Who put Bella in the Wych Elm?

From Wikipedia, the free encyclopedia

ウィッチベリー・オベリスク英語版に書かれた落書き

Who put Bella in the Wych Elm?(ベラをセイヨウハルニレに入れたのは誰だ?)とは、1943年イギリスイングランドウスターシャーバーミンガムから南西約16kmにある町、ハグレイ英語版にある森、ハグレイ・ウッド(: Hagley Wood)に生えていたセイヨウハルニレ英語版: wych elm)の中から白骨化した遺体が発見された事件後、1944年を皮切りにいくつかの場所で書かれた落書きの文句である。直訳すると「ベラをセイヨウハルニレに入れたのは誰だ?」という意味になる。事件の被害者は1941年頃に殺害されたと推測されているが、遺骨や検死報告書は事件後に紛失してしまい、被害者の身元も犯人も2024年現在に至るまで判明していない[1]

ハグレイ・ウッドはコバム子爵の領地「ハグレイ・ホール英語版」の一部であり、ウィッチベリー・ヒル英語版の近くにある。

1943年4月18日、地元に住む少年、ロバート・ハート(: Robert Hart)、トーマス・ウィレッツ(: Thomas Willetts)、ボブ・ファーマー(: Bob Farmer)、フレッド・ペイン(: Fred Payne)の4人が、ハグレイ・ウッドで鳥の巣探し、もしくは密猟(文献によって異なる)を行っていた[2][3]。そして、4人はセイヨウハルニレの大木を発見した[4]。ファーマーは鳥の巣探しに絶好の場所と考え、この木をよじ登って調べようとした。その途中で洞を見つけると、中に頭蓋骨が入っているのを発見した。最初、ファーマーは動物のものと考えたが、手に取ってみると毛髪や歯があり、人骨であることに気が付いた。4人はこの土地に不法侵入していたため、ファーマーは頭蓋骨を元の場所に戻し、頭蓋骨のことを誰にも話すことなく帰宅した[1]。しかし、4人のうちの最年少であったウィレッツは、この件で心が落ち着かず、両親に発見した頭蓋骨について話した。

捜査

「ウィッチエルム・ベラ」の頭蓋骨、1943年4月18日

ウィレッツの親からの通報を受けた警察が、セイヨウハルニレの木の幹を捜索したところ、ほぼ全て揃った白骨死体を発見した。遺留品として、靴や金の結婚指輪、衣服の断片も発見された。頭蓋骨には毛髪が残っており、いくつか抜けはあったものの歯がほぼ揃っていたという点で重大な証拠だった[5]。さらに調査を行ったところ、セイヨウハルニレの木からいくらか離れたところで、遺体の手も発見された[1]

遺体はジェームズ・ウェブスター(: James Webster)教授の元へ送られ、調査が行われた。教授はすぐに遺体が女性のものであり、早くても18ヶ月前に殺害されたものであると断定、死亡時期を1941年10月以前と定めた。口の中からタフタの断片も発見され、被害者が窒息死したことを示唆した。遺体が発見されたセイヨウハルニレの幹の寸法を測定して、死者は殺されてからまだ体温が残るうちに木のうろの中に入れられたに違いないと推理した。死後硬直が成立してしまえば、遺体をうろの中に入れることはできなかったはずだからである[1]

警察はその地方中に報告された行方不明者と照会したが、発見された証拠と一致する行方不明者は存在しないと判断された[6]。また、歯の治療跡が非常に独特だったことから、警察は国中の歯科医に接触した[6]

1944年バーミンガムのアッパー・ディーン・ストリートの壁にこの事件に関係する初めての落書きが書かれた。「Who put Bella down the Wych Elm - Hagley Wood(直訳すると「ベラをハグレイ・ウッドのセイヨウハルニレに置いたのは誰だ」)」という内容だった[7]。以降も同様の落書きが他にも書かれ、少なくとも1970年代以降、遺体の発見現場に近いウィッチベリー・オベリスク英語版で散発的に書かれた。内容は「Who put Bella in the Witch Elm?」というもので、以前の落書きとは若干変化していた[2][3]

顔の復元

テレビ番組Nazi Murder Mysteries[8]のあるエピソードで、リヴァプール・ジョン・ムーア大学の「フェイス・ラボ」が頭蓋骨の写真から遺体の復顔を実施することが取り上げられた[9][10]。依頼者はアンドリュー・スパーク (: Andrew Sparke) で、この事件に関する書籍の執筆のためだった[10]

仮説

出典

外部リンク

Related Articles

Wikiwand AI