Will et Grace

série de télévision américaine From Wikipedia, the free encyclopedia

Will et Grace (Will & Grace) est une série télévisée américaine, créée par David Kohan et Max Mutchnick. Les huit premières saisons ont été diffusées entre le et le sur le réseau NBC. Après un hiatus de onze ans, elle est diffusée pour trois saisons entre le [1] et le sur NBC et en simultané sur le réseau Global[2] au Canada.

Titre original Will and Grace
Genre Sitcom
Faits en bref Titre original, Genre ...
Will et Grace
Description de cette image, également commentée ci-après
Logo original de la série.
Titre original Will and Grace
Genre Sitcom
Création David Kohan
Max Mutchnick
Acteurs principaux Eric McCormack
Debra Messing
Megan Mullally
Sean Hayes
Musique Jonathan Wolff
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine NBC
Nb. de saisons 11
Nb. d'épisodes 246
Durée 22 minutes
Diff. originale
Site web http://www.nbc.com/will-and-grace
Fermer

En France, les trois premières saisons de la série ont été diffusées du au sur TF1, la fin de la troisième saison, ainsi que la quatrième et cinquième saison du au sur Jimmy et les trois dernières saisons à partir du sur Canal+. Au Québec, elle a été diffusée à partir du à Séries+.

Synopsis

William Truman, avocat gay, partage un superbe appartement new-yorkais avec sa meilleure amie Grace Adler, décoratrice d'intérieur, juive et complexée.

À ce couple qui cherche l'amour et le bonheur chacun de son côté s'ajoutent Karen, la riche et antipathique secrétaire de Grace et Jack, l'ami envahissant gay de Will.

Distribution

Eric McCormack et Debra Messing en 1999.

Acteurs principaux


Acteurs récurrents

Invités

De nombreuses personnalités ont figuré au générique de la série, parmi lesquelles :

Version française

 Source et légende : version française (VF) sur RS Doublage[15]et Doublage Séries Database[14]

Production

En , les quatre acteurs principaux de la série et d'autres sitcoms se sont réunis pour rendre hommage au réalisateur James Burrows[16]. En , un projet de dix épisodes était en chantier[17], qui a été commandé à la mi-[18], devenu une commande de douze épisodes[19].

Le , soit deux mois avant la diffusion, une dixième saison est commandée pour être diffusée en 2018-2019[20]. Quatre épisodes additionnels sont commandés portant à seize épisodes le nombre total de la saison neuf[21].

Le , NBC a commandé cinq autres épisodes pour la saison dix, augmentant le nombre total d'épisodes à 18. NBC a également renouvelé la série pour une onzième saison de 18 épisodes[22] (troisième saison de la reprise).

Fiche technique

Diffusion internationale

Épisodes

Première saison (1998-1999)

  1. La Mariée était en pleurs (Pilot)
  2. Ça déménage (New Lease on Life)
  3. Affaire de goût (Head Case)
  4. Le décor est planté (Between a Rock and Harlan's Place)
  5. Joyeux Halloween (Boo! Humbug)
  6. Les P'tits Secrets (William, Tell)
  7. À qui la faute ? (Where There's a Will There's No Way)
  8. On se passe de la pommade (The Buying Game)
  9. Nos voisins, ces héros (The Big Vent)
  10. La Vérité sur Will et les chiens (The Truth About Will and Dogs)
  11. L'Anniversaire de glace (Will on Ice)
  12. Bonne à tout faire (My Fair Maidy)
  13. Telle mère, telle fille (The Unsinkable Mommy Adler)
  14. Les Retrouvailles, première partie (Big Brother Is Coming: Part 1)
  15. Ah… La Famille !, deuxième partie (Big Brother Is Coming: Part 2)
  16. L'Homme de nos vies (Yours, Mine or Ours)
  17. Secrets d'alcôve (Secrets and Lays)
  18. La Nouvelle copine de Will (Grace, Replaced)
  19. On est comme on est ! (Will Works Out)
  20. Tout ça pour un job ! (Saving Grace)
  21. Les Rois du bowling (Alley Cats)
  22. Le Mariage (Object of My Rejection)

Deuxième saison (1999-2000)

