »)
Numéro de production
120 (6-06)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,94 millions de téléspectateurs[26] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,604 millions de téléspectateurs[27] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 7,66 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Un tueur, utilisant le feu comme arme, recommence à sévir à Detroit, comme il le fait chaque année pendant le week-end d'Halloween.
Citations
  • D'introduction : « Quand il s'agit d’offenser un homme, il faut le faire de telle manière qu'on ne puisse redouter sa vengeance. » de Nicolas Machiavel.
  • De conclusion : « L'amour ne ressent aucun fardeau, se moque des difficultés, tente ce qui est au-dessus de ses forces et ne prétexte jamais l'impossible parce qu'il croit que tout lui est permis, et que tout est possible. » de Thomas a Kempis.

Épisode 7 : Dernier Week-end

Autre(s) titre(s) francophones
Danse mortelle
Titre original
Middle Man (trad. litt. : « L'Intermédiaire »)
Numéro de production
121 (6-07)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,58 millions de téléspectateurs[29] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,77 millions de téléspectateurs[30] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 6,6 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Trois danseuses exotiques sont retrouvées mortes dans l'Indiana. Elles ont toutes été enlevées et violées un week-end durant. Une quatrième danseuse disparaît. L'équipe de Hotchner comprend vite que les tueurs sont un groupe de trois.
Citations
  • D'introduction : « La foule cherche toujours un meneur, pas par égard pour lui mais pour l'influence qu'il exerce. Le meneur les accueille à bras ouverts, par vanité, ou besoin. » de Napoléon Ier.
  • De conclusion : « Sans héros, nous sommes tous des gens ordinaires qui ignorent jusqu’où ils peuvent aller. » de Bernard Malamud.

Épisode 8 : Étoiles filantes

Autre(s) titre(s) francophones
Le Reflet du désir
Titre original
Reflection of Desire (trad. litt. : « Le Reflet du désir »)
Numéro de production
122 (6-08)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,56 millions de téléspectateurs[32] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,412 millions de téléspectateurs[33] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 7,96 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Une femme est retrouvée morte dans une ruelle de Georgetown après trois jours de disparition, avec une ablation des lèvres. La police appelle le BAU, consciente qu'il s'agit d'un tueur en série qui commence à tuer.
Citations
  • D'introduction : « La célébrité passera et je lui dirai adieu. Mais au moins, je l'aurai connue. Si elle disparaît, j'aurai toujours su qu'elle était volage. Ça aura été une expérience, mais ce n'est pas tout ce qui fait ma vie. » de Marilyn Monroe.

Épisode 9 : Dans les bois

Autre(s) titre(s) francophones
Au fond des bois
Titre original
Into the Woods (trad. litt. : « Dans les bois »)
Numéro de production
123 (6-09)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,39 millions de téléspectateurs[35] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,535 millions de téléspectateurs[36] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 6,4 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Le corps d'un garçon est retrouvé le long d'un sentier de randonnée en pleine forêt. L'unité du BAU doit se dépêcher quand deux enfants sont enlevés.
Citations
  • D'introduction : « Je suis invisible, comprenez bien, simplement parce que les gens refusent de me voir. » de Ralph Ellison.
  • De conclusion : « Le mal rencontre une ivresse passagère et laisse des blessures profondes dans son sillage. » d'Elise Pumpelly Cabot.
Commentaires
  • À partir de cet épisode, la diffusion francophone suisse se fera le jeudi soir au lieu du mercredi[34].
  • À partir de cet épisode, la diffusion francophone belge se fera le lundi soir au lieu du mercredi[7].

Épisode 10 : Résidents surveillés

Autre(s) titre(s) francophones
Fille de tueur
Titre original
What Happens At Home (trad. litt. : « Ce qui se passe à la maison... »)
Numéro de production
124 (6-10)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,23 millions de téléspectateurs[38] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,286 millions de téléspectateurs[39] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 8,74 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Trois femmes ont été tuées dans un quartier résidentiel pourtant surveillé par les habitants. Pour avoir un avis extérieur, Rossi fait venir au BAU un agent stagiaire au lourd passé.
Citations
  • D'introduction : « Lorsqu'on est enfant on pense que quand on grandit on est plus vulnérable. Mais grandir c'est accepter sa vulnérabilité, et être en vie c'est être vulnérable. » de Madeleine L'Engle.
  • De conclusion : « Les enfants commencent par aimer leurs parents. Quand ils grandissent, ils les jugent. Parfois, ils leur pardonnent. » d'Oscar Wilde.

