Idioma sicano
From Wikipedia, the free encyclopedia
La lengua sicana es una lengua extinta hablada por el pueblo de los sicanos en Sicilia durante el primer milenio a. C..
| Sicano | ||
|---|---|---|
| Región | Sicilia | |
| Lengua muerta | Sí | |
| Familia |
| |
| Escritura | Alfabeto griego? | |
| Códigos | ||
| ISO 639-3 | sxc | |
| Glottolog | sica1234 | |
|
Mapa de la Sicilia prehelénica con sus pueblos
| ||
Distribución geográfica
El sicano se hablaba en la isla de Sicilia. Aunque inicialmente se extendía por toda la isla, tras la llegada de los sículos se limitó a la zona de Sicilia comprendida entre Himera y Halykos, que constituyó la Sicania clásica.[1]
Corpus de inscripciones sicanas
Pertenecen a la lengua sicana unos grafitos hallados en la montaña de Marzo, en el territorio de Piazza Armerina, y algunas tablillas, a veces en caracteres griegos, halladas en el resto de la zona sicana, entre ellas la de la montaña de los Caballos (identificada con la antigua Hipana), en el territorio de Prizzi.[2]
En total, los textos sicanos son solo seis: cuarto textos breves y de de cierta extensión hallados en la montaña de Marzo, entre los que se encuentra una inscripción en un ánfora con decoración geométrica.[3]
Historia
Se han encontrado algunas inscripciones breves en lengua sicana que utilizan el alfabeto griego. A excepción de los nombres, no se han traducido y la lengua no está clasificada por falta de datos. Sufijos recurrentes como -ina, -ana, -ara, -ssus y -ssa se encuentran a menudo en los topónimos sicanos (p. ej., Camarina, Telmissus y Cimissa), lo que los convierte en un buen punto de partida para identificar las ciudades sicanas. A la tendencia de considerar sicano todo lo que se muestra claramente como preindoeuropeo se opone la hipótesis de que los sicanos representaran una capa de invasores indoeuropeos más recientes que los sículos.[4][5]
La tesis según la cual la toponimia indicaría cierta conexión entre los sicanos y los ligures (por ejemplo, a Segesta correspondería Segesta Tigulliorum, la actual Sestri Levante; a Erice, el portus Erycis ligure, Lerici; a Entella, el río homónimo de Liguria)[6] sería bastante débil, ya que las correspondencias propuestas podrían explicarse de otra manera y no aportarían nada sobre la lengua sicana ni sobre su posible relación con el ligur.[7]