Vahid Aziz

poète azéri From Wikipedia, the free encyclopedia

Vahid Aziz (en azéri : Vahid Əziz oğlu Cəfərov; né le à Herher dans le district de Pashaly en Arménie) est un traducteur, Poète venant de la République d'Azerbaïdjan (2019)[1] et également membre de l'Union des écrivains d'Azerbaïdjan (1978)[2].

Naissance
Nom dans la langue maternelle
Cəfərov Vahid Əziz oğluVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Activités
Faits en bref Naissance, Nom dans la langue maternelle ...
Vahid Aziz
Biographie
Naissance
Nom dans la langue maternelle
Cəfərov Vahid Əziz oğluVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Activités
Autres informations
Distinctions
Poète du Peuple d'Azerbaïdjan (en) ()
Commemorative badge of the 880th anniversary of Nizami Ganjavi (1141–2021) (d)
Ordre de CharafVoir et modifier les données sur Wikidata
Fermer

Biographie

En 1971 Vahid Əziz est Diplômé de l'Institut polytechnique d'Azerbaïdjan Il débute sa création littéraire en 1967 avec la publication de son premier poème dans le journal Littérature et Art. 1971-1976: Correspondant à l’Agence de presse, 1976-1982 : instructeur au département de la propagande et de l'agitation du Comité du Parti de la ville de Bakou, instructeur au Comité central du Parti communiste d'Azerbaïdjan, 1982 –1989: chef du département de presse, 1989-1991: vice-président du Comité d'État de la presse d'Azerbaïdjan. 1991-1997 : secrétaire du conseil d'administration de l'Union des écrivains d'Azerbaïdjan. Il est le chef du Département de la publicité et de l'urbanisme du Pouvoir exécutif de la ville de Bakou, au Département de contrôle de la rédaction des publicités en langue azerbaïdjanaise[3].

Activité littéraire

La publication du journal littéraire et publicistique Oguz eli a reçu une grande aide de la part de Vahid Aziz. En 1991 il dirige le siège du comité d'organisation du congrès international d'affaires tenu à Bakou. Il fonde la société Ergün et la maison d'édition du même nom, qui publie des dictionnaires, des ouvrages d'économistes européens et américains modernes largement diffusés"Şair Vahid Əziz professorlar qarşısında". Plus de 200 articles journalistiques et interviews sont publiés. Il interprète de temps en temps de nouveaux poèmes. Un disque de chansons composées sur ses paroles est sorti. Je ne peux pas le supporter (1997) est un recueil de poèmes qui sont bien accueillis. Il est également engagé dans la traduction littéraire. Plus de 40 chansons ont été composées sur ses textes[4].

Il reçoit l'insigne commémoratif 880{{}}e anniversaire de Nizami Gandjavi (1141-2021) établi par le Ministère de la Culture.

Références

Related Articles

Wikiwand AI