  1. Dîner d'adieu (Guess Who's Not Coming to Dinner)
  2. Grace contre-attaque (Election)
  3. Du monde au balcon (Das Boob)
  4. Quand Will rencontre Andy (Whose Mom is it Anyway?)
  5. Will sur la touche (Polk Defeats Truman)
  6. On efface tout et on recommence (To Serve and Disinfect)
  7. Révélations (Homo for the Holidays)
  8. Action en justice (Terms of Employment)
  9. Boîte et mise en boîte (I Never Promised You An Olive Garden)
  10. La Théière d'hier (Tea and a Total Lack of Sympathy)
  11. Qui sème le vent (Seeds of Discontent)
  12. Faut pas rêver (He's Come Undone)
  13. Surprise ! (Oh Dad, Poor Dad, He's Kept Me in the Closet and I'm So Sad)
  14. Baiser raté (Acting Out)
  15. Conseils d'amie (Advise and Resent)
  16. Mon ex revient (Hey La, Hey La, My Ex-Boyfriend's Back)
  17. Les Paris sont ouverts (The Hospital Show)
  18. Soyez charitable (Sweet and Sour Charity)
  19. Tout fout l'camp (An Affair to Forget)
  20. La Politique de l'autruche (Girls, Interrupted)
  21. Retour aux sources (There But for the Grace of Grace)
  22. C'est beau l'amitié (My Best Friend's Tush)
  23. Cinq sur cinq, première partie (Ben? Her?: Part 1)
  24. Rien ne va plus, deuxième partie (Ben? Her?: Part 2)

Troisième saison (2000-2001)

  1. Will est jaloux (New Will City)
  2. Mauvaises ondes (Fear and Clothing)
  3. Papa ou pas (Husbands and Trophy Wives)
  4. Comme chiens et chats (Girl Trouble)
  5. Rompre ou ne pas rompre (Grace 0, Jack 2000)

Épisode 6 : Le Trio

Titre original
Love Plus One (trad. litt. : « Amour plus un »)
Numéro de production
52 (3-06)
Code de production
309
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Richard Rosenstock
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 18,20 millions de téléspectateurs
Invités
Résumé détaillé
Nicholas, un ex de Grace, débarque en ville avec sa nouvelle copine et propose à Grace un plan à trois. Will et Karen se moquent de l'idée, et Grace accepte finalement, avant de se rétracter au dernier moment. Jack, qui travaille maintenant chez Banana Republic, rencontre un homme magnifique tellement arrogant qu'il n'ose pas l'aborder. Jack utilise alors Will à sa façon, en lui faisant dire ses propres mots. Jack réalise vite que Matthew, sa cible, l'ennuie, et Matthew comprend que Will est exactement son genre et donne sa carte à l'avocat gêné.

Épisode 7 : Mauvais Garçon

Titre original
Gypsies, Tramps and Weeds (trad. litt. : « Gitans, clochards et mauvaises herbes »)
Numéro de production
53 (3-07)
Code de production
306
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Katie Palmer
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 22,33 millions de téléspectateurs
Invités
Résumé détaillé
Lors du dîner d'anniversaire de Will, le serveur est tellement impoli que Grace se plaint et finit par le faire renvoyer. Rongée par la culpabilité, elle l'embauche comme assistant, mais sa déception est encore plus grande lorsqu'elle le surprend à dealer du cannabis dans son bureau. Will consulte une voyante dont les prédictions sont si étrangement justes qu'il la croit lorsqu'elle lui annonce qu'il passera le reste de sa vie avec un homme qu'il connaît déjà, Jack. Horrifié à cette idée, Will réalise finalement avec Jack qu'ils pourraient vivre leur vie ensemble, comme les amis qu'ils sont aujourd'hui. Jack rencontre enfin son idole, Cher, dans un café, mais la prend pour une drag queen qui l'imite, jusqu'à ce qu'elle le gifle.

Épisode 8 : Rencontres, Sexe et Amitiés, première partie

Titre original
Lows in the Mid-Eighties, Part 1 (trad. litt. : « Les plus bas au milieu des années 80 »)
Numéro de production
54 (3-08)
Code de production
310
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Jeff Greenstein (en)
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 18,28 millions de téléspectateurs
Invités
Résumé détaillé
Pour aider une jeune fille perdue qui ne réalise pas qu'elle sort avec un homme gay, Will et Grace racontent leur histoire d'amour à l'université, et comment Will n'a révélé son homosexualité qu'après avoir demandé Grace en mariage et rencontré toute sa famille en tant que fiancé.

