Tietz & Pinthus
Spiele- und Bilderbuchverlag
From Wikipedia, the free encyclopedia
Tietz & Pinthus war ein 1919 in Magdeburg gegründeter Spiele- und Bilderbuchverlag; das ab 1922 in Nürnberg ansässige Unternehmen wurde auch als ABC Verlag bekannt. Der Besitzer Willi Pinthus verkaufte 1938 den Verlag an Georg Reulein und emigrierte in die Schweiz, wo er den Spiele- und Bilderbuchverlag Edition Carlit neu gründete. Reulein führte den ABC-Verlag bis Kriegsende als ABC Verlag Georg Reulein bzw. als ABC Spiele-Fabrik Georg Reulein; ab 1946 wurde daraus dann Noris-Spiele.
| Tietz & Pinthus A B C Verlag | |
|---|---|
| Rechtsform | OHG |
| Gründung | 1919 |
| Auflösung | 1938 |
| Sitz | Magdeburg, später Nürnberg |
| Leitung | Willi Pinthus, Richard Tietz (bis 1919), Robert Kohn (1923–1933) Hermann Willy Schladitz (1933) |
| Branche | Spieleverlag |
Tietz & Pinthus verwendete anfangs kein Logo, später wurde die Buchstaben „ABC“ in einer Raute als Logo verwendet. Viele Spiele wurden auch auf niederländisch herausgegeben, teilweise mit dem Logo „Amuso“.
Geschichte
Kurz nach dem Ersten Weltkrieg begannen Richard Tietz und Willi Pinthus (1889–1956) in Magdeburg mit der Produktion von Spielen;[1] im Januar 1919 gründeten sie die Firma „Tietz & Pinthus. Spielwarenindustrie für Gesellschaft- und Beschäftigungsspiele“[2] Tietz stieg im Mai 1919 aus der Handelsgesellschaft aus und Pinthus wurde alleiniger Inhaber.[3] Im Februar 1922 zog Pinthus mit dem Unternehmen von Magdeburg nach Nürnberg, Schleiermacherstraße 6, wo es als „Tietz & Pinthus“ im Handelsregister eingetragen wurde.[4][5] Im August 1923 gründete Pinthus zusammen mit Robert Kohn in der Oberen Kanalstraße 25 in Nürnberg „Tietz & Pinthus A B C Verlag GmbH“, welche die Geschäfte von Tietz & Pinthus fortführte; die Gesellschaft war auf zunächst zehn Jahre bis zum 31. März 1933 befristet.[6] Im selben Jahr gründeten Pinthus und Kohn die „Edition Jbus GmbH“ für den Verlag und Vertrieb von Bilderbüchern.[7]
Bei den ersten Spielen gab es keinen Hinweis auf den Hersteller. Bei den Kartenspielesammlern wurde durch Auswerten von Katalogen und Preislisten aus den 1930er Jahren ab etwa 2000 die Zuordnung der frühen Kartenspiele zu Tietz & Pinthus möglich.[1.1] Ab 1923 wurde als Logo eine Raute mit den Buchstaben „ABC“ verwendet.
Der ab 1923 in Nürnberg ansässige, 1938 verstorbene Maler Richard Borrmeister hat diverse Spiele gestaltet.
1929/30 wurden vier Patente erteilt.[8][9][10][11]
Wurden die Spiele ab 1923 mit „Tietz & Pinthus A B C Verlag G. m. b. H. Nürnberg“ beschriftet, entfernte man in den 1930er Jahren die jüdischen Namen Tietz und Pinthus und beschriftete die Spiele nur mit „A B C Verlag G. m. b. H. Nürnberg“.
