La pantera rosa (serie animada de 1993)
serie de televisión
From Wikipedia, the free encyclopedia
La Pantera Rosa (en inglés: The Pink Panther), también conocida como El nuevo show de la Pantera Rosa (en inglés: The New Pink Panther Show), es una serie de televisión animada estadounidense basada en la serie animada original del mismo nombre, producida por Metro-Goldwyn-Mayer Animation en asociación con Mirisch-Geoffrey-DePatie-Freleng y United Artists, y distribuida a través de Claster Television y Camelot Entertainment Sales.[1]
Jonathan Dern (temporada 2)
| The Pink Panther/The New Pink Panther Show | ||
|---|---|---|
| Serie de televisión | ||
| Títulos en español | La Pantera Rosa, El nuevo show de la Pantera Rosa | |
| Género |
Comedia Animación Slapstick | |
| Creado por | Friz Freleng | |
| Dirigido por |
Byron Vaughns Jonathan Dern (temporada 2) | |
| Protagonistas |
Matt Frewer Wallace Shawn John Byner Joe Piscopo Dan Castellaneta Jim Cummings Brian George Jess Harnell Hal Rayle Kath Soucie Jo Anne Worley Charles Nelson Reilly Kenneth Mars | |
| País de origen | Estados Unidos | |
| Idioma(s) original(es) | Inglés | |
| N.º de temporadas | 2 | |
| N.º de episodios | 60 | |
| Producción | ||
| Productor(es) |
Albert Olson James Stemple | |
| Lanzamiento | ||
| Medio de difusión | Claster Television | |
| Primera emisión | 13 de septiembre de 1993 | |
| Última emisión | 12 de abril de 1995 | |
| Producciones relacionadas | ||
|
La Pantera Rosa Los hijos de la Pantera Rosa La Pandilla de la Pantera Rosa | ||
| Enlaces externos | ||
| Ficha en FilmAffinity | ||
| Ver todos los créditos (IMDb) | ||
| Ficha en IMDb | ||
La serie gira en torno a la Pantera Rosa y sus coprotagonistas de los cortometrajes originales en una serie de historias completamente nuevas. A diferencia de otras series animadas de la franquicia, esta es la única en la que la Pantera Rosa habla. Antes de esta serie, la Pantera solo había hablado brevemente en dos cortometrajes de la década de 1960. En esta serie, también se le proporciono voz al personaje del Hombrecillo.
La Pantera Rosa fue nominada a un Premio Daytime Emmy en 1994 por Logro Sobresaliente en Dirección e Composición Musical.[1] La serie también sirvió de base para dos videojuegos de aventura educativos: The Pink Panther: Passport to Peril y The Pink Panther: Hokus Pokus Pink.
Argumento
La serie protagoniza a la Pantera Rosa en una serie de aventuras en las que se enfrenta a diferentes situaciones de un modo similar al estilo de los dibujos animados de Hanna-Barbera y los cortometrajes de Looney Tunes, que van desde situaciones cotidianas como trabajar de repartidor hasta situaciones disparatadas como vivir en la época cavernícola. A diferencia de las series televisivas anteriores y de casi toda la filmografía teatral, la serie fue producida con la Pantera capaz de hablar a lo largo de los episodios, para permitir una mayor interacción con otros personajes. Con la voz de Matt Frewer, se le da un gracioso acento americano para resultar más atractivo a los niños pequeños, lo que contrastaba marcadamente con el sofisticado acento británico del imitador Rich Little, quien prestó la voz a la Pantera brevemente en dos cortometrajes de 1965: Sink Pink y Pink Ice.[2]
Junto a la Pantera Rosa, en la serie aparecen otros personajes de los cortometrajes teatrales producidos por DePatie-Freleng Enterprises, entre ellos: El Inspector, a quien la Pantera ayuda bajo la apariencia de un agente de policía americano; La Hormiga y el Oso Hormiguero, con John Byner repitiendo el papel de ambos personajes;[2] el Padrino Perro y sus dos principales secuaces Pugg y Louie, quienes fueron radicalmente reinterpretados para esta serie como personajes más independientes en lugar de adaptaciones directas de Vito Corleone y los personajes de Looney Tunes Rocky y Mugsy; el Musculoso del cortometraje de 1968 Come On In! The Water's Pink; la Bruja del cortometraje de 1969 Pink-A-Rella; y «El Hombrecillo», quien, al igual que la Pantera, también fue diseñado para hablar en la serie, con Wallace Shawn prestándole la voz. La serie también presenta personajes nuevos, como un brujo tribal enmascarado llamado Hombre Vudú, una niña pelirroja llamada Thelma, y una amable anciana llamada Sra. Chubalingo con su loro Jules.