Épisode 9 : Rencontres, Sexe et Amitiés, deuxième partie

Titre original
Lows in the Mid-Eighties, Part 2 (trad. litt. : « Les plus bas au milieu des années 80 »)
Numéro de production
55 (3-09)
Code de production
311
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Jeff Greenstein (en)
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 18,28 millions de téléspectateurs
Résumé détaillé
Pour aider une jeune fille perdue qui ne réalise pas qu'elle sort avec un homme gay, Will et Grace racontent leur histoire d'amour à l'université, et comment Will n'a révélé son homosexualité qu'après avoir demandé Grace en mariage et rencontré toute sa famille en tant que fiancé.

Épisode 10 : Douze à la dizaine

Titre original
Three's a Crowd, Six Is a Freak Show (trad. litt. : « À trois, c'est la foule ; à six, c'est un cirque. »)
Numéro de production
57 (3-10)
Code de production
303

Épisode 11 : Union et Désunion

Titre original
Coffee and Commitment (trad. litt. : « Café et engagement »)
Numéro de production
57 (3-11)
Code de production
308

Épisode 12 : De grandes espérances

Titre original
Swimming Pools… Movie Stars (trad. litt. : « Piscines… Stars de cinéma »)
Numéro de production
58 (3-12)
Code de production
312

Épisode 13 : Pour l'amour de Matt

Titre original
Crazy in Love (trad. litt. : « Fou amoureux »)
Numéro de production
59 (3-13)
Code de production
313
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Tracy Poust (en) & Jon Kinnally (en)
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 20,38 millions de téléspectateurs
Invités
Résumé détaillé
Will finit par appeler Matt, le journaliste sportif qu'il a rencontré chez Banana Republic il y a une éternité, et ils sortent ensemble. Matt mentionne que l'une des choses qu'il n'aimait pas chez son ex était qu'il détestait le sport, alors Will fait semblant d'être un grand sportif. Will essaie désespérément de s'améliorer au baseball en allant au practice, mais seule Grace arrive à frapper une balle. Will et Matt jouent au basket ensemble et Matt démasque Will, qui prétend ne pas aimer le sport. Will explique pourquoi il a fait semblant et Matt est surpris que Will le trouve si superficiel. Matt assure à Will qu'ils peuvent toujours sortir ensemble même s'il n'est pas fan de sport. Grace falsifie un mot de sa thérapeute disant qu'elle est folle pour être dispensée de son devoir de jurée. Karen et Jack demandent à Grace de redécorer l'appartement de Jack, mais ce sont des clients extrêmement difficiles. Ils lisent par hasard le mot de la thérapeute de Grace et croient qu'elle est vraiment folle. Elle comprend qu'ils ont lu le message et profite de leur peur pour mener à bien les travaux de l'appartement de Jack en toute discrétion. Une fois le travail terminé, elle leur avoue les avoir dupés, mais ils ne la croient pas lorsqu'elle affirme ne pas être folle.

Épisode 14 : Quand Grace s'en mêle

Titre original
Brothers, a Love Story (trad. litt. : « Frères, une histoire d'amour »)
Numéro de production
60 (3-14)
Code de production
315
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 19,21 millions de téléspectateurs
Invités
Résumé détaillé
Will est contrarié lorsque son petit ami, Matt, le présente à son patron comme son frère, ce qui tend leur relation car Matt n'a toujours pas fait son coming out. Il tente de rompre avec Matt, mais son besoin d'affection masculine est tel qu'il se dégonfle. Grace essaie de le soutenir et de lui servir de conscience. Lorsque le patron de Matt lui demande directement s'il est gay et que Matt le nie devant Will, ce dernier (en se faisant passer pour le frère de Matt lors d'une discussion sérieuse devant le patron) explique à Matt que leur relation ne peut fonctionner que s'ils sont tous les deux ouverts et honnêtes, espérant que Matt révélera son homosexualité à son patron ainsi que sa relation avec Will, mais Matt hésite. Will, finalement dégoûté, rompt avec Matt. Karen est bouleversée lorsqu'elle découvre une copie du testament de Stan et réalise qu'un tiers de la fortune de son mari est légué à des œuvres caritatives. Elle en tient pour responsable Will, l'avocat trop zélé de son mari.

