Nomatsiguenga language

Arawakan language spoken in Peru From Wikipedia, the free encyclopedia

Nomatsiguenga (Matsigenka) is an Arawakan language of Peru. It is close enough to Machiguenga to sometimes be considered dialects of a single language, especially given that both are spoken by the Machiguenga people. Most speakers are monolingual.

NativetoPeru
EthnicityMachiguenga
Native speakers
6,500 (2003)[1]
Arawakan
  • Southern
    • Campa
      • Matsigenka
        • Nomatsiguenga
Quick facts Native to, Ethnicity ...
Nomatsiguenga
inato
Native toPeru
EthnicityMachiguenga
Native speakers
6,500 (2003)[1]
Arawakan
  • Southern
    • Campa
      • Matsigenka
        • Nomatsiguenga
Language codes
ISO 639-3not
Glottolognoma1263
ELPNomatsiguenga
Close

Phonology

According to Lawrence, Nomatsiguenga has the following consonant and vowel phonemes.[2]

More information Bilabial, Dental ...
Nomatsiguenga consonants
Bilabial Dental Alveo-
palatal
Velar Glottal Unspecified
Nasal m mn nŋ ng, nN n, m
StopVoiceless p pt tk k
Voiced b bg g
Fricative s sʃ shh h
Affricate ts ts ch
Liquid ɾ r
Semivowel j y
Close

The archiphoneme N is the only consonant that can appear word-medially or in a syllable coda.[3]

More information Front, Central ...
Nomatsiguenga vowels
Front Central Back
High i i iiɨi ë
Mid e e eeo o oo
Low a a aa
Close

The diphthong /ɨi/ does not have a long counterpart, nor does it pattern with the other phonemic diphthongs.[4]

Nomatsiguenga has three phonemic diphthongs: /ai/, /ei/, and /oi/.[5]

Grammar

Nomatsiguenga is one of the few languages in the world that has two different causative mechanisms to denote whether the causer was involved in the activity with the causee or not. The prefix ogi- is used to express the idea that the causer was not involved in the activity, while the suffix -hag is used when the causer is involved.[6]

y-ogi-monti-ë-ri

3MSG-CAUS1-cross.river-NFUT-3MSG

i-tomi

3MSG-son

y-ogi-monti-ë-ri i-tomi

3MSG-CAUS1-cross.river-NFUT-3MSG 3MSG-son

"He made his son cross the river (he told him to)."

y-monti-a-hag-ë-ri

3MSG-cross.river-E-CAUS2-NFUT-3MSG

i-tomi

3MSG-son

y-monti-a-hag-ë-ri i-tomi

3MSG-cross.river-E-CAUS2-NFUT-3MSG 3MSG-son

"He made his son cross the river (he helped him across)."

Notes

References

Related Articles

Wikiwand AI