Reparto
Principal
- Matt Frewer – La Pantera Rosa, el Silbador (ep. 5), Presentador de noticias (ep. 59)
- Sheryl Bernstein – Alcaldesa esquimal
- John Byner[3] – Charlie Hormiga, Aardvark Azul
- Dan Castellaneta – Hombre Vudú, Muck Luck, Chef Sumo (ep. 17), Taquillero de Fish World (ep. 31), Comadreja, Serpiente (ep. 16), Babe el Toro (ep. 33)
- Jim Cummings – Rolo (ep. 31), El Padrino Perro (ep. 51, «It's Just a Gypsy in My Soup»)
- Brian George – Pugg
- Jess Harnell – Louie, El Musculoso, Pecks (ep. 59)
- Joe Piscopo[3] – El Padrino Perro
- Hal Rayle – El Inspector[4]
- Charles Nelson Reilly – Jules, el loro
- Wallace Shawn – El Hombrecillo
- Kath Soucie – Thelma, Cleopatra (ep. 3)
- Jo Anne Worley – Sra. Chubalingo
- Ruth Buzzi[3] – La Bruja
- Kenneth Mars – El Comisario
Secundario
- Hamilton Camp – Rupert (ep. 31)
- Nancy Cartwright
- Cathy Cavadini – Thelma (ep. 2)
- Rickey D'Shon Collins – Lester (ep. 5)
- Eddie Deezen – Robot (ep. 50)
- Phillip Glasser
- Barry Gordon – Fundador de Cereales Bongo (ep. 59)
- Gerrit Graham
- Jennifer Hale
- Dana Hill
- David Lodge
- Maurice LaMarche – Espartaco (ep. 59)
- Steve Mackall – Johnny Chucklehead
- Kevin Michael Richardson – Erik el Rojo (ep. 45)
- Bradley Pierce – Hijo de Buddy Bimmel (ep. 59)
- Jean Smart
- Thomas F. Wilson
Producción
En 1992, MGM/UA decidió producir nuevos dibujos animados de La Pantera Rosa con la novedad de que el personaje podría hablar, con la esperanza de dar nueva vida a la pantera. Ese mismo año, MGM/UA se reunió con sus licenciatarios para explicar los cambios realizados en el personaje y proporcionarles el material artístico esencial necesario para lanzar la pantera en la nueva serie.[5] Esta decisión fue polémica e impopular.[6]
En 1993, se contactó con Rich Little, quien había prestado la voz al personaje en algunas escenas de los dibujos animados originales, para que repitiera su papel de felino rosa. Sin embargo, Little no recordaba haber doblado al personaje en absoluto y rechazó la oferta, argumentando que darle voz a la pantera arruinaría al personaje.[6] El cocreador de la franquicia David DePatie también consideró que dar voz a la pantera «comprometería la integridad del personaje». Pero una vez que los productores escucharon a Matt Frewer interpretar las líneas del personaje, les pareció fantástico y lo aceptaron.[3]
Episodios
Temporada 1 (1993-1994)
| N.º general | N.º en temporada | Título | Fecha de emisión original |
|---|---|---|---|
| 1 | 1 | «Pink, Pink & Away» / «Down on the Antfarm» | 13 de septiembre de 1993 |
| 2 | 2 | «Pink and Quiet» / «The Pinky 500» | 17 de septiembre de 1993 |
| 3 | 3 | «The Ghost and Mr. Panther» / «Cleopanthra» | 29 de septiembre de 1993 |
| 4 | 4 | «Big Top Pinky» / «Yeti 'Nother Bigfoot Story» | 16 de septiembre de 1993 |
| 5 | 5 | «Pinky In Paradise» / «Department Store Pinkerton» | 14 de septiembre de 1993 |
| 6 | 6 | «Moby Pink» / «The Pink Stuff» | 22 de septiembre de 1993 |
| 7 | 7 | «Pink Pizza» / «The Pink Painter» | 15 de septiembre de 1993 |
| 8 | 8 | «Werewolf in Panther's Clothing» / «Pink Paparazzi» | 24 de septiembre de 1993 |
| 9 | 9 | «Rock Me Pink» / «Pinkus Pantherus» | 23 de septiembre de 1993 |
| 10 | 10 | «Pilgrim Panther» / «That Old Pink Magic» | 20 de septiembre de 1993 |
| 11 | 11 | «Pink-anderthal Man» / «Pink Kong» | 21 de septiembre de 1993 |
| 12 | 12 | «The Magnificent Pink One» / «Downhill Panther» | 27 de septiembre de 1993 |
| 13 | 13 | «14 Karat Pink» / «Robo-Pink» | 28 de septiembre de 1993 |
| 14 | 14 | «Pink Encounters» / «Junkyard Pink Blues» | 30 de septiembre de 1993 |