Épisode 11 : Liberté sous condition

Autre(s) titre(s) francophones
À perpétuité
Titre original
25 to Life (trad. litt. : « 25 ans à vie »)
Numéro de production
125 (6-11)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,77 millions de téléspectateurs[41] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,405 millions de téléspectateurs[42] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 8,3 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
En l'absence de Hotchner, Rossi demande à Morgan d'évaluer un homme condamné pour le meurtre de sa femme et de sa fille 25 ans auparavant. Deux jours après l'avoir déclaré apte et fait libérer, il tue un homme. Morgan va devoir prouver qu'il n'a pas eu tort en démêlant l'histoire de cette famille.
Citations
  • D'introduction : « La liberté partielle n'existe pas. » de Nelson Mandela.
  • De conclusion : « Toutes les vérités sont faciles à comprendre une fois découvertes, à nous de les découvrir. » de Galilée.

Épisode 12 : Le Prix à payer

Titre original
Corazon (trad. litt. : « Cœur »)
Numéro de production
126 (6-12)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,02 millions de téléspectateurs[44] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,203 million de téléspectateurs[45] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 7,82 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Spencer Reid souffre de migraines et de photophobie, mais son savoir serait utile sur une nouvelle affaire délicate : des corps amputés sont retrouvés à Miami et beaucoup de signes montrent qu'il y aurait une raison religieuse.
Citations
  • D'introduction : « Aucun homme ne choisit le mal pour le mal, il le confond seulement avec le bonheur, le bien qu'il recherche. » de Mary Shelley.
  • De conclusion : « Les meilleures et les plus belles choses du monde ne peuvent être vues ni même touchées. Elles doivent être ressenties avec le cœur. » d'Helen Keller.

Épisode 13 : La Treizième étape

Autre(s) titre(s) francophones
Jusqu’à ce que la mort nous sépare
Titre original
The Thirteenth Step (trad. litt. : « La Treizième étape »)
Numéro de production
127 (6-13)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,77 millions de téléspectateurs[47] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,222 million de téléspectateurs[48] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 8,3 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Dans le Dakota du Nord, un couple de jeunes mariés alcooliques font des carnages dans plusieurs stations-service. À travers la violence de leurs actes, l'équipe du BAU comprend rapidement qu'ils sont en train de poursuivre le processus des thérapies de groupe, mais qu'ils sont bloqués à la septième étape : reconnaître ses fautes.
Citations
  • Introduction : « Ce qui soulève l'indignation face à la souffrance, ce n'est pas la souffrance en elle-même, mais son absurdité. » de Friedrich Nietzsche.
  • Conclusion : « Les expériences douloureuses de notre passé contribuent à forger ce que nous sommes aujourd'hui. » de William Glasser.

Épisode 14 : La Mémoire des sens

Autre(s) titre(s) francophones
Fragrance
Titre original
Sense Memory (trad. litt. : « La Mémoire sensorielle »)
Numéro de production
128 (6-14)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,67 millions de téléspectateurs[50] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,38 millions de téléspectateurs[51] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 9,2 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Emily Prentiss est très préoccupée par un épisode de son passé quand l'équipe est appelée à Los Angeles, où un tueur noie des femmes dans le méthanol et leur prélève un morceau de peau sous le pied. Il essaie en réalité de capturer le parfum naturel de ses victimes.
Citations
  • Introduction : « La chasse n'est pas un sport. Dans un sport, les deux camps doivent savoir qu'ils participent au jeu. » de Paul Rodriguez.
  • Conclusion : « Rien ne ravive mieux le passé que l'odeur qu'on lui a autrefois associée. » de Vladimir Nabokov.
Commentaires
Cet épisode fait référence au livre Le Parfum, histoire d'un meurtrier de Patrick Süskind. Le meurtrier tuait des femmes pour prendre leur odeur et en faire un parfum.

Épisode 15 : Je sais ce que j’ai à faire

Autre(s) titre(s) francophones
Emprise fatale
Titre original
Today I Do (trad. litt. : « Aujourd'hui je m'exécute »)
Numéro de production
129 (6-15)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,85 millions de téléspectateurs[53] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 8,9 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Emily Prentiss est toujours sous la menace du retour d'un vieil ennemi quand elle est appelée sur une affaire de séquestration de jeunes femmes. Le profil semble confus au premier abord, puisque certains éléments sont contradictoires.
Citations
  • Introduction : « Il est difficile de combattre un ennemi qui sait lire dans votre esprit. » de Sally Kempton.
  • Conclusion : « Il n'y a aucune chance, aucune destinée et aucun sort qui puissent entraver la fermeté d'une décision prise par une âme déterminée. » de Ella Wheeler Wilcox.
Commentaires
Cet épisode comporte plusieurs références au roman de Stephen King, Misery.

