The Old English Baron
livre de Clara Reeve
From Wikipedia, the free encyclopedia
The Old English Baron: A Gothic Story (traduit en français par Le Vieux baron anglais ou Le Vieux baron anglois, ou Les revenans vengés) est un roman gothique publié par la femme de lettres anglaise Clara Reeve en 1778 sous ce titre. Le roman a paru une première fois en mai 1777 sous le titre The Champion of Virtue avant que la fille de Samuel Richardson, Mrs Bridgen, ne le publie pour Mrs Reeve[1]. Cette nouvelle édition était en grande partie identique à l'originale à l'exception de quelques erreurs typographiques[2].
| The Old English Baron | |
| Auteur | Clara Reeve |
|---|---|
| Pays | |
| Genre | Roman gothique |
| Version originale | |
| Langue | Anglais |
| Version française | |
| Éditeur | Didot |
| Lieu de parution | |
| Date de parution | 1787 |
| modifier |
|
Historique
Clara Reeve fait la remarque dans sa préface de 1778 que :
« Cette Histoire est l'héritière littéraire du Château d'Otrante, écrite selon le même plan, dans le but d'unir les événements les plus attrayants et intéressants de l'ancienne Romance et de la Novel moderne, en même temps qu'elle présente un caractère et un procédé qui lui est propre, et différent des deux ; elle est caractérisée par l'appellation d'Histoire gothique, étant une peinture de temps et de mœurs gothiques. »[3]
En d'autres termes, Reeve cherche à prendre le récit de Walpole, et à l'adapter aux exigences de son époque en tempérant les éléments merveilleux avec le réalisme du XVIIIe siècle[4].
Ce roman fut traduit en français par Pierre-Antoine de La Place en 1787 et publié sous le titre Le Vieux baron anglois, ou Les Revenans vengés. Histoire gothique, imitée de l'anglois de mistriss Clara Réeve[5].
Style
Clara Reeve, à l'instar de Walpole avant elle, présente son histoire comme la transcription d'un vieux manuscrit qu'elle aurait découvert. Cet élément fut cependant retiré de la préface par Mrs Bridgen, mais plusieurs références textuelles subtiles furent laissées en référence à son authenticité. On peut citer par exemple la prétendue lacune d'une période de quatre ans dans le manuscrit, là où l'auteur original aurait délaissé le texte, qui aurait été repris par une main "plus moderne" ; il y a aussi d'autres passages où il est prétendu que le texte original aurait été endommagé par de l'humidité.
Influence sur le roman gothique
The Old English Baron fut une influence majeure dans le développement du roman gothique[6]. Il fut adapté en pièce de théâtre en 1799 sous le titre Edmond, Orphan of the Castle[2]. L'apport de Clara Reeve au genre narratif gothique peut être expliqué sur deux plans. En premier lieu, il y a un renforcement de l'enveloppe narrative gothique, qui se concentre sur l'extension de l'élément merveilleux en incluant le surnaturel, sans pour autant perdre le réalisme qui faisait du roman d'Horace Walpole un pionnier[7]. En second lieu, Clara Reeve cherchait également à trouver un juste milieu qui assurerait que sa narration soit crédible et cohérente. Le résultat est qu'elle expurgea certains éléments du style de Walpole, comme son inclination à inclure des éléments comiques de façon à diminuer le potentiel du conte gothique à inspirer la peur. En 1777, Clara Reeve énuméra les excès de Walpole sur certains aspects : « Une épée si large qu'elle nécessiterait une centaine d'hommes pour la soulever ; un casque qui force un passage au travers d'une cour sous une voûte par son propre poids, suffisamment gros pour qu'un homme passe au travers ; une peinture qui sort de sa toile ; un squelette fantomatique dans le chaperon d'un hermite... »[8]
Clara Reeve déclare dans sa préface qu'elle estime qu'un conte surnaturel devrait se maintenir dans les frontières du réel, créant un contraste défavorable au Château d'Otrante. Walpole fit une réponse où il estima que le Vieux baron était « Si probable, que n'importe quel procès pour meurtre au Old Bailey ferait une histoire plus intéressante », ridiculisant l'idée d'une histoire de fantômes probable[9]. Bien que les romanciers gothiques ayant succédé à Reeve n'aient pas tout à fait suivi sa concentration sur le réalisme émotionnel, elle parvint à fixer un cadre qui maintint le roman gothique dans les limites du probable. Cet aspect resta un défi pour les écrivains de ce genre littéraire suite à la publication du Old English Baron. Le surnaturel risquerait bien souvent de tourner vers l'absurde en dehors de son contexte prédéfini.