| 15 | 15 | «Pantherobics» / «Pinkenstein» | 4 de octubre de 1993 |
| 16 | 16 | «Pinky Rider» / «Midnight Ride of Pink Revere» | 7 de octubre de 1993 |
| 17 | 17 | «Pinky...He Delivers» / «Super-Pink's Egg-cellent Adventure» | 17 de octubre de 1993 |
| 18 | 18 | «Cowboy Pinky» / «Stealth Panther» | 6 de octubre de 1993 |
| 19 | 19 | «Pinkazuma's Revenge» / «Pinky Down Under» | 11 de octubre de 1993 |
| 20 | 20 | «Pinkadoon» / «A Camp-Pink We Will Go» | 12 de octubre de 1993 |
| 21 | 21 | «Icy Pink» / «The End of Superpink?» | 14 de octubre de 1993 |
| 22 | 22 | «All for Pink and Pink for All» / «Service with a Pink Smile» | 18 de octubre de 1993 |
| 23 | 23 | «Trains, Pains and Panthers» / «Wet and Wild Pinky» | 19 de octubre de 1993 |
| 24 | 24 | «From Hair to Eternity» / «Strike Flea, You're Out!» | 20 de octubre de 1993 |
| 25 | 25 | «Cinderpink» / «It's a Bird! It's a Pain! It's Superfan!» | 25 de octubre de 1993 |
| 26 | 26 | «Who's Smiling Now? (El Inspector)» / «Rob'n Hoodwinked» | 27 de octubre de 1993 |
| 27 | 27 | «Hook, Line and Pinker» / «Valentine Pink» | 29 de octubre de 1993 |
| 28 | 28 | «Dino Sour Head» / «The Luck O' the Pinkish» | 1 de noviembre de 1993 |
| 29 | 29 | «The Inspector... NOT! (El Inspector)» / «Pink Links» | 5 de noviembre de 1993 |
| 30 | 30 | «Stool Parrot (El Inspector)» / «Pinky and Slusho» | 4 de noviembre de 1993 |
| 31 | 31 | «Panthergeist» / «Pinky's Pending Pink Slip» | 8 de noviembre de 1993 |
| 32 | 32 | «The Three Pink Porkers» / «The Heart of Pinkness» | 9 de noviembre de 1993 |
| 33 | 33 | «The Inspector's Most Wanted (El Inspector)» / «Pinky Appleseed» | 10 de noviembre de 1993 |
| 34 | 34 | «Calling Dr. Panther» / «For Those Who Pink Young» | 15 de noviembre de 1993 |
| 35 | 35 | «Lights, Camera, Voodoo» / «I'm Dreaming of a Pink Christmas» | 16 de noviembre de 1993 |
| 36 | 36 | «Wiener Takes All» / «The Easter Panther» | 18 de noviembre de 1993 |
| 37 | 37 | «The Inspector's Club (El Inspector)» / «A Royal Pain» | 22 de noviembre de 1993 |
| 38 | 38 | «Black & White & Pink All Over» / «Beach Blanket Pinky» | 23 de noviembre de 1993 |
| 39 | 39 | «Digging for Dollars (El Inspector)» / «Pinknocchio» | 29 de noviembre de 1993 |
| 40 | 40 | «Pinky Up the River» / «Long John Pinky» | 30 de noviembre de 1993 |
Temporada 2 (1994-1995)
| N.º general | N.º en temporada | Título | Fecha de emisión original |
|---|---|---|---|
| 41 | 1 | «Muff the Magic Dragon» / «Pink Thumb» | 10 de septiembre de 1994 |
| 42 | 2 | «Pinky's Dilemma» / «Oh, Varkula» | 17 de septiembre de 1994 |
| 43 | 3 | «Ice Blue Pink» / «Pink Trek» | 24 de septiembre de 1994 |
| 44 | 4 | «The Legend of El Pinko» / «Pink Big» | 1 de octubre de 1994 |
| 45 | 5 | «Eric the Pink» / «Pretty and Pink» | 8 de octubre de 1994 |
| 46 | 6 | «Built for Speed» / «The Pooch and The Panther» | 15 de octubre de 1994 |
| 47 | 7 | «Pinky in Toyland» / «The Detective of Oz» | 22 de octubre de 1994 |
| 48 | 8 | «Royal Canadian Mounted Panther» / «Power of Pink» | 29 de octubre de 1994 |
| 49 | 9 | «Lifestyles of the Pink and Famous» / «Happy Trails Pinky» | 5 de noviembre de 1994 |
| 50 | 10 | «A Hard Day's Pink» / «You Only Pink Twice» | 12 de noviembre de 1994 |
| 51 | 11 | «It's Just a Gypsy in My Soup» / «Three Aliens and A Footstool» | 19 de noviembre de 1994 |
| 52 | 12 | «Mummy Dearest» / «Feast or Famine» | 26 de noviembre de 1994 |
| 53 | 13 | «No Pink is an Island» / «Pinky and the Golden Fleece» | 3 de diciembre de 1994 |
| 54 | 14 | «Home Stretch Pinky» / «Pink Pucks» | 10 