Épisode 15 : La Voiture d'Oncle Jerry

Titre original
My Uncle the Car (trad. litt. : « Mon oncle dans la voiture »)
Numéro de production
61 (3-15)
Code de production
314
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 19,18 millions de téléspectateurs
Invités
Résumé détaillé
Jack, trompé par une carte postale de sa mère, croit que son père était afro-américain. Will finit par convaincre Grace de se débarrasser de la vieille voiture que son oncle lui a léguée et ils la vendent à une religieuse qui en a besoin pour livrer des cheesecakes. Lorsque Grace change d'avis et veut récupérer la voiture, la religieuse exige presque dix fois le prix d'achat. Will propose alors un marché : ils récupèrent la voiture s'ils conduisent la religieuse pour ses courses. Karen découvre que Rosario la trompe et fait le ménage chez quelqu'un d'autre. Karen confronte son amie pour qui Rosario travaillait et elles finissent par jouer au billard : la gagnante remporte Rosario. Elles trichent toutes les deux et se disputent Rosario. Dégoûtée par cette objectification, Rosario déclare ne plus vouloir travailler pour aucune d'elles. Karen pleure la perte de sa chère Rosie jusqu'à ce que Rosario décide de revenir.

Épisode 16 : Dire ou ne pas dire

Titre original
Cheaters: Part 1 (trad. litt. : « Tricheurs »)
Numéro de production
62 (3-16)
Code de production
316
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Alex Herschlag (en)
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 18,51 millions de téléspectateurs
Résumé détaillé
Le père de Will, George, vient lui rendre visite à New York, mais il devient vite évident qu'il est venu voir sa maîtresse, et non son fils. Grace est horrifiée que Will préfère nier la liaison plutôt que d'affronter son père, et même George est surpris lorsque Will les invite, lui et sa maîtresse, à dîner et qu'ils passent la soirée à parler de la pluie et du beau temps. Will finit par confier à son père sa profonde déception. Pendant ce temps, Grace interroge Karen sur son opinion concernant cette liaison, et Karen croit que Grace insinue que Stanley a une liaison. Elle demande alors à Jack de l'aider à espionner son mari.

Épisode 17 : Dire ou ne pas dire

Titre original
Cheaters (trad. litt. : « Tricheurs »)
Numéro de production
63 (3-17)
Code de production
316
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Alex Herschlag (en)
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 18,51 millions de téléspectateurs
Résumé détaillé
Will doit affronter son père au sujet de sa liaison.
  • 18. Trop bien pour elle (Mad Dogs and Average Men)
  • 19. Grace de pique (Poker? I Don't Even Like Her)
  • 20. J'écris et puis j'oublie (An Old-Fashioned Piano Party)
  • 21. Soirée explosive (The Young and the Tactless)
  • 22. Regrets éternels (Alice Doesn't Lisp Here Anymore)
  • 23. La Honte (Last of the Really Odd Lovers)
  • 24. Les Pères, les Fils, les Amants, première partie (Sons and Lovers: Part 1)
  • 25. Les Pères, les Fils, les Amants, deuxième partie (Sons and Lovers: Part 2)

Quatrième saison (2001-2002)

  1. La Fièvre acheteuse (The Third Wheel Gets the Grace)
  2. Un prêté pour un rendu (Past and Presents)
  3. Une cavalière pour Elliot (Crouching Father, Hidden Husband)
  4. Amie coûte que coûte (Prison Blues)
  5. Bourreaux des cœurs (Loose Lips Sink Relationships)
  6. Une demande peu correcte (Rules of Engagement)
  7. Grace déprime (Bed, Bath, and Beyond)
  8. Un soutien délicat (Star-Spangled Banter)
  9. Course contre la montre, première partie (Moveable Feast: Part 1)
  10. Course contre la montre, deuxième partie (Moveable Feast: Part 2)
  11. Prêter n'est pas donner (Stakin' Care of Business)
  12. Sacrés secrets (Jingle Balls)
  13. Le Bon Cheval (Whoa, Nelly)
  14. Grace au fond du trou (Grace in the Hole)
  15. Le Mariage de mon ex (Dyeing is Easy, Comedy is Hard)
  16. Tout pour la musique (A Chorus Lie)
  17. Souriez, vous êtes filmés, première partie (Someone Old, Someplace New: Part 1)
  18. Les Arnaqueuses, deuxième partie (Something Borrowed, Someone's Due: Part 2)
  19. L'Anniversaire de mariage (Cheatin' Trouble Blues)
  20. Le Jardin enchanté (Went to a Garden Party)
  21. Un point partout, la balle au centre (He Shoots, They Snore)
  22. Rêve éveillé (Wedding Balls)
  23. Bon débarras (Fagel Attraction)
  24. Attention, le petit oiseau va sortir (Hocus Focus)
  25. Une proposition surprenante (A Buncha White Chicks Sittin' Around)
  26. Et l'amour dans tout ça ? première partie (A. I.: Artificial Insemination: Part 1)
  27. Et l'amour dans tout ça ? deuxième partie (A. I.: Artificial Insemination: Part 2)

