リサ大統領のホワイトハウス
From Wikipedia, the free encyclopedia
| リサ大統領のホワイトハウス Bart to the Future | |||
|---|---|---|---|
| 『ザ・シンプソンズ』のエピソード | |||
| 話数 | シーズン11 第17話 | ||
| 監督 | ダン・グリーニー | ||
| 脚本 | マイク・スカリー | ||
| 初放送日 | |||
| |||
『リサ大統領のホワイトハウス』(リサだいとうりょうのホワイトハウス、原題: Bart to the Future、「バート・トゥ・ザ・フューチャー」)は、アメリカ合衆国のテレビアニメザ・シンプソンズの第11シーズンの第17話(通算243話)である。
アメリカ合衆国での初回放送はフォックス放送にて2000年3月19日に放送され、初回放送時は8,770,000世帯が視聴していた。
この回は、蚊による感染症が発生したためピクニックを切り上げざるを得なかったシンプソン家がインディアン・カジノに立ち寄るところから物語が始まる。
子どもであるバートはカジノに入ることができなかったため、こっそり店内に入ろうとしたところを警備員に見つかり、連れ込まれた先でカジノの経営者によって見せられる幻影という形でバートたちの未来の姿が描かれる。この回における未来のバートはラルフと同居する売れないロック歌手として描かれた一方、リサはアメリカ合衆国の大統領になって国の金融問題に立ち向かう人物として描かれた。
この回は『リサの結婚』(en:Lisa's Wedding)についで、シンプソン家の未来を描いた回としては2つ目である。
この回の監督はマイケル・マーカンテルが務め、脚本はダン・グリーニーが務め、2人ともバートの人生がどのように終わるかについてより掘り下げたいと考えていた。
バートの未来の姿のデザイン案がアニメーターたちから提出されたが、グリーニーはバートの性格に合わないと考え、自分がどのようなバートを見たいかということをアニメーターたちに示さざるを得なかった。
この回は批評家たちからは否定寄りの賛否両論となり、2003年には芸能誌エンターテインメント・ウィークリーによってシリーズ史上最悪の回と評され、「現代から未来を垣間見る話としては、『リサの結婚』の方がよくできていた」と評したライターは述べている[1]。
この回は同じシーズンの他の回とともに、2008年に発売されたDVDに収録された。
制作
『リサ大統領のホワイトハウス』は第11シーズンの一つとして制作され、監督はマイケル・マーカンテルが務め、脚本はダン・グリーニーが務めた[2][3] 。
シンプソン家の未来を描いた回としては、1995年に放送された第6シーズン第19話(通算第122話)『リサの結婚』以来5年ぶりである[4][5] 。
『リサ大統領のホワイトハウス』の後、『8年後のシンプソンズ』(en:Future-Drama 、第16シーズン第350話、2005年に放送), 『未来のクリスマス』("en:Holidays of Future Passed" 、第23シーズン第9話、2011年にクリスマスエピソードとして放送)、『クローンがあれば大丈夫』(en:Days of Future Future、第25シーズン第18話, 2014年に放送)と未来を描いた回が約5年置きに複数放送された[5]。
グリーニーは『リサの結婚』から『リサ大統領のホワイトハウス』の発想を得ており[6]、シンプソンズの脚本家であるマット・セルマン(Matt Selman)とともに、グリーニーの事務所で新しい回に向けて話し合う中で、『リサの結婚』と関係のある話をつくろうという方向に決めていった[7]。 このときグリーニーは、リサではなくバートに焦点を当てた未来の話を書きたいと思い、「バートのように、学校の勉強よりも、かっこよくなることにすべてをかけるようなやつ」の未来はどうなるのか視聴者が楽しみにするだろうと考えた[6]。 セルマンは『リサ大統領のホワイトハウス』のオーディオコメンタリーの中で、「未来のバートに焦点を当てた話を書くことについて、(シンプソンズの)脚本家たちはわくわくしていた」と述べた[7]。 グリーニーはこの回における未来のバート像について「他人に文句をつけたり、かつてかっこよかったものについて他人に話し、自分の人生が思い通りにいかないことを他人のせいにするやつ」と述べる[6]一方、ショーランナーのマイク・スカリーはこの未来のバート像について「遅くても早くてもいいから保険料の清算や遺産といった大金が自分のところに転がり込んでこないかと待ち続けているような人物」としている[8]。 グリーニーは「仕事部屋にいた面々は、全員がこの種の人物に心当たりがあり、皆このエピソードでバートが言いそうなこと、やりそうなことについて意見を出した」と述べている[6]。
グリーニーによると、アニメーターたちが提出した初期案における未来のバート像は「かっこよくてゆかいな男」として描かれており、一部の案の中には「細身なイケメン」として描かれているものもあった[6]。グリーニーはこれらのデザイン案がバートの人格に沿ったものではないと考え、他の脚本家とともに未来のバート像について話し合い、アニメーターたちに対して未来のバート像を描く際には「太鼓腹で、目の下にたるみがあり、髪を一つにまとめ、片耳にアクセサリをつけた人物」として描いてほしいと告げた[6] 。 オーディオコメンタリの中で、スカリーはバートのデザインを素晴らしいとしつつも、この回で年老いたホーマーとマージを見るのは少々見苦しかったと述べ、「アニメキャラクターが年を取るところを見るのはちょっと悲しい」と冗談を述べた[8]。
キャラクターが未来を垣間見るためのきっかけが欲しいとグリーニーが考えていたところへ、『ザ・シンプソンズ』の脚本家の一人であるジョージ・メイヤーがインディアン・カジノを登場させてはどうかと持ち掛けた[6] 。
冒頭でホーマーとバートがカジノに入る際、ホーマーはバートに対し「インディアンはおかしな奴らに見えるかもしれないが、彼らのやり方を尊重せねばならない」と忠告する一方、店内にいる人々に対しステレオタイプ的なインディアンの口調をまねて声をかける場面がある。 トム・ギャミルが出したこのジョークは、スタッフたちの間でネイティブアメリカンの視聴者が不愉快に思うのではないかという議論が起こった。だが、スカリーによると、台本の読み合わせの際にホーマー役のダン・カステラネタがこのジョークを面白くしたため、一部の視聴者の気に障ることを承知の上で、このジョークが入ることが決まった[8]。

