ダン・ディディオ

From Wikipedia, the free encyclopedia

ダン・ディディオDan DiDio; [dɪˈd]; 1959年10月13日 - )は、アメリカ合衆国のテレビ及びコミック業界で活動する脚本家、編集者、発行人である。2010年2月から2020年2月までジム・リーと共にDCコミックスの発行人を務めていた。2003年に『ウィザード英語版』誌により「マン・オブ・ザ・イヤー」に選出された。

職業 脚本家、編集者、発行人
概要 ダン・ディディオ Dan DiDio, 生誕 ...
ダン・ディディオ
Dan DiDio
2012年のニューヨーク・コミコンにて。
生誕 (1959-10-13) 1959年10月13日(66歳)
アメリカ合衆国の旗 アメリカ合衆国 ニューヨーク州ニューヨーク
職業 脚本家、編集者、発行人
テンプレートを表示
閉じる

キャリア

テレビ

DCコミックス入社以前は1981年よりテレビ業界で働いていた。ディディオはメインフレーム・エンターテインメントでフリーランスライター兼ストーリーエディターを務め、主に『リブート』や『シャドウレイダース』に取り組んでいた[1][2]

DCコミックス

ディディオは2002年1月にDCコミックスに副社長兼編集として入社し、また『スーパーボーイ英語版』(第91-100号)の脚本家にも就任した。2004年10月に彼はDCユニバースの副社長兼編集長に昇進した[3]。2006年以来、ディディオは「DCネーション」という週刊コラムを執筆し、DCの多くの主要なスーパーヒーロー作品の最後のページに掲載された。もともとこのコラムは彼が監修したプロジェクトである1年続いた週刊のマキシシリーズ英語版52英語版』のものであった。2010年2月18日、DCエンターテインメントの社長のダイアン・ネルソン英語版によってディディオはジム・リーと共にDCコミックスの発行人に任命された[4][5]

ディディオは2008年と2009年のDCハロウィン・スペシャルと2009年のホリデー・スペシャルでコミックの脚本に復帰した。2009年に彼は『ウェンズデー・コミックス英語版』のメタルメン英語版のレギュラー脚本を務めた[6]。2010年1月、ディディオは『ウィアード・ウエスタン・テールズ英語版』のクロスオーバー「ブラッケスト・ナイト英語版」のタイイン号と『アウトサイダーズ』のレギュラー脚本を務めた。2011年に彼は発行人としてDCの全現行タイトルのリブートを監修し、またキース・ギフェン英語版作画の『OMAC英語版』誌の脚本家を務めた[7]。さらに同年にディディオは『DCユニバース・プレゼンツ英語版』のチャレンジャー・オブ・ジ・アンノウン英語版のストーリーの脚本を務めた[8]

2012年7月、サンディエゴ・コミコンの一環でディディオとジム・リーは、各テーマに応じて特殊メイクアーティストが優れたメイクを作成し、競い合うSyfyのリアリティ番組『Face Off』のエピソード「Heroic Proportions」の製作に参加した。ディディオとリーは新しいスーパーヒーローを創造するというそのエピソードの課題を出場者たちに提示し、6人のDCコミックスのアーティストがアイデアの開発を支援した。優勝したキャラクターであるインファーナル・コア(アンソニー・コサール作)は『ジャスティス・リーグ・ダーク英語版』第16号(2013年3月)に登場し[9][10]、2013年1月30日に出版された[11]。このエピソードは2013年1月22日に第4シーズン第2話として放送された[12]

2012年9月、ディディオはブレント・アンダーソン英語版作画のオンゴーイング誌『ファントム・ストレンジャー英語版』の脚本を書いた[13]。ディディオは2014年にキース・ギフェンと再び組んで『インフィニティマン&フォーエバー・ビープル』を書いた[14][15]。2018年にディディオはDCの「ダークマター」ラインの一環でジャスティン・ジョーダン英語版ケネス・ロカフォート英語版と共に『サイドウェイズ英語版』を立ち上げた[16][17]

2020年2月21日、ディディオは10年間務めたDCコミックスの共同発行人を退任した。会社側は人事異動の理由を公表せず、彼自身による決定なのか会社によるものなのかも明かさなかった。またこの前月よりDCは数人の経営幹部を解雇していた[18][19]。『ブリーディング・クール英語版』はディディオが解雇されたものであると報じた[20]

作品

コミック

テレビ

  • リブート ReBoot (1997–1999) 第3シーズン、ストーリーエディター
    • "Where No Sprite Has Gone Before" (第29話) ギャヴィン・ブレア、フィル・ミッチェル、イアン・ピアソンと共同原案
    • "Number 7" (第30話)
    • "Return of the Crimson Binome" (第32話) ギャヴィン・ブレア、クリスティ・マークス英語版、フィル・ミッチェル、イアン・ピアソンと共同原案
    • "The Edge of Beyond" (第33話) ギャヴィン・ブレア、クリスティ・マークス、フィル・ミッチェル、イアン・ピアソンと共同原案
    • "Web Riders on the Storm" (第34話) ギャヴィン・ブレア、イアン・ピアソン、レン・ウェイン英語版、フィル・ミッチェル、マーヴ・ウルフマン英語版と共同原案
    • "Mousetrap" (第35話) ギャヴィン・ブレア、イアン・ピアソン、レン・ウェイン、フィル・ミッチェル、マーヴ・ウルフマンと共同原案
    • "Megaframe" (第36話) ギャヴィン・ブレア、キャサリン・ローレンス英語版、フィル・ミッチェル、イアン・ピアソンと共同原案
    • "Showdown" (第37話) ギャヴィン・ブレア、イアン・ピアソン、レン・ウェイン、フィル・ミッチェル、マーヴ・ウルフマンと共同原案
    • "System Crash" (第38話) ギャヴィン・ブレア、イアン・ピアソン、レン・ウェイン、フィル・ミッチェル、マーヴ・ウルフマンと共同原案
    • "End Prog" (第39話) ギャヴィン・ブレア、イアン・ピアソン、レン・ウェイン、フィル・ミッチェル、マーヴ・ウルフマンと共同原案
  • シャドウレイダース Shadow Raiders (1998–1999) レン・ウェインとの共同ストーリーエディター
    • "Blaze of Glory" (第17話)
    • "Ascension" (第26話) ケン・ポンタック英語版と共同脚本

参考文献

外部リンク

Related Articles

Wikiwand AI