Vitaliano Trevisan

From Wikipedia, the free encyclopedia

Décès
Voir et modifier les données sur Wikidata (à 61 ans)
CrespadoroVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Domicile
Vitaliano Trevisan
Biographie
Naissance
Décès
Voir et modifier les données sur Wikidata (à 61 ans)
CrespadoroVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Domicile
Activités
Autres informations
Distinction
Prix Riccione (d) ()Voir et modifier les données sur Wikidata

Vitaliano Trevisan (né à Sandrigo le et mort à Crespadoro le ) est un écrivain, acteur, dramaturge, metteur en scène, librettiste, scénariste et essayiste italien.

Vitaliano Trevisan est né à Sandrigo, dans la province de Vicence, en 1960.

Après une jeunesse comme simple ouvrier dans le bâtiment et l'ameublement, il se consacre aux travaux les plus manuels, jusqu'à ce qu'il tombe en littérature. Après quelques essais littéraires, il obtient une reconnaissance nationale en 2002 avec le roman I quindicimila passi Les quinze mille pas ») acclamé par la critique. Ce roman est centré sur les pensées d'un homme, Thomas, ayant un millier de phobies et des troubles obsessionnels compulsifs. Le livre a reçu le prix de la revue Lo Straniero L'étranger ») et le Prix Campiello France 2008[1],[2]

En 2003, il est co-scénariste et acteur principal du film Primo amore de Matteo Garrone, tourné à Vicence, et en compétition au 54e Festival du Film de Berlin. Il joue dans le film de Marco Simon Puccioni Riparo l'abri » ; Grand Prix au Festival du film italien d'Annecy en 2007), ainsi que dans le film Dall'altra parte del mare De l'autre côté de la mer ») de Jean Sarto. En 2009, il obtient un rôle majeur dans la nouvelle série télévisée R.I.S. Roma - Delitti imperfetti Crimes imparfaits ») de Fabio Tagliavia[2].

Ses pièces de théâtre ont été mises en scène par Valter Malosti, Renato Chiocca et Toni Servillo[2].

Le vendredi , le corps sans vie de Vitaliano Trevisan est retrouvé dans sa maison de Crespadoro, dans les collines de la province de Vicence. Il laisse une note écrite au stylo, selon son neveu : « Je suis fatigué, je n’en peux plus. ». L'hypothèse la plus probable est qu’il a avalé des comprimés en quantités excessives, comme le souligne le Corriere della Sera[3].

Traductions en français

  • Les 15 000 pas : un compte rendu, traduit par Jean-Luc Defromont, Verdier, 2006 (152 p.)
  • Bic et autres shorts : suivis de deux shorts inédits, traduit par Jean-Luc Defromont, Verdier, 2008 (123 p.)
  • Le pont : un effondrement, traduit par Vincent Raynaud, coll. « Du monde entier », Gallimard, 2009 (184 p.)
  • Treize : nouvelles, traduit par Vincent Raynaud, coll. « Du monde entier », Gallimard, 2013 (300 p.)
  • Works, traduit par Christophe Mileschi et Martin Rueff, Verdier, 2026, (720 p.)[4].

Filmographie partielle

Source de la traduction

Notes et références

Liens externes

Related Articles

Wikiwand AI