Im April 1933 wurde Kohn durch den Kaufmann Hermann Willy Schladitz als Geschäftsführer ersetzt;[12] Schladitz schied aber bereits im September 1933 wieder aus.[13]
Arisierung
| ABC Verlag Georg Reulein Spielefabrik A B C Spiele-Fabrik Georg Reulein | |
|---|---|
| Rechtsform | OHG |
| Gründung | 1938 |
| Auflösung | 1979 |
| Sitz | Nürnberg, später Fürth |
| Leitung | Georg Reulein (1938 bis ?) Kurt Beer (1942 bis ?) Heinrich Boesner (1942–1979) Marie Feulner (? bis 1979) |
| Branche | Spieleverlag |

ca. 1939
1938 wurde das Unternehmen von Georg Reulein gekauft.[1] Am 6. Juli 1938 wurde die Gesellschaft aufgelöst und war in Liquidation getreten.[14]
Am 20. September 1938 erfolgte im Handelsregister eine Neueintragung „ABC Verlag Georg Reulein Spielefabrik“ in Nürnberg, Tränkstraße 22; der Geschäftsinhaber war der Kaufmann Georg Reulein aus Fürth.[15] Das Logo mit „ABC“ in einer Raute wurde weiterverwendet. Im März 1941 wurde der Name in „A B C Spiele-Fabrik Georg Reulein“ geändert.[16] Aus dem Unternehmen wurde im Juni 1942 nachträglich ab 1. Januar 1942 eine OHG, bei der Kurt Beer und Heinrich Boesner als Gesellschafter beigetreten sind.[17]
Pinthus emigrierte in die Schweiz und gründete 1939 mit Hilfe des befreundeten jüdischen Inhabers der Firma „Lithographie- & Cartonnage A. G.“ in Zürich den Verlag Edition Carlit,[1.2] welcher Bilderbücher und Spiele für den schweizerischen Markt verlegte.
Der „Tietz & Pinthus A B C Verlag“ in Nürnberg wurde am 23. März 1940 von Amts wegen gelöscht.[18]
Nach dem Zweiten Weltkrieg wurden die Unternehmen von Georg Reulein mit der Marke „Noris“ fortgeführt. Die ab 1964 in Fürth geführte Handelsgesellschaft „A B C Spiele-Fabrik Georg Reulein“, bestehend aus Heinrich Boesner und Marie Feulner geb. Boesner, wurde 1979 aufgelöst.[19]
Ludographie
| Nr. | Deutsche Ausgaben | Andere Sprachen | Anmerkung | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Titel | Tietz & Pinthus (1918–1938) | Georg Reulein (1938–1945) | |||||||
| ohne Angabe Hersteller | nur Logo „ABC“ | Tietz & Pinthus ABC Verlag | ABC Verlag | ABC Verlag Georg Reulein | ABC Spielefabrik Georg Reulein | ||||
| 1 | Blumen-Quartett | ✔[20] | Niederländisch: Bloemen Kwartet[21] | ||||||
| 2 | Dichter-Quartett | ✔[22] | Niederländisch: Dichters Kwartet[23] | ||||||
| 3 | Frage u. Antwort. | ✔[24] | Niederländisch: Vragen En Antwoorden[25] | ||||||
| 4 | Komponisten-Quartett | ✔[26] | Niederländisch: Componisten Kwartet[27] | ||||||
| 5 | Städte Quartett | ✔[28] | Niederländisch: Steden Kwartet[29] | ||||||
| 6 | Tiere-Quartett | ✔[30] | Niederländisch: Dieren Kwartet[31] | ||||||
| 7 | Zwarte Piet | ✔[32] | Niederländisch: Zwarte Piet[33] | ||||||
| 8 | Märchen Quartett | ✔[34] | Niederländisch: Sprookjes Kwartet[35] | ||||||
| 9 | Handwerker Quartett | ✔[36] | Niederländisch: Ambachten Kwartet[37] | ||||||
| 10 | Völkertrachten Quartett | ✔[38] | Niederländisch: Kleederdrachten Kwartet[39] | ||||||
| 11 | Winterfreude-Sommerluft | ✔[40] | |||||||
| 12 | Sport-Quartett | ✔[41] | Niederländisch: Sport-Kwartet[42] | ||||||
| 13 | Sagen des klassischen Altertums | ✔[43] | |||||||
| 14 | Heldensagen | ✔[43] | |||||||
| 15 | Sagen-Quartett | ✔[44] | |||||||
