Carnaval de Torla

From Wikipedia, the free encyclopedia

País EspañaBandera de España España
División Aragón Aragón
Subdivisión Huesca Huesca
Municipio Torla-Ordesa
Carnaval de Torla
La Carnabal
Localización
País EspañaBandera de España España
División Aragón Aragón
Subdivisión Huesca Huesca
Municipio Torla-Ordesa
Datos generales
Tipo Fiesta folklórica
Comienzo Móvil, suele celebrarse la segunda semana de febrero
Estado Recuperado
Motivo Carnaval

El carnaval de Torla es una tradición enmarcada dentro de las celebraciones del carnaval de Aragón desaparecida durante la dictadura franquista y recuperada en la transición.

Recuperación

Aunque sus orígenes son desconocidos y al igual que las celebraciones del Carnaval del pirineo, estos se vinculan a tradiciones precristianas que con el auge de la Iglesia se fusionó con las celebraciones cristianas y vinculada a la Cuaresma, aunque manteniendo los rasgos sociales de crítica y desenfreno aunque también los rasgos de regreso de la primavera y llamado a la fertilidad.

Aunque no se conoce en que momento exacto se dejó de realizar el carnaval tradicional ya que mantuvo coletazos durante el franquismo, que lo había prohibido de forma oficial en el 1937, lo que afectó principalmente fue el éxodo rural durante el siglo XX.

En el 1987 un grupo de jóvenes[a] de la población recuperaron el carnaval tradicional de la población de manos de Juan Antonio Oliván de Casa Mesonero, hermano de Ángel Pascual Oliván, quien en el 1964 había desafiado a las autoridades franquistas.[1]

El Romance

En la realización del Carnaval se recita un texto de tradición oral en aragonés central que debido a la falta de fuentes escritas ha devenido en hasta tres versiones distintas y no se puede datar de forma segura, aunque la presencia de castellanismos podrían situar el origen de la versión actual en torno al siglo XX.

El Romance de Casa Berges, que fue recopilado por Mariceli Villacampa, miembro del grupo que recuperó el Carnaval, es la que aparece en varias revistas como L'Engalze y que ha sido recopilada también por el escritor Carlos Diest.

Cuentan que si nació,

un grandioso animal en as cuevas de A Planiata, se ha criato en O Ballazán, y se ha fecho grande en Carriata.

Ayer ta l'oscurecido, campaba por A Plana y hoy, ha llegado t'As Moracas, ha bajato por As Tobas, y en llegán ta Sopeliana ha pillato o camino y ha bajado cuito, cuito

hasta llegar ta la plaza.
Aquí lo van a prender

y lo van a fer rondar, por todas as calles de o pueblo y as casas de o lugar.

Dimpués de tené-lo bien farto y con güens tragos de mas, lo van a tornar t'a plaza y allí lo van a matar.

Una vez de habé-lo muerto, y en lo suelo yaza ya, lo bajarán t'arrastro,

t'astí ta Travecinal.
No sé, si lo fecho bien

ni, si lo fecho, mal está, o que quiera que se ría y o que no, puede llorar.

Aquí se acaba o romance d'este grandioso animal que no se'n verá mas,

hasta el proximo año t'alla ta ros Carnavals.
Romance de Casa Berges

Otra versión, recogida por Jorge Rabal de Casa Cleto de la población de Buesa y parte de una recolección de refranes de su padre Mariano Rabal y que actualmente también se recita en Casa Garcés de Torla.

Cuentan que si nació,

un grandioso animal n'as cuevas de Planiata, S'ha criato n'o Ballazán, y s'ha fecho grande n'a Carriata.

Y hoy ta l'oscurecido, campaba por A Plana y hoy, ha llegado t'As Moracas y ha bajato por As Tovas.

Y ha en llegau ta Sopeliana ha pillato lo saneto y ha baijato cuito cuito

hasta llegar t'a plaza.
Y allí lo van a prender

y lo van a fer rondar, por totas as calles de o pueblo e as casas de o lugar.

Después de tenérlo bien farto i con güens tragos de mas, lo van a tornar t'a plaza y allí lo van a matar.

Una vez de habérlo muerto, y en o suelo yazga ya, lo baixarán a rastro,

t'astí, ta Travecinal.
No sé si lo fecho bien ye

ni si lo fecho mal está. O que quiera que se ría y o que no, puede llorar.

