Draft:Sandra Bordigoni
Italian writer and film critic
From Wikipedia, the free encyclopedia
Sandra Bordigoni (Rome, November 21,1961) is an Italian writer, journalist and translator.
Submission declined on 27 December 2025 by GreenRedFlag (talk).
Where to get help
How to improve a draft
You can also browse Wikipedia:Featured articles and Wikipedia:Good articles to find examples of Wikipedia's best writing on topics similar to your proposed article. Improving your odds of a speedy review To improve your odds of a faster review, tag your draft with relevant WikiProject tags using the button below. This will let reviewers know a new draft has been submitted in their area of interest. For instance, if you wrote about a female astronomer, you would want to add the Biography, Astronomy, and Women scientists tags. Editor resources
|
| Submission declined on 1 December 2025 by ChrysGalley (talk). This draft's references do not show that the person meets Wikipedia's criteria for inclusion for people. The draft requires multiple published secondary sources that:
Declined by ChrysGalley 3 months ago.
|
| Submission declined on 23 June 2025 by Thatguy1987 (talk). This draft is not adequately supported by reliable sources. Wikipedia's verifiability policy requires that all content be supported by reliable sources.
Declined by Thatguy1987 9 months ago.
|
Comment: Thank you for the work on this but unfortunately it's not clear that this subject has met the notability guidelines. It would be unusual for someone of this career profile to get an article in Wikipedia, and if they did it would be on the basis of Wikipedia's definitions of notability.There are two areas here: WP:BASIC, alternatively WP:AUTHOR, and these need to be backed by reliable sources. At the moment the sources are not meeting the criteria. It's not what the subject says or writes, it is what other people say or write about the subject. So in the sources at the moment we have an example of the subject's work, IMDb - which is not an acceptable source at all (see WP:IMDB), a brief reference on SBS, a library catalogue entry but the book is written by the subject, and a bookseller's website. So some more work is needed here. ChrysGalley (talk) 21:42, 1 December 2025 (UTC)
Comment: Are the external links at the end meant to be references? I do not understand why they are all there. -- NotCharizard 🗨 09:49, 20 June 2025 (UTC)
She is known for her expertise in Antipodean cinema (Australia and New Zealand), for translating John Birmingham's bestseller He Died with a Felafel in His Hand, contributing to the screenplay, and collaborating on the production of the film of the same name.
She is the author of two novels and of a collection of short stories. Her first novel was turned into a script and the project won the Italian Ministry of Culture's Selettivi prize in 2021 (MIBACT).
Since 1992, she has been one of the Italian correspondents for the Australian radio and television network SBS.
Biography
After starting her career in the late 1970s as a host of music programs on some of the newly founded free radio stations in Rome,[1] she moved to California and began collaborating with music magazines such as Ciao 2001, Music&Arts, Il Mucchio Selvaggio and Rockissimo, writing concert reviews, conducting interviews, and taking photographs. This made her the first Italian female rock correspondent from California.[2]
In 1988, she joined the Motion Pictures Association of America and began working as a film critic for the same publications. Upon returning to Italy in the early 1990s, she collaborated with numerous publications, including Panorama, Elle, Ciak, Anna, Il Sabato, Cinecritica, and L'Unità[3]
In 1994 she served as First Director Assistant on the film "Uno a me,uno a te,uno Raffaele", directed by American director Jon Jost, and in 2001 contributed additional dialogues to the scrip of the film "He Died with a Felafel in His Hand", produced by Fandango and directed by Richard Lowenstein.
After working for several years with the press office of the Venice Biennale, she curated a series of film festivals, including the first edition of L'Isola del Cinema in Rome,[4] the first edition of the Tavolara Film Festival, and two editions of the Vieste Film Festival alongside Antonio Falduto. She also collaborated with the Locarno Film Festival. Since 1996, she has been one of the Italian correspondents for the Australian network SBS.[5]
In 2000, she published the book L'Australia sul grande schermo,[6] a comprehensive guide to Australian cinema from its beginnings to the late 1990s, featuring film summaries and interviews with actors, directors, screenwriters, and producers from the Antipodes.[7]
Her encounter with director Richard Lowenstein and writer John Birmingham, who were working on the screenplay for the film He Died with a Felafel in His Hand, led to the idea of translating the novel into Italian. It was initially published by Edizioni Theoria and later acquired by Fandango Libri,[8] becoming a bestseller in a short time.
Subsequently, for Universal Pictures and Working Title, she translated the production diary of the film Nanny McPhee and the Big Bang, written by Emma Thompson.
More recently, she has published the novels Con la tua Panda?!? and Wagga Walla Blues, as well as the short story collection Dieci racconti brevi (Per chi non ha mai tempo di leggere).
Selected Works
- L'Australia sul grande schermo, Le Mani Microart'S. Cinema, 2001. ISBN-10: 8880121812, Rionnagan, 2024 ISBN-13: 978-8880121817
- Con la tua Panda?!?, KD Publishing, 2024. ISBN-13: 979-8882918476
- Dieci racconti brevi, KD Publishing, 2024. ISBN-13: 979-8342095525
- Il cinema australiano nel racconto dei suoi protagonisti, KD Publishing, 2024. ISBN-13: 9798341145764
- Ten short stories, Rionnagan, 2025. ISBN-13: 9798301426032
- Wagga Wagga Blues, Rionnagan, 2025. ISBN-13: 979-8308989905
- Un ricordo al giorno, Rionnagan, 2025. ISBN-13:9798311360838
- In a FIAT Panda?, Rionnagan, 2025. ISBN-13:9798882918476

- Reliable sources include: reputable newspapers, magazines, academic journals, and books from respected publishers.
- Unacceptable sources include: personal blogs, social media, predatory publishers, most tabloids, and websites where anyone can contribute.
Replace any unreliable sources with high-quality sources. If you cannot find a reliable source for the material, it should be removed.