A Long Way from Douala

From Wikipedia, the free encyclopedia

AuthorMax Lobe
TranslatorRos Schwartz
LanguageEnglish
A Long Way from Douala
AuthorMax Lobe
TranslatorRos Schwartz
LanguageEnglish
SubjectComing of age
GenreLiterary fiction
PublisherOther Press
Publication date
26 October 2021
Publication placeCameroon
Media type
  • Paperback
  • e-Book
Pages208 (paperback)
ISBN978-1-63542-174-3 paperback

A Long Way from Douala is a novel written by Cameroonian writer Max Lobe and translated by Ros Schwartz. It was published by Other Press in 2021. Originally published as Loin de Douala in 2018, it tells the story of Jean Moussima Bobé who journeyed with his best friend to find his elder brother.

The book was originally published in French in 2018[1] and translated by Ros Schwartz in 2021. It is Lobe's first novel to be translated into English.[2][3] In an interview with European Literature Network, Schwartz noted that her translation for Lobe's story in Words Without Border and Fatou Diome's The Belly of the Atlantic could be reasons for contracting her to translate the book.[4]

Plot

The story follows Jean Moussima Bobé, a student University of Douala, who sets off with his best friend, Simon, to find his older brother, Roger who went to Europe to achieve his football dream. Unknown to Simon, Jean had a crush on him. On their way, they met Gazelle, a human trafficker and an insultive female police inspector.

Themes

Themes in the novel include terrorism, child abuse, authoritarianism, migration, and homophobia.[5][6]

Style

Reception

References

Related Articles

Wikiwand AI