Épisode 16 : Paroles et Musique

Autre(s) titre(s) francophones
Témoin silencieux
Titre original
Coda (trad. litt. : « Coda »)
Numéro de production
130 (6-16)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,15 millions de téléspectateurs[55] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 8,97 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Emily Prentiss est rattrapée par une ancienne opération d'Interpol à laquelle elle a participé. Mais son équipe est appelée pour une affaire délicate : un couple a été enlevé en Louisiane, le mari est blessé, et le seul témoin est leur fils, un jeune autiste de 10 ans.
Citations

Épisode 17 : Garder le silence

Titre original
Valhalla (trad. litt. : « Paradis »)
Numéro de production
131 (6-17)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,37 millions de téléspectateurs[57] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,394 million de téléspectateurs[58] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 8,55 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Les anciens collègues d'Interpol de Prentiss essaient de la protéger de Ian Doyle. Mais une affaire étrange attire l'attention du Département : deux familles sont tuées la même nuit dans des explosions, mais les journaux n'en font aucune mention.
Citations
  • D'introduction : « Lorsque je me laisse aller à être ce que je suis, je deviens ce que je pourrais être. » de Lao Tseu.
  • De conclusion : « La confession est synonyme de faiblesse, notre âme conserve ses secrets jusqu'à la tombe et accepte son propre châtiment en silence. » de Dorothea Dix.

Épisode 18 : Lauren

Autre(s) titre(s) francophones
La Confrontation (Suisse)
Titre original
Lauren (trad. litt. : « Lauren »)
Numéro de production
132 (6-18)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,73 millions de téléspectateurs[60] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,245 million de téléspectateurs[61] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 8,7 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Prentiss a disparu pour affronter seule Ian Doyle. Ses collègues du BAU découvrent alors les secrets de sa mission pour Interpol, lorsqu'elle a dû approcher Doyle huit ans auparavant.
Citations
  • D'introduction : « Le secret pour s'en sortir avec un mensonge, c'est d'y croire de toutes ses forces. C'est d'autant plus vrai lorsqu'on se ment à soi-même que lorsqu'on ment aux autres. » d'Elizabeth Bear.
  • De conclusion : « Les gens croiront un gros mensonge plus facilement qu'un petit, et si vous leur répétez assez souvent, ils finiront par le croire, tôt ou tard. » de Walter Charles Langer.
Commentaires
  • Dans cet épisode, il est possible d'apercevoir Emily Prentiss et Jennifer Jarreau sur la terrasse d'un café, rue de l'Université, dans la capitale française. La scène ne fut toutefois pas tournée à Paris : le nom de la rue est sur le panneau mal orthographié et la rue de l'université ne donne pas une vue imprenable sur la Tour Eiffel, contrairement à ce que la série prétend.
  • La diffusion francophone suisse s'arrête à cet épisode et reprendra ultérieurement[59].
  • Cet épisode est réalisé par Matthew Gray Gubler, l'interprète dans la série de Spencer Reid.

Épisode 19 : Mauvaises influences

Titre original
With Friends Like These… (trad. litt. : « Avec des amis comme eux... »)
Numéro de production
133 (6-19)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,05 millions de téléspectateurs[63] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 8,4 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Pour pallier la disparition d'Emily Prentiss, l'agent Seaver est promue agent de liaison de l'équipe. Sa première affaire sera des meurtres violents à Portland, où ce qui semble être un groupe de personnes s'acharnent post-mortem sur des victimes au hasard.
Citations
  • D'introduction : « Les vieilles croyances allument partout leurs bougies, mais la vérité ne tarde jamais à venir les éteindre. » de Lizette Woodworth Reese (en).
  • De conclusion : « Ce ne sont pas ses ennemis qui l'incitent à emprunter la voie du mal. » de Siddhartha Gautama Bouddha.

