黄眉大王
From Wikipedia, the free encyclopedia
黄眉大王(おうびだいおう)は、別名を黄眉老仏(おうびろうぶつ)・黄眉怪(おうびかい)といい、中国の古典神話小説『西遊記』の主要な悪役キャラクターである。
原作第65回「妖邪仮設小雷音 四衆皆遭大厄難」から第66回「諸神遭毒手 弥勒縛妖魔」に登場し、玄奘三蔵一行の西天経典取得の旅路において、最も強大な実力を持ちながら独自の個性を備えた妖怪の一人として立ちはだかる存在である。
- 金鐃[1][2]:仏門の至宝で、円盤の形をしている。水や火にも侵されず、極めて堅牢で内部からの破壊は不可能。さらに捕らえた者の身長に応じて自在に大きさが変化する。もしこの中に三日三晩閉じ込められたら、どんな生き物も血のにおいのする膿に変わってしまう。金剛の体である孫悟空もこれに対して手も足も出せず、弥勒仏の仙気と呪文でのみ元通りに復元できる。
- 人種袋[3]:古い白い布で作られた袋。投げつけると敵を一人残らず中に収めてしまい、捕らえられた者は骨と筋肉がぐにゃりと軟化し、肌がシワシワになって反抗する力を完全に失う。この宝の威力は驚異的で、孫悟空はもちろん、天界の二十八星宿や亀蛇二将、張太子らの神々たちもこれに抗うことができず、使い出すと必ず即効で功を奏する。黄眉大王にとって最も強力で信頼に足る宝物である。
- 短軟狼牙棒[4]:弥勒仏のおりんを叩く槌が変化したもの。持ち主の心意気に応じて太さや長さが自在に変わる仏門の異宝で、剣で斬りつけても槍で突き刺しても傷をつけることはできない。黄眉大王の近接戦闘用の主力武器であり、孫悟空の金箍棒にも引けを取らない威力を持つ。
脚注
[脚注の使い方]
- ↑ 『西遊記』:原来那莲花座上装佛祖者乃是个妖王,众阿罗等都是些小怪。遂收了佛祖体象,依然现出妖身,将三众抬入后边收藏,把行者合在金铙之中永不开放,只搁在宝台之上,限三昼夜化为脓血。化后,才将铁笼蒸他三个受用。这正是:碧眼猢儿识假真,禅机见象拜金身。黄婆盲目同参礼,木母痴心共话论。邪怪生强欺本性,魔头怀恶诈天人。诚为道小魔头大,错入旁门枉费身。
- ↑ 『西遊記』:却说行者合在金铙里,黑洞洞的,燥得满身流汗,左拱右撞,不能得出,急得他使铁棒乱打,莫想得动分毫。他心里没了算计,将身往外一挣,却要挣破那金铙,遂捻着一个诀,就长有千百丈高,那金铙也随他身长,全无一些瑕缝光明。却又捻诀把身子往下一小,小如芥菜子儿,那铙也就随身小了,更没些些孔窍。他又把铁棒吹口仙气,叫“变!”即变做幡竿一样,撑住金铙。他却把脑后毫毛选长的拔下两根,叫“变!”即变做梅花头五瓣钻儿,挨着棒下,钻有千百下,只钻得苍苍响魀,再不钻动一些。行者急了,却捻个诀,念一声“唵囒静法界,乾元亨利贞”的咒语,拘得那五方揭谛,六丁六甲、一十八位护教伽蓝,都在金铙之外道:“大圣,我等俱保护着师父,不教妖魔伤害,你又拘唤我等做甚?”行者道:“我那师父,不听我劝解,就弄死他也不亏!但只你等怎么快作法将这铙钹掀开,放我出来,再作处治。这里面不通光亮,满身暴燥,却不闷杀我也?”众神真个掀铙,就如长就的一般,莫想揭得分毫。金头揭谛道:“大圣,这铙钹不知是件甚么宝贝,连上带下,合成一块。小神力薄,不能掀动。”行者道:“我在里面,不知使了多少神通,也不得动。”
- ↑ 《西遊記》:老妖魔公然不惧,一只手使狼牙棒,架着众兵,一只手去腰间解下一条旧白布搭包儿,往上一抛,滑的一声响喨,把孙大圣、二十八宿与五方揭谛,一搭包儿通装将去,挎在肩上,拽步回身,众小妖个个欢然得胜而回。老妖教小的们取了三五十条麻索,解开搭包,拿一个,捆一个,一个个都骨软筋麻,皮肤窊皱。捆了抬去后边,不分好歹,俱掷之于地。妖王又命排筵畅饮,自旦至暮方散,各归寝处不题。
- ↑ 《西遊記》:那妖王喜孜孜,使狼牙棒抵住。这一场好杀:两条棒,不一样,说将起来有形状:一条短软佛家兵,一条坚硬藏海藏。都有随心变化功,今番相遇争强壮。短软狼牙杂锦妆,坚硬金箍蛟龙象。若粗若细实可夸,要短要长甚停当。猴与魔,齐打仗,这场真个无虚诳。驯猴秉教作心猿,泼怪欺天弄假象。嗔嗔恨恨各无情,恶恶凶凶都有样。那一个当头手起不放松,这一个架丢劈面难推让。喷云照日昏,吐雾遮峰嶂。棒来棒去两相迎,忘生忘死因三藏。看他两个斗经五十回合,不见输赢。