リュドヴィク・アレヴィ

From Wikipedia, the free encyclopedia

リュドヴィク・アレヴィフランス語: Ludovic Halévy1834年1月1日 1908年5月7日)は、フランス小説家劇作家オペレッタオペラなどの台本作家である。

リュドヴィク・アレヴィ

生涯と経歴

パリで音楽と芸術を生業とする家庭に生まれたアレヴィは、学校卒業後、公務員として働き、その後も公務員として働き続けた。彼は劇作家、台本作家、小説家として並行してキャリアを積んだ。彼は通常、エクトル・クレミューフランス語版をはじめとする共同で作品を制作し、2度目は父親とも共同で執筆したが、旧友であるアンリ・メイヤックとの共同作業によるジョルジュ・ビゼーのオペラ『カルメン』のリブレットや、ジャック・オッフェンバックオペラ・ブフ美しきエレーヌ』(1864年)、『パリの生活』(1866年)、『ジェロルスタン女大公殿下』(1867年)、『ラ・ペリコール』(1868年)などの時代を超えて愛される作品のリブレットの共作で知られる。

幼少期

ルドヴィック・アレヴィは1834年1月1日パリ10区で、レオン・アレヴィ英語版とルイーズ・アレクサンドリーヌ(旧姓ルバ)の息子として生まれた。レオンはドイツ系ユダヤ人の家系(元々はレヴィ家)の出身であったが、結婚前にローマ・カトリックに改宗した。彼の妻は、パリのノートルダム・ド・ロレット大聖堂フランス語版の建築家ルイ=イポリット・ルバの娘で、著名で影響力のある家系の出身だった[1]。兄が作曲家のフロマンタル・アレヴィであるレオンは、高官であり、尊敬される作家でもあった[2]

1845年にアレヴィはルイ=ル=グラン高等学校に入学した[3]。彼は特に優れた学生ではなかったが、人脈が広く、学校卒業後にフランスの公務員になることができた。公務員としてのキャリアは順調に進んだが、彼の主な関心は演劇にあった[2]。公に演劇関連の活動をすると出世の可能性が低くなることを心配し、ジュール・セルヴィエールというペンネームを採用し、そのペンネームで作曲家ジャック・オッフェンバックと初めて共同作業を行った。彼らの音楽喜劇『マダム・パピヨン』は、2人芝居の一幕劇で、1855年10月3日ブフ・パリジャン座で初演された[4]。アレヴィは翌年1月にペンネームを放棄し、デュオの〈シノワズリー・ミュージカル〉『バ=タ=クラン』(Ba-ta-clan)のチケットには本名が表記されたが、その後すぐにペンネームを再び使い始め、その後数年間は使い続けた[2]

1857年にオッフェンバックは若手作曲家のためのコンクールを主催した。ダニエル・オベール、フロマンタル・アレヴィ、アンブロワーズ・トマシャルル・グノーウジェーヌ・スクリーブを含むフランスの作曲家と劇作家からなる審査員団が78の応募作品を審査し、最終選考に残った6名の応募者全員に、アレヴィとレオン・バトゥが共同で執筆した同じ台本『ミラクル博士』に曲をつけるよう依頼した[5]。共同受賞者はジョルジュ・ビゼーシャルル・ルコックで、アレヴィは後にこの2人とも再び共同作業を行うことになる[2][6]

1860年から1870年

1860年にアレヴィは父と共同で『名を知らぬ夫』(Un mari sans le savoir)の台本を執筆した。音楽は表向きには〈ムッシュ・ド・サン=レミ〉によると記載されていたが、実際には台本作家兼作曲家としてオペレッタに携わっていたモルニー公爵によるものだった[7]。モルニー公爵の庇護はアレヴィの公職キャリアに有利に働き、『名を知らぬ夫』の初演後まもなく、モルニー公爵はアレヴィを立法府の秘書官に任命した[8]

1864年アレヴィは作家アンリ・メイヤックとの共同作業を開始し、この関係はメイヤックが1897年に亡くなるまで続いた。二人はルイ=ル=グラン高等学校時代に知り合い、学校生活とは距離を置き、そこから逃れたいという願望で共通していた。一方で、彼らは決定的に異なっていた。ニューグローヴ世界音楽大事典によれば、ある伝記作家は「メイヤックはより陽気で空想的、アレヴィはより堅実で職人的だった」と書いているが[2]、それでも、彼らは親しい友人であり続け、分かち難い共同作業者となった[9]。相方がどのように仕事を分担したかについては、記述によって異なる。ジークフリート・クラカウアーによれば、常にメイヤックが筋書きの骨子を概説し、大きな場面や状況をスケッチし、アレヴィは「機知に富んだコメントや対話でそれを埋めた」[10]スーザン・マクラリー英語版は、「彼らの共同作業では、メイヤックが散文の対話を書き、アレヴィが詩を提供した」と書いている[11]