| 16 | Kinder-Lieder | ✔[45] | |||||||
| 17 | Wiegen-Lieder | ✔[46] | |||||||
| 18 | Kinder- und Wiegenlieder | ✔[47] | |||||||
| 19 | Schnipp Schnapp | ✔[48] | |||||||
| 20 | Erstes Quartett | ✔[48] | |||||||
| 21 | Verkehrsmittel-Quartett | ✔[49] | Niederländisch: Verkeersmiddelen Kwartet (Door alle tijden)[50] | ||||||
| 1854 | Kinder-Postamt | ✔[51] | |||||||
| 1861 | Niederländisch: Vroolijke Gansespel[52] | ||||||||
| 2114 | Böse Buben | ✔[53] | Niederländisch: Kleine Deugnieten[54] | ||||||
| 2226 | Auto | ✔[55] | |||||||
| 2238 | Niederländisch: Aquarium[56] | ||||||||
| 2342 | Niederländisch: Klok en Hamerspel[57] (Logo „Amuso“)[58] | ||||||||
| 2452 | Hütchen-Spiel | ✔[59] | Niederländisch: Hoedjes Spel[60] Französisch: Hütchen-Spiel – Jeu de Chapeux[61] | ||||||
| 2561 | 1x1 | ✔[62] | |||||||
| 2565 | Mein Gänsespiel | ✔[63] | |||||||
| 2566 | Pferderennen | ✔[64] | von Richard Borrmeister[64] | ||||||
| 2673 | Märchen-Lotto | ✔[65] | Niederländisch: Sprookjes-Lotto[66] | ||||||
| 2676 | Kinderpost | ✔[67] | ✔[68] | Niederländisch: Ons Eigen Postkantoor (Logo „Amuso“)[69] | von Richard Borrmeister[67] | ||||
| 2783 | Niederländisch: "Merry Hat" Game – Hoedjes Spel (Logo „Amuso“)[70] | ||||||||
| 2787 | Dornröschen | ✔[71] | |||||||
| 2788 | Niederländisch: De Gelaarsde Kat – Als spel voor de jeugd[72] | ||||||||
| 2896 | Fussball | ✔[73] | Niederländisch: Voetbal (Logo „Amuso“)[74] Norwegisch/Dänisch: Fottball. (Logo „Amuso“)[75] | ||||||
| 2897 | Pfadfinder | ✔[76] | |||||||
| 2900 | Was Großmütterchen erzählt. | ✔[77][78] | |||||||
| 2903 | Sticken ohne Nadel | ✔[79] | von Richard Borrmeister[79] | ||||||
| 2907 | Haut den Lukas | ✔[80] | Niederländisch: Sla op "de kop van Jut" (Logo „Amuso“)[81][82] | Patent DE485480C[10] | |||||
| 2911 | Die Reise durch die Schweiz | ✔[83][84] | ✔[85] | ||||||
| 2911 | Französisch: Que veux-tu devenir? (Logo „Amuso“)[86] | ||||||||
| 2914 | Kugel-Mosaik | ✔[87] | |||||||
| 3017 | Niederländisch: Rol! Appeltje Rol! (Logo „Amuso“)[88] | ||||||||
| 3021 | Wasserball | ✔[89] | |||||||
| 3022 | Niederländisch: Kano-Spel.[90] | ||||||||
| 3023 | Grün–Gelb–Rot – Das Verkehrsspiel | ✔[91] | D.R.W.Z. 431553 | ||||||
| 3129 | Niederländisch: De wilde Ezel – Amusant Blaasoefeningspel[92] | ||||||||
| 3131 | Niederländisch: Heb je beet? – Vroolijk Hengelspel[93] | ||||||||
| 3132 | Niederländisch: Pik weg de Eieren[94] | ||||||||
| 3134 | A-B-C Weberei | ✔[95] | Niederländisch: Weven brengt Leven[96] | ||||||
| 3135 | Klaus Störtebeker und die Hansa | ✔[97] | |||||||
| 3136 | Abenteuerliche Reise | ✔[98] | |||||||
| 3145 | Das beliebte Gesellschaftsspiel. | ✔[99] | Französisch: Le Jeu de Société amusant.[100] | von Richard Borrmeister[99] | |||||
| 3254 | Hütchenspiel | ✔[101] | ✔[102] | von Richard Borrmeister[101][102] | |||||
| 3257 | Autorennen | ✔[103] | ✔[104] | ✔[105] | |||||
| 3258 | Motorradfahrt durch Deutschland | ✔[106][107] | |||||||
| 3259 | Niederländisch: Die in zijn eigen tuintje wiedt, ziet 't onkruid bij een ander niet[108] | ||||||||
| 3261 | Zurück-Marsch-Marsch | ✔[109] | Niederländisch: Terug, marsch, marsch![110] | ||||||
| 3364 | Leiterspiel | ✔[111] | von Richard Borrmeister[111] | ||||||
