長谷川松治 From Wikipedia, the free encyclopedia 長谷川 松治(はせがわ まつじ、1911年3月4日 - 1998年1月28日[1][2])は、日本の言語学者、英語学者、翻訳家。 翻訳に多くの業績があり、1948年(昭和23年)ルース・ベネディクトの『菊と刀』の翻訳に携わった[3]。 1911年 奈良県に生まれる 1936年 東北大学法文学部卒業 1962年 東北大学文学博士。論文の題は「ライプニッツの言語観」[4] 東北大学文学部言語学科教授、東北学院大学教授[5] 業績 (訳書〉 ルース・ベネディクト『菊と刀 日本文化の型』社会思想研究会出版部 1948 のち現代教養文庫、講談社学術文庫 ハンス・コーン『民族的使命 ヨーロッパ・ナショナリズム論考』みすず書房 1953 A・トインビー、D.C.ソマーヴェル編『歴史の研究』蠟山政道,阿部行蔵共訳 社会思想研究会出版部, 1956 のち現代教養文庫(単独訳) トインビー『交遊録』オックスフォード大学出版局 1968 トインビー『爆発する都市』社会思想社、1975 小林淳男滞欧日記 長谷川松治編 記念論文集 『長谷川松治教授古稀記念論文集』コトバの会 1981 出典・脚注 ↑ 『著作権台帳』 ↑ Webcat Plus ↑ 岩波書店編集部 編『近代日本総合年表 第四版』岩波書店、2001年11月26日、369頁。ISBN 4-00-022512-X。 ↑ “ライプニッツの言語観 長谷川松治”. 国立国会図書館. 2013年12月12日閲覧。 ↑ 菊と刀 : 日本文化の型 ルース・ベネディクト [著] ; 長谷川松治訳 講談社 典拠管理データベース 全般 ISNI VIAF WorldCat 国立図書館 ドイツ イタリア 日本 その他 IdRef この項目は、文人(小説家・詩人・歌人・俳人・著作家・作詞家・脚本家・作家・劇作家・放送作家・随筆家/コラムニスト・文芸評論家)に関連した書きかけの項目です。この項目を加筆・訂正などしてくださる協力者を求めています(P:文学/PJ作家)。表示編集 Related Articles