殉教者ケテヴァン

From Wikipedia, the free encyclopedia

殉教者ケテヴァン

殉教者ケテヴァングルジア語: ქეთევან წამებული / ketevan tsamebuli, 1560年ごろ – 1624年9月13日[注釈 1]) は、歴史的グルジアの東部にあったカヘティ王国英語版の王妃又は王太后(以下、地位について特に正確に言及する必要がある場合を除き、「女王」と呼ぶ)であった人物。1605年に生じた王室の内紛に際して、在地の貴族たちをまとめ、内紛を終わらせた。1614年にイランへ行き、シーラーズで人質生活を送った。キリスト教の信仰が篤い人物であったとされ、サファヴィー朝シャーアッバース大王イスラームへの改宗を要求されたが、これを拒んだため、拷問を受けて殉教したと伝えられる。グルジア正教会ローマ・カトリック教会の聖人。

ケテヴァンはバグラティオニ王家の傍系ムフラニ家英語版アショタン公の娘である[1]カヘティ王英語版アレクサンドレ2世英語版の成人した三人の息子の一人で、王位継承権のある長男、ダヴィト英語版と結婚した[1]。なお、アレクサンドレの息子のうち、残る二人は、ギオルギ英語版グルジア語版コンスタンティネ英語版である[1]。コンスタンティネはイスラームに改宗し、イスファハーンのアッバース1世の宮廷で育てられていた[2]。1602年に突然ダヴィトが亡くなると、ケテヴァンは11世紀からカヘティ王家の墓所となっていたアラヴェルディ修道院英語版グルジア語版に入った[1]。カヘティ王位には、ダヴィトの父アレクサンドレ英語版が復した。

1602年から1605年までアッバース1世がグルジア諸国の王たちにオスマン朝への軍事行動を共にするように要請し、アレクサンドレがカルトリ王国のギオルギ10世と共に遠征に出ている間、ギオルギ王子がロシアのツアーリに忠誠を誓った[2]。1605年3月にアレクサンドレがコンスタンティネをともなって遠征から帰ったところ、帰着から数日間のうちに、コンスタンティネがアレクサンドレとギオルギを殺害し、王位を奪った[2]。ケテヴァンは父殺しを誅する名分の下にカヘティ王国の貴族を結集し、コンスタンティネとその腹心のクズルバシュらに対して反乱を起こした[2]。コンスタンティネは戦死した[2]

サファヴィー朝の正史(『アフダル・アッタワーリフ』)の書記者ファドリー・フザーニー英語版によると、ケテヴァンは、生き残ったコンスタンティネの支持者やクズルバシュの将官らを寛大に取り扱い、傷ついた敵方の兵士に治療を命じ、望むなら自軍への編入を受け入れた。また、いくさで損害をこうむったムスリムの商人には補償を与え、自由の身にした。また、コンスタンティネの亡骸を棺に納め、アルダビールに送った。

上述の蜂起の後、ケテヴァンは、1603年に誕生していた未成年の自分の息子テイムラズ英語版をカヘティの王にすることの承認を、グルジアに宗主権を及ぼすサファヴィー朝シャーアッバース大王に取り付けた。なお、彼女自身は摂政を担うつもりでいた。1614年にケテヴァンはテイムラズの名代としてシャー・アッバースのもとへ赴いたが、最終的に、サファヴィー朝によるカヘティ王国への侵攻を回避することに失敗した。自ら人質となった女王は、数年間、貴人の待遇でシーラーズに留め置かれた。しかしながら、1624年に、テイムラズがオスマン朝と同盟を組むアルメニアへの攻撃に非協力であることに怒ったシャー・アッバースが、その腹いせに女王にキリスト教の棄教を命じた[3]。女王が拒むと、シャーは赤く熱したやっとこで拷問を加えさせ、死に至らしめた。

バラバラになったケテヴァンの遺骸の一部は、彼女の殉教を目撃していたポルトガル出身のローマ・カトリックアウグスティノ会の伝道師によりひそかにグルジアへと持ち去られ、アラヴェルディ修道院英語版グルジア語版に埋葬された[2]

歴史的意味の付与

リスボンコンヴェント・ダ・グラサ教会ポルトガル語版内部に描かれたフレスコ画より、「ケテヴァン女王殉教の光景」

ケテヴァンは、ジョルジャゼ家英語版出身のザカリア英語版総主教英語版 (1613–1630) により列聖され、9月13日英語版(ただし、グレゴリオ暦における9月26日にあたる)が記念日英語版としてグルジア正教会により定められた。[要出典]

アウグスティノ会士らが物語ったケテヴァンの殉教ストーリーは、息子のテイムラズにより都合よく脚色され、1625年にはテイムラズの詩集『ケテヴァン女王の受難』(წიგნი და წამება ქეთევან დედოფლისა, ts'igni da ts'ameba ketevan dedoplisa; 1625)に詠われた[4]。のみならず、1657年にはドイツの劇作家アンドレアス・グリューフィウスにより、『カタリーネ・フォン・ゲオルギーエン』(Katharine von Georgien, 1657)の題名で古典悲劇化された[4]。近世に入ると、ヴァフヴァヒシヴィリ家英語版出身でダヴィト・ガレジ修道院の修道士であったグリゴル・ドドルケリ(Grigol Dodorkeli)が、ケテヴァンの生涯や殉教を題材に、いくつかの読み物や聖画、讃歌を制作した。19世紀にはスコットランドの詩人ウィリアム・フォーサイス英語版が『キーラヴェインの殉教』(The Martyrdom of Kelavane, 1861)と題した詩を制作した[5]。フォーサイスの作品は、ジャン・シャルダンの伝えたストーリーに基づいている[5]

聖遺骸探し

注釈

出典

Related Articles

Wikiwand AI