| 3365 | Hänsel und Gretel | ✔[112] | ✔[113] | Niederländisch: Hans en Grietje[114] | „Nr. E 12“[115] | ||||
| 3366 | Erntedankfest | ✔[116][117] | |||||||
| 3374 | Kinderpost | ✔[118] | |||||||
| 3478 | Das Neue Bilder-Lotto | ✔[119] | |||||||
| 3480 | Pankraz hat den Zug verpaßt | ✔[120] | ✔[121] | ||||||
| 3581 | Die Vogelhochzeit | ✔[122] | ✔[123][124] | ✔[125] | von Richard Borrmeister[123] | ||||
| 3585 | Wer andern eine Grube gräbt | ✔[126] | |||||||
| 3690 | Die Zaubermännchen | ✔[127] | |||||||
| 3691 | Früh-morgens wenn die Hähne krähen | ✔[128] | von Richard Borrmeister[128] | ||||||
| 3692 | Reise durch Kreise! | ✔[129] | |||||||
| 3693 | Irren ist menschlich | ✔[130] | Niederländisch: Vergissen is menschelijk[131] | ||||||
| 3798 | Strolch und Fiffi | ✔[132] | von Richard Borrmeister[132] | ||||||
| 3799 | Kasperles Abenteuer – Ein neues lustiges 1x1 | ✔[133] | |||||||
| Neues Gänsespiel | ✔[134] | ✔[135] | von Richard Borrmeister[135] | ||||||
| Für Fußgänger – Verkehrsspiel | ✔[136] | ||||||||
| Weg zur Schule | ✔[137] | ||||||||
| Magnetisches Angelspiel | ✔[138] | ||||||||
| Niederländisch: Halma[139] | |||||||||
| Niederländisch: Circus Domino[140] | |||||||||
| Niederländisch: De Vroolijke Clown – Amusant Blaasoefeningsspel[141] | |||||||||
| 3904 | Das lustige Flohspiel (Tidley Winks) | ✔[142] | |||||||
| 3907 | Trudl – Das beliebte Tischkegelspiel | ✔[143][144] | |||||||
| 4012 | Denn wir fahren gegen Engelland | ✔[145] | Muster-Register[146] | ||||||
| Luftschutz tut not! | ✔[147] | Muster-Register[148] | |||||||
| Brigitte auf der Wippe | ✔[149][150] | ||||||||
| Kinder Post | ✔[151] | ||||||||
| Tisch-Tennis | ✔[152] | ||||||||
| Mit dem KDF Wagen durch Großdeutschland | ✔[153] | ||||||||
| Muß i' denn zum Städtle hinaus | ✔[154] | ||||||||
| Torpedo-Angriff | ✔[155] | ||||||||
Spielesammlungen
| Nr. | Deutsche Ausgaben | Andere Sprachen | Inhalt | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Titel | Tietz & Pinthus (1918–1938) | Georg Reulein (1938–1945) | |||||||
| ohne Angabe Hersteller | nur Logo „ABC“ | Tietz & Pinthus ABC Verlag | ABC Verlag | ABC Verlag Georg Reulein | ABC Spielefabrik Georg Reulein | ||||
| Spiel-Magazin – 6 beliebte Spiele | ✔[156] | Auf dem Titelbild sind 6 Spiele abgebildet: Halma, Das beliebte Gesellschaftsspiel, Autorennen, Pferderennen, Gänsespiel, Schweizspiel? | |||||||
| Niederländisch: Speelmagazijn – 4[157] | Identisches Titelbild. u. a. Halma, Das beliebte Gesellschaftsspiel, Fußball, Was Großmütterchen erzählt. | ||||||||
| Spiel-Magazin – 9 beliebte Spiele | ✔[158][159] | Identisches Titelbild. Mühle, Dame, Halma, Gänsespiel, Tiddledy-Winks / Floh-Spiel, Windhundrennen, Pferderennen, Wasserball[158] bzw. Mühle, Dame, Halma, Gänsespiel, Tiddledy-Winks / Floh-Spiel, Autorennen, Leiterspiel, Der gestiefelte Kater[159] | |||||||
Weblinks
- Tietz und Pinthus in der Spieledatenbank BoardGameGeek (englisch)
- ABC Nürnberg in der Spieledatenbank BoardGameGeek (englisch)
- Tietz & Pinthus / ABC-Verlag bei der Europäischen Spielesammler Gilde (Kartenspiele Nr. 1 bis 21)
- Niederländische Ausgaben: Tietz Pinthus ABC Verlag (Autor), Tietz Pinthus ABC Verlag (Verlag) auf spellenlab.be (niederländisch)