Aquí s'acaba o romance d'este grandioso animal que no se verá mas, hasta allá ta o proximo año

ta los Carnavals.
Romance de Casa Berges

Una última versión, recompuesta con el uso del aragonés de Broto por Xavier Tomás y Chusé Raúl Usón, con la intención de estandarizar el uso de un Romance para la celebración.

Cuentan que si nació,

un grandioso animal en as cuevas de A Planiata, s'ha criato en O Vallazán, y s'ha feto gran en Carriata. Ayer ta l'escurecito, campaba por A Plana y hoi ha llegato t'As Moracas y ha baixato por As Tovas.

Y en llegar ta Sopeliana ha pillato o camino y ha baixato cutio-cutio

hasta llegar ta ra plaza.
Allí lo van a prender

y lo van a fer rondar, por totas as calles d'o pueblo e as casas d'o lugar.

Dimpués de tener-lo bien farto y con buens tragos de mas, lo van a tornar t'a plaza y allí lo van a matar.

Una vez d' haber-lo muerto, y en o suelo chaza ya, lo baixarán a rastro,

t'astí ta Travecinal.
No sé si lo feto bien ye

ni si lo feto mal está. O que quiera que se'n rída y o que no, puede plorar.

Aquí s'acaba o romance d'iste grandioso animal que no se'n verá mas, hasta ya ta o proximo año

ta Ros Carnavals.
Romance de Casa Berges

Descripción

A diferencia de otras celebraciones del carnaval en el pirineo donde el protagonista es un telele como muyén en Gistaín, Cornelio Zorrilla en Bielsa o pierot en Nerín, en Torla todos los personajes del carnaval son representados por los propios vecinos.[2]

Personajes

Panel informativo sobre el Carnaval de Torla en la población.

O Carnabal: Es la representación de la naturaleza salvaje, estando representado por un vecino con toda la cara pintada de negro, vestido con sacos de arpillera y cubriendo con pieles de cabra el torso y la cabeza sobre la cual se colocan dos pares de cuernos de buco de gran tamaño, mientras que detrás lleva dos cencerros de gran tamaño y bajo las pieles en la espalda lleva un tejido acolchado. Aunque es actualmente la única población en la que existe este personaje, antiguamente en Jánovas al carnaval también lo representaba un joven de la población.

O Tenedor: Representa a un cazador y es el encargado de apresar al Carnabal y llevarle ante los vecinos para que lo juzguen. Su vestido cambia cada año aunque tiene elementos comunes como una peluca con boina, un bastón, la escopeta y un zurrón lleno de ceniza para arrojarla a quien se encuentre en su camino, al igual que también va con la cara pintada de negro.

Desarrollo

Durante los días previos a la celebración del Carnaval, O Carnabal es avistado en los bosques del valle de Torla por lo que O Tenedor sale a su búsqueda, lo apresa y lo lleva al pueblo en cuya plaza se le recita O Romance, en el que se cuenta donde ha sido visto, su captura, su posterior paseo y finalmente su juicio, tras lo cual su ronda por el pueblo da comienzo.

Durante el paseo por el pueblo, que suele limitarse a las calles de Capuvita, Trasarrio y Furquieto, O Carnabal intentará escapar de la soga con la que O Tenedor mantiene apresado a O Carnabal, asustando a todo aquel que esté en su camino mientras que O Tenedor lanza puñados de ceniza indiscriminadamente, aunque durante el recorrido según vayan pasando por las casas en estas les darán comida pero sobre todo bebida y en especial a O Carnabal, quien terminará borracho.

Una vez terminado la ronda por el pueblo, O Carnabal es conducido de nuevo a la plaza, donde es apaleado y sometido a un juicio en el que se le acusan de todos los males de la población, acusaciones a las cuales Carnabal responderá de forma jocosa y burlona aunque diciendo la verdad aunque igualmente será declarado culpable y O Tenedor le disparará con su escopeta, siendo posteriormente arrastrado al cementerio de la población, ubicado en la parte baja del pueblo.

-T' acuso de llevá-te a campana de Torla a Lanuza.


-Ah, banda de carnuces! Si no tos sabez espabilar hasta o campanario se tos han de llevar.
Acusación a O Carnabal del 1999.

Notas

Referencias

Bibliografía

Related Articles

Wikiwand AI