Épisode 20 : Accepter l'inacceptable

Titre original
Hanley Waters (trad. litt. : « Les Eaux de Hanley »)
Numéro de production
134 (6-20)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,08 millions de téléspectateurs[64] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 8,85 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
L'équipe recherche une femme enragée et désespérée en liberté dans Tampa, celle-ci tue des personnes pour essayer de masquer sa douleur. Parallèlement dans l'épisode, les membres de l'équipe parlent de leur ressenti face à la mort d'Emily à Hotchner.
Citations
  • D'introduction : « Celui qui ne pleure pas la perte d'un proche n'existe pas vraiment. » d'Antonio Porchia.
Commentaires
Dans la version française de cet épisode, Spencer Reid nous parle de sa réaction lors de la mort de son père pendant son enfance alors que celui-ci est bien vivant comme on a pu le voir lors des épisodes 6 et 7 de la saison 4 (Instants maternels et Tuer le père). L'erreur de traduction concerne le départ de son père. Les traducteurs se sont trompés en pensant que le "départ de son père" était "la mort de son père". Spencer Reid fait allusion au départ de son père quand il a quitté la maison, nuance.

Épisode 21 : Menace à domicile

Autre(s) titre(s) francophones
Intrusion
Titre original
The Stranger (trad. litt. : « L'Étranger »)
Numéro de production
135 (6-21)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,59 millions de téléspectateurs[66] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 8,74 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
L'équipe de Hotchner doit partir pour San Diego, où un tueur vise de jeunes femmes élèves d'université faisant du baby-sitting. Le chef d'équipe doit gérer également Strauss, qui cherche à évaluer le moral de l'équipe à la suite de la mort de Prentiss.
Citations
  • D'introduction : « Parfois les grandes villes créent des monstres inhumains. » de Stephen King.
  • De conclusion : « Chaque voyage dans le passé est altéré par nos illusions, par nos souvenirs fictifs ou déformés d’évènements ayant vraiment eu lieu. » d'Adrienne Rich.

Épisode 22 : Chambre noire

Autre(s) titre(s) francophones
La Remplaçante
Titre original
Out of the Light (trad. litt. : « Hors de la lumière »)
Numéro de production
136 (6-22)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,9 millions de téléspectateurs[67] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,156 million de téléspectateurs[68] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 3,96 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Une adolescente est retrouvée sur une route en Caroline du Nord, mutilée, épuisée et blessée par une chute de plusieurs mètres mais en vie. En plus de l'identifier, l'équipe de Hotchner cherche par tous les moyens à retrouver celui qui l'a détenue.
Citations
  • D'introduction : « La puissance de dieu n'a qu'une seule limite. Il est incapable de modifier le cours des événements une fois qu'ils se sont produits. » d'Agathon.
  • De conclusion : « Ne revivez le passé que si vous allez vous en servir pour construire l'avenir. » de Domenico Estrada.

Épisode 23 : Sous la surface

Autre(s) titre(s) francophones
Pêche mortelle
Titre original
Big Sea (trad. litt. : « La Grande mer »)
Numéro de production
137 (6-23)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,29 millions de téléspectateurs[70] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 3,8 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
L'équipe est appelée à Jacksonville en Floride où de nombreux corps sont retrouvés dans la mer. Tous doivent alors reconstituer l'histoire de chacun des disparus pour sauver un jeune garçon que le tueur tient en otage. Morgan se trouve totalement impliqué dans l'affaire quand il découvre que l'un des corps repêchés pourrait être celui de sa cousine, Cindy, disparue depuis 7 ans.
Citations
  • D'introduction : « La mer ne s'est jamais montrée accueillante envers les hommes. Au mieux, elle a été la complice de leur agitation. » de Joseph Conrad.
  • De conclusion : « Nous sommes liés à l'océan, et quand nous retournons vers la mer, pour y naviguer ou l'observer, c'est toujours un retour aux sources. » de John Fitzgerald Kennedy.

Épisode 24 : L'Offre et la demande

Titre original
Supply and Demand (trad. litt. : « L'Offre et la demande »)
Numéro de production
138 (6-24)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,84 millions de téléspectateurs[72] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,181 million de téléspectateurs[73] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 8,8 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Avec le départ en congé d'Erin Strauss et les coupes budgétaires, l'équipe du BAU s'inquiète de son avenir. Mais une affaire leur est donnée avec un accident de voiture, où le conducteur avait deux cadavres de jeunes adultes dans le coffre, laissant penser à un trafic humain.
Citations
  • D'introduction : « Et pourtant, même confronté à l'horreur, il y a toujours pire. » de Thomas Hardy.
  • De conclusion : « ce que nous sommes capables de faire, nous sommes aussi capables de ne pas le faire. » d'Aristote.
Commentaires
« J.J. » (Andrea Joy Cook) revient au sein de l'équipe.

Informations sur le coffret DVD

Liens externes

Notes et références

Related Articles

Wikiwand AI