Cinquième saison (2002-2003)

  1. Rencontre au sommet (And the Horse He Rode in On)
  2. L'espion qui venait d'en face (Bacon and Eggs)
  3. Pas de cadeau (The Kid Stays Out of the Picture)
  4. Enfantillages (Humongous Growth)
  5. À la recherche de la citrouille (It's the Gay Pumpkin, Charlie Brown)
  6. La Patron et la Limousine (Boardroom and a Parked Place)
  7. Brunchez maintenant (The Needle and Omelet)
  8. Marions-nous un peu, première partie (Marry Me a Little: Part 1)
  9. Marions-nous un peu plus, deuxième partie (Marry Me a Little More: Part 2)
  10. Retour en ville (The Honeymoon's Over)
  11. Quand tu descendras du ciel (All About Christmas Eve)
  12. Rien qu'un jeu (Field of Queens)
  13. Les Chaperons : Rencontres d'un drôle de type, première partie (Fagmalion: Gay It Forward: Part 1)
  14. Les Chaperons : Quand Barry rencontre… personne, deuxième partie (Fagmalion: Attack of the Clones: Part 2)
  15. À demi-mot (Homojo)
  16. Les Femmes et les enfants d'abord (Women and Children First)
  17. Les Chaperons : Tenue de soirée, troisième partie (Fagmalion: Bye, Bye, Beardy: Part 3)
  18. Les Chaperons : Amour, plumeau et lutte de classes, quatrième partie (Fagmalion: The Guy Who Loved Me: Part 4)
  19. Sexe, Perdants et Vidéo (Sex, Losers and Videotape)
  20. Ça, pour une surprise ! (Leo Unwrapped)
  21. Une question d'habitude (Dolls and Dolls)
  22. Que le divorce soit avec toi (May Divorce Be With You)
  23. Les Héritiers (23)
  24. Quel toupet ! (24)

Sixième saison (2003-2004)

Elle a été diffusée à partir du [23].

  1. Retour à terre (Dames at Sea) (41 minutes)
  2. Les Ex (Last Ex to Brooklyn)
  3. Je t'aime, moi non plus (Home Court Disadvantage)
  4. Madame et monsieur Jones (Me and Mr. Jones)
  5. Adieu New York (A-Story, Bee-Story)
  6. Père et Mère (Heart Like a Wheelchair)
  7. L'Homme en blanc (Nice in White Satin)
  8. Aller simple (Swimming from Cambodia)
  9. Meilleures Ennemies (Strangers with Candice)
  10. Copa Cabana (Fanilow)
  11. Les Boulets (The Accidental Tsuris)
  12. Au bonheur des nouilles (A Gay/December Romance)
  13. Les Pépites de chocolat (Ice Cream Balls)
  14. Gigolo pour un solo (Looking for Mr. Good Enough)
  15. Amour et mètre carré (Flip-Flop: Part 1)
  16. Amour et mètre carré (Flip-Flop: Part 2)
  17. East Side Story (East Side Story)
  18. Monsieur l'agent (Courting Disaster)
  19. Comme à la télé (No Sex 'N' the City)
  20. J. Astaire et G. Rogers (Fred Astaire and Ginger Chicken)
  21. Pom pom boy (I Never Cheered for My Father)
  22. Le Blues de la blouse (Speechless)
  23. Viva Las Vegas (I Do: Part 1)
  24. Viva Las Vegas (Oh, No, You Di-in't: Part 2)

Septième saison (2004-2005)

Elle a été diffusée à partir du [24].

