タイモン・スクリーチ
From Wikipedia, the free encyclopedia
受賞・栄典
家族・親族
- 父マイケル・スクリーチ(1926-2018)は、仏文学(フランス・ルネサンス文学)研究者。
- 著作の日本語訳もある。また青年兵の駐日経験がある(リンク先は日本人研究者の聞き書き)。
日本語訳
- 『大江戸異人往来』 高山宏訳、丸善ブックス 1995/ちくま学芸文庫(改訂版) 2008
- 『江戸の身体を開く』 高山宏訳、作品社 1997
- 『大江戸視覚革命 十八世紀日本の西洋科学と民衆文化』 田中優子・高山宏訳、作品社 1998
- 『春画 片手で読む江戸の絵』 高山宏訳、講談社選書メチエ 1998/講談社学術文庫 2010
- 『江戸の思考空間』村山和裕訳、青土社 1999
- 『定信お見通し 寛政視覚改革の治世学』 高山宏訳、青土社 2003
- 『江戸の英吉利熱 ロンドン橋とロンドン時計』 村山和裕訳、講談社選書メチエ 2006
- 『江戸の大普請 徳川都市計画の詩学』森下正昭訳、講談社 2007/講談社学術文庫(改訂版) 2017
- 『阿蘭陀が通る 人間交流の江戸美術史』 村山和裕訳、東京大学出版会 2011