後半生のアレヴィ

ニューグローヴ世界音楽大事典では、アレヴィとメイヤックについて次のように述べている。

彼らの功績は、音楽と台詞の組み合わせ、ひときわ人為的な筋書き、そしてしばしば不遜なパロディで表現される時事性といった、既存のオペラ・コミックの形式を最大限に活用したことに大きく起因している。…特に幕の終わりには、合唱曲のための状況が精密に構成されており、独唱と合唱はどちらもエネルギッシュで変化に富んでいる。歌詞の韻律は巧妙で、韻と語彙は興味深く、感情は明確に表現されている。台詞は簡潔で無駄がない、時には口語的で、ちょっとした戯れ以外では決してもったいぶってはない。こうした手法を用いて、アレヴィとメイヤックは、あまりにも自己を過大評価しすぎている第二帝政社会で観察されたあらゆるものを笑い飛ばした[2]

1860年代には、アレヴィ、メイヤック、オッフェンバックによる8つのオペラ・ブフが途切れることなく上演された。その皮切りは1864年12月17日に初演された『美しきエレーヌ』で、大きな成功を収めたヴァリエテ劇場英語版テオフィル・ゴーティエ(「ホメロスの英雄を嘲笑しようとするのは、ほとんど冒涜に等しい」)やジュール・ジャナン英語版(「裏切り者のメイヤック、卑劣なアレヴィ、惨めなオッフェンバック」)からの辛辣な批判にも関わらず、この作品は1865年の大半に亘って上演された[12]。このヒット作に続いて、3人はさらに2つの作品を発表した。『パリの生活』(1866年)と『ジェロルスタン女大公殿下』(1867年)である[13]。『トトの城英語版』(1868年)はそれほど成功しなかったが[14]、『ラ・ペリコール』(1868年)は成功を収めた。『ラ・ペリコール』はプロスペル・メリメの喜劇『サン・サクラメントの馬車フランス語版』を原作としており、メリメは4年後にアレヴィとメイヤックの作品に再び登場することになる[15]。1860年代にオッフェンバックと共同制作した最後の2作品『歌姫』(1869年)と『盗賊』(1869年)はあまり成功しなかった[15]1870年から71年にかけての普仏戦争フランス第二帝政の崩壊は、オッフェンバックを崩壊した政権と同一視する大衆からの強い反発を引き起こした。彼は一時的に国を離れ、ロンドンウィーンに避難した[16]

『カルメン』とその後

『カルメン』の初演時のポスター

二人の台本作家は喜劇で知られていたが、1872年、彼らにとって異例の依頼を引き受けた。アレヴィの従姉妹ジュヌヴィエーヴ(フロマンタルの娘)はビゼーと結婚しており、オペラ・コミック座の支配人たちはビゼーにアレヴィとメイヤックとの共同でオペラを作曲するよう依頼した。台本作家たちは、プロスペル・メリメの小説『カルメン』を原作とするビゼーの意向に賛同し、必要な悲劇的な結末を持つ台本を作成した[17]。しかし、彼らはこの作品をあくまでも副業と考えていた。初演の直前に、アレヴィはこう記している。

「楽譜には実に美しく魅力的な部分があり、ビゼーにとって楽しい夜になることを願わずにはいられません。ただ今回の件について、重要なのはビゼーの関心だけだということです。メイヤックと私にとって、この事案はさほど重要ではないのです。」[18]

オペラ・コミック座の経営陣は悲劇の上演に不安を抱いており、メイヤックはビゼーに最終幕の最後にカルメンを死なせるのをやめるよう説得したが、聞き入れられなかった[19]。彼らの失敗予想は的中し、作品は予定通り48回の公演を終えたものの、観客数は少なかった[20]

これは二人が悲劇に挑戦した唯一の作品だった。彼らはその後も7つの台本を共同で執筆し、そのうち3つはオッフェンバックのために、4つはルコックのために書かれた[2]。グローブ音楽事典は『カルメン』における彼らの取り組みについて、「おそらくアレヴィとメイヤックの共同作業で最も有名な作品だが、典型的な作品とは言えない…メリメの原作の物語の卓越したスタイルが失われているという批判には、ある程度正当性がある」と評している[2]

オッフェンバックは自主的な亡命生活からパリに戻ると、メイヤック抜きでアレヴィとオペレッタ『赤いりんご』を共同執筆し、また両台本作家と『パリの生活』と『ラ・ペリコール』の改訂版を共同執筆した。3人の共同作業による最後の作品は、オペラ・ブッフ『パン屋の女将はお金持ちフランス語版』(1875年)だった。その後、アレヴィとメイヤックはルコック作曲のオペラ・コミック4作品の台本を手がけた。『小公爵英語版』(1878年)、『小さなマドモワゼル』(1879年)、『ジャノ』(1881年)、『ルソット』(1881年)である。最後の作品にはエルヴェとマリウス・ブラールの音楽も含まれている[2][21]。彼らは、1872年戯曲『大晦日』(Le Réveillon)の筋書きを盗用[注釈 1]したヨハン・シュトラウス2世1874年オペレッタこうもり』に、知らず知らずのうちに貢献していた[22]。彼らはこのオペレッタのフランスでの上演を拒否した[23][注釈 2]

アレヴィは1882年に引退した。メイヤックは1897年に亡くなる直前まで作曲活動を続けた[24]。アレヴィは1908年5月8日にパリで死去した[2]

その他の作品

アレヴィは演劇作品に加え、小説、短編小説、風刺作品も発表した。彼とメイヤックは、『男の好み』(1860年)から『小さな母』(1880年)まで、オペレッタや音楽劇以外でも共同制作を数多く行った[21]

勲章

アレヴィは1881年アカデミー・フランセーズ会員に選出され、1882年には作家協会の副会長に任命され、1890年にはレジオン・ドヌール勲章オフィシエを受章した[21]

主要作品

さらに見る 初演日, タイトル ...
初演日タイトルジャンル幕数作曲家協力者劇場
1858年10月21日 地獄のオルフェ オペラ・ブフ 2 ジャック・オッフェンバック エクトル・クレミューフランス語版 ブフ・パリジャン座
1861年3月23日 ため息橋英語版 オペラ・ブフ 2 ジャック・オッフェンバック エクトル・クレミュー ブフ・パリジャン座
1861年9月14日 シュフルリ氏はご在宅フランス語版 オペラ・ブフ 1 ジャック・オッフェンバック
シャルル・ド・モルニー
エクトル・クレミュー ブフ・パリジャン座
1864年7月14日 『ネメア』 《Néméa バレエ 5 レオン・ミンクス アンリ・メイヤック
アルテュール・サン=レオン
パリ・オペラ座
1864年12月17日 美しきエレーヌ オペラ・ブフ 3 ジャック・オッフェンバック アンリ・メイヤック ヴァリエテ劇場英語版
1866年2月5日 青ひげ オペラ・ブフ 3 ジャック・オッフェンバック アンリ・メイヤック ヴァリエテ劇場
1866年10月31日 パリの生活 オペラ・ブフ 5 ジャック・オッフェンバック アンリ・メイヤック パレ=ロワイヤル劇場英語版
1867年4月12日 ジェロルスタン女大公殿下 オペラ・ブフ 3 ジャック・オッフェンバック アンリ・メイヤック ヴァリエテ劇場
1868年10月6日 ラ・ペリコール オペラ・ブフ 3 ジャック・オッフェンバック アンリ・メイヤック ヴァリエテ劇場
1868年5月6日 トトの城英語版 オペラ・ブフ 3 ジャック・オッフェンバック アンリ・メイヤック パレ=ロワイヤル劇場英語版
1869年3月22日 『歌姫』《La Diva オペラ・ブフ 3 ジャック・オッフェンバック アンリ・メイヤック ブフ・パリジャン座
1869年12月10日 盗賊 オペラ・ブフ 3 ジャック・オッフェンバック アンリ・メイヤック ヴァリエテ劇場
1872年9月10日 『大晦日』《Le Réveillon 喜劇 3 アンリ・メイヤック パレ=ロワイヤル劇場
1873年9月4日 赤いりんご オペレッタ 1 ジャック・オッフェンバック ウィリアム・ビュシュナックフランス語版 ルネサンス劇場英語版
1875年9月14日 カルメン オペラ・コミック 4 ジョルジュ・ビゼー アンリ・メイヤック オペラ・コミック座
1878年1月25日 小公爵英語版』 《Le Petit Duc オペラ・コミック 5 シャルル・ルコック アンリ・メイヤック ルネサンス劇場英語版
閉じる

参考文献

脚注

外部リンク

Related Articles

Wikiwand AI