Stefania Ulanowska
From Wikipedia, the free encyclopedia
| Naissance | |
|---|---|
| Décès |
Vers |
| Nationalité | |
| Activités |
Stefania Ulanowska, née Bolewska (biélorusse : Стэфанія Уланоўская, vers 1839 - après 1912) est une ethnologue, folkloriste et écrivaine biélorusse. Elle est surtout connue pour ses travaux sur la culture lettone et la langue latgalienne.
Ulanowska est née vers 1839 en Biélorussie, mais sa date et son lieu de naissance exacts sont inconnus[1]. Son père est Edmund Bolewski et sa mère Józef Gacasek[2]. Son père décède lorsqu'elle est enfant et sa mère travaille comme institutrice[2].
Ulanowska épouse Władysław Ulanowski le 2 juin 1860 à Maryenhau[2]. En 1862, elle vit avec son mari et leur fils Adam Ulanowski à Vilnius, dans le gouvernement de Vilna, en Russie impériale[3]. Son mari participe à l'insurrection de janvier 1863, à la suite de laquelle les biens familiaux sont confisqués et il est exilé en Russie[1]. Après le retour de son mari en 1871, la famille s'installe à Cracovie, dans le royaume de Galicie-Lodomérie. Son mari meurt du choléra deux ans plus tard, le , et Ulanowska et son fils partent pour la Lettonie[1].
En 1890, le fils d'Ulanowska se marie et s'installe à Moscou, dans l'Empire russe, pour y travailler comme fonctionnaire. Après la naissance de son petit-fils, Ulanowska rend visite à sa famille à Moscou et y vit, donnant des cours particuliers de français et de musique et subvenant aux besoins de son fils[3]. Durant son séjour à Moscou, elle est abonnée à des journaux polonais[3].
Ethnographie
Pendant son séjour à Cracovie, Ulanowska collecte des matériaux folkloriques pour l'Académie polonaise des arts et des sciences[1]. Lorsqu'elle est en Lettonie, elle envoie à l'académie des objets provenant de fouilles archéologiques amateurs[3].
En 1884, Ulanowska publie Symbolika wiosenna (Symbolisme du printemps), ouvrage qui présente une reconstitution de l'idée populaire du printemps et du symbolisme de la faune et de la flore[4]. Elle y décrit également la danse « wściekła polka » pratiquée par les montagnards de la région de Rabka[5].
De 1891 à 1895, Ulanowska publie Łotysze Inflant Polskich aw szczególności gminy wielońskiej, powiatu rzeżyckiego: obraz etnograficzny, trois volumes d'observations ethnographiques sur les Lettons vivant dans l'est de la Lettonie. Son ouvrage détaille leurs croyances, leurs contes, leur folklore, leur langue, leur culture traditionnelle et leur religion[6] et comprend ses propres traductions de chansons, de proverbes et d'énigmes du latgalien vers le polonais[7]. Elle recueille les données pour ces trois volumes dans la petite ville de Viļāni[7].
Ulanowska est la correspondante des ethnographes polonais Izydor Kopernicki (pl) et Jan Aleksander Karłowicz (pl)[3],[8]. Ses travaux sont publiés par l'Académie des sciences[9].
