荒木一雄 From Wikipedia, the free encyclopedia 荒木 一雄(あらき かずお、1921年6月8日 - 2013年1月17日)は、日本の英語学者。学位は、文学博士(東京教育大学・1967年)[1]。名古屋大学名誉教授。 鳥取市出身。1944年東京文理科大学卒。鳥取大学講師、大阪市立大学講師、助教授、1967年「A study of Shakespeare’s use of simple relative pronouns」で東京教育大学より文学博士の学位を取得。1969年名古屋大学文学部教授、1970年文学部長、1985年定年退官、名誉教授、甲南大学教授、京都外国語大学教授。1997年退職[2]。同年勲二等瑞宝章受章[3]。 著書 『関係詞』英文法シリーズ 第5巻 研究社出版 1954 『英文法 理論と実践』研究社出版 1966 『明解英文法』三省堂 1970 『明解英文法問題集』三省堂 1971 『講座・学校英文法の基礎 別巻 語法研究法・総索引』研究社出版 1985 共編著 『H.ポウツマ』枡矢好弘共著 南雲堂 不死鳥英文法ライブラリ 1964 『現代の英文法 9 助動詞』小野経男,中野弘三共著 研究社出版 1977 『現代の英語教育 第7巻 学習英文法』共著 研究社出版 1978 『シェイクスピアの発音と文法』中尾祐治共著 荒竹出版 1980 『コンパクト英語学概論』編著 荒竹出版 1981 『現代の英文法 第1巻 文法論』渡辺淳一・天野政千代ほか共著 研究社出版 1982 『英語学大系 第10巻 英語史 3A』宇賀治正朋共著 大修館書店 1984 『英文法用例辞典』編 研究社出版 1984 『英語表現辞典』第2版 大沼雅彦,豊田昌倫共編 研究社出版 1985 『英語正誤辞典』編 研究社出版 1986 『ブライト和英辞典』編集主幹 小学館 1989 『英語学入門講座 第1巻 英語の輪郭 原理変数理論解説』小野隆啓共著 英潮社 1991 『現代英文法辞典』安井稔共編 三省堂 1992 『新英文解釈 構文中心』編著 数研出版 チャート式・シリーズ 1993 『現代英語正誤辞典』編 研究社出版 1996 『新英文法用例辞典』編 研究社出版 1997 『英語学用語辞典』編 三省堂 1999 『現代の英文法 第12巻』大塚高信,中島文雄監修 長谷川欣佑,安井稔共編 研究社出版 2001 『ワードパル和英辞典』天野政千代共編 小学館 2001 翻訳 M.Halle, S.J.Keyser『韻律の理論』飯田秀敏共訳 英語学ライブラリー 研究社出版 1981 エドマンド・エプスタイン,テレンス・ホークス『言語学と英語韻律論』監訳 英語学ライブラリー 研究社出版 1981 記念論文集 『言葉の構造と歴史 荒木一雄博士古希記念論文集』中野弘三ほか編 英潮社 1991 出典 ↑ “博士論文「A study of Shakespeare's use of simple relative pronouns」書誌詳細”. 国立国会図書館. 2015年5月4日閲覧。 ↑ 荒木一雄教授略歴・主要著作目録 (荒木一雄教授退職記念論文集) 甲南大学紀要 文学編 1986 ↑ 「97年秋の叙勲受章者勲三等以上の一覧」『読売新聞』1997年11月3日朝刊 外部リンク 論文検索「荒木一雄」 - CiNii 典拠管理データベース 全般 FAST VIAF WorldCat 国立図書館 ノルウェー ドイツ アメリカ 日本 オランダ 学術データベース CiNii Books CiNii Research Related Articles