  1. Un dernier tour de piste (FYI: I Hurt, Too)
  2. Pas de deux (Back Up Dancer)
  3. In and Out (One Gay At a Time)
  4. Les Dames de compagnie (Company)
  5. Le Moment clé (Key Party)
  6. Une question de couple (The Newlydreads)
  7. Will et Grace et Vince et Nadine (Will and Grace and Vince and Nadine)
  8. Il faut sauver le soldat Adler, première partie (Saving Grace, Again: Part 1)
  9. Il faut sauver le soldat Adler, deuxième partie (Saving Grace, Again: Part 2)
  10. Reines d’un jour, première partie (Queens For a Day: Part 1)
  11. Reines d'un jour, deuxième partie (Queens For a Day: Part 2)
  12. L'Esprit de Noël (Christmas Break)
  13. Un projet en deux points (Board Games)
  14. Les Patronnes (Partners)
  15. La Diva (Bully Woolley)
  16. Carnet de bal et cartes de vœux (Dance Cards and Greeting Cards)
  17. Des oiseaux et des abeilles (The Birds and the Bees)
  18. Sexe et Pâtisserie (The Fabulous Baker Boy)
  19. Résidence secondaire (Sour Balls)
  20. La Psy, le Myope et les Andouilles (The Blonde Leading the Blind)
  21. Sans blague ! (It's A Dad, Dad, Dad, Dad World)
  22. Tant qu'il y aura des homos (From Queer to Eternity)
  23. Top secret, première partie (Friends With Benefits: Part 1)
  24. Top secret, deuxième partie (Kiss and Tell: Part 2)

Huitième saison (2005-2006)

Le , la série est renouvelée pour une huitième saison[25], dont le premier épisode diffusé le a été tourné en direct[26].

  1. Mort de trouille (Alive and Schticking)
  2. Que d'émotions (I Second That Emotion)
  3. Douche froide (The Old Man and the Sea)
  4. Devine qui vient jouer ce soir ? (Steams Like Old Times)
  5. La Vente aux enchères (The Hole Truth)
  6. Y a-t-il de l'amour dans l'avion ? (Love Is in the Airplane)
  7. Les Pingouins (Birds of a Feather Boa)
  8. L'Amour vache (Swish Out of Water)
  9. Un Noël très « gay » (A Little Christmas Queer)
  10. La Mélodie du malheur (Von Trapped)
  11. Joyeux anniversaire Karen (Bathroom Humor)
  12. Cachotteries (Forbidden Fruit)
  13. L'habit ne fait pas le moine (Cop To It)
  14. Vacances à L.A. (I Love L. Gay)
  15. Le marié était en noir (The Definition of Marriage)
  16. Tous les espoirs sont permis (Grace Expectations)
  17. Sans scrupules (Cowboys and Iranians)
  18. Un bébé à tout prix (Buy Buy Baby)
  19. La Couverture (Blanket Apology)
  20. Le Fils éploré (The Mourning Son)
  21. Amis pour la vie (Partners 'n' Crime)
  22. Qu'est-il arrivé à Baby Gin ? (Whatever Happened to Baby Gin ?)
  23. Tant qu'il y aura des amis, première partie (The Finale: Part 1)
  24. Tant qu'il y aura des amis, deuxième partie (The Finale: Part 2)

Neuvième saison (2017-2018)

Cette saison de seize épisodes est diffusée depuis le [27].

  1. 11 Years Later
  2. Who's Your Daddy
  3. Emergency Contact
  4. Grandpa Jack
  5. How to Succeed in Business Without Really Crying
  6. Rosario's Quinceañera
  7. A Gay Olde Christmas
  8. Friends and Lover
  9. There's Something About Larry
  10. The Wedding
  11. Staten Island Fairy
  12. Three Weiss Men
  13. Sweatshop Annie & the Annoying Baby Shower
  14. The Beefcake & the Cake Beef
  15. One Job
  16. It's a Family Affair

Dixième saison (2018-2019)

Cette saison de 18 épisodes est diffusée depuis le [28].

  1. The West Side Curmudgeon
  2. Where in the World is Karen Walker?
  3. Tex and the City
  4. Who's Sorry Now?
  5. Grace's Secret
  6. Kid 'N Play
  7. So Long, Division
  8. Anchor Away
  9. Family Trip
  10. Dead Man Texting
  11. The Scales of Justice
  12. The Pursuit of Happiness
  13. The Real McCoy
  14. Supreme Courtship
  15. Bad Blood
  16. Conscious Coupling
  17. The Things We Do for Love
  18. Jack's Big Gay Wedding

Onzième saison (2019-2020)

Cette saison de 18 épisodes, qui est la dernière[29], est diffusée depuis le [30].

  1. Eat, Pray, Love, Phone, Sex
  2. Pappa Mia
  3. With Enemies Like These
  4. The Chick and the Egg Donor
  5. The Grief Panda
  6. Performance Anxiety
  7. What a Dump
  8. Lies & Whispers
  9. Bi-plane
  10. Of Mouse and Men
  11. Accidentally on Porpoise
  12. Filthy Phil, Part I
  13. Filthy Phil, Part II
  14. The Favourite
  15. Broadway Boundaries
  16. We Love Lucy
  17. New Crib
  18. It's Time

Personnages

155 Riverside Drive, l'immeuble des prétendus appartements de Will, Grace et Jack.
  • Will Truman : Will Truman est un avocat homosexuel trentenaire à la recherche de l'amour. Il partage son appartement avec Grace Adler, sa meilleure amie. C'est un de ses amis, Jack, qui l'a aidé à accepter son homosexualité.
  • Grace Adler : Grace Adler est une décoratrice d'intérieur juive. Elle sortait avec Will avant de découvrir qu'il était gay.
  • Jack McFarland : Jack, homosexuel trépidant, est un parasite professionnel qui vit aux crochets de Will et Karen. Il a néanmoins un fils âgé d'une douzaine d'années. Amateur de Cher et de Madonna, Jack est un chanteur, danseur, acteur et infirmier, qui croque la vie et les garçons à pleines dents !
  • Karen Walker : Karen est une millionnaire bourgeoise, alcoolique, nymphomane, égocentrique, mesquine, radine, sans-gêne et bisexuelle, qui « travaille » comme secrétaire de Grace. Elle est mariée à Stan, un milliardaire. Elle a également une bonne, Rosario, mariée avec Jack pour pouvoir résider aux États-Unis.
  • Leo Markus : Leo est le mari de Grace de la 5e à la 8e saison

Accueil

Audience

Aux États-Unis

Davantage d’informations Saison, Heure (heure locale) ...
Saison Heure (heure locale) Premier épisode Dernier épisode Année Rang Téléspectateurs
(en millions)
1 Lundi 21 h 30 ( - )
Mardi 21 h 30 ( - )
Jeudi 20 h 30 ( - )
1998-1999 40e 12.3
2 Mardi 21 h 1999-2000 44e 12.0
3 Jeudi 21 h 2000-2001 14e 17.3
4 2001-2002 9e 17.3
5 2002-2003 11e 16.8
6 Jeudi 21 h ( - )
Jeudi 20 h 32 ( - )
Jeudi 21 h ( - )
2003-2004 16e 15.2
7 Jeudi 20 h 30 2004-2005 44e 10.0
8 Jeudi 20 h 30 ( - )
Jeudi 20 h ( - )
2005-2006 61e 8.7
Fermer

Distinctions

Récompenses

Nominations

Commentaires

Le postulat de départ est assez classique : deux personnes qui n'ont pas grand-chose en commun doivent cohabiter. On retrouve ce schéma dans Dharma et Greg, Some of My Best Friends, Magnum, et, de façon plus générale, dans tous les buddy movies, depuis L'Arme fatale jusqu'à Marche à l'ombre.

La particularité de Will et Grace, c'est que ses héros sont finalement des doubles déformés de Karen Walker, secrétaire tyrannique, alcoolique et millionnaire, de Grace (Karen ne travaille que pour avoir une occupation et surtout pour avoir quelqu'un à maltraiter lorsque sa bonne, Rosario, n'est pas dans les parages) et de Jack McFarland, garçon très efféminé, très bon imitateur de Cher, souvent sans emploi, qui vit aux crochets de Will.

Références

Voir aussi

Related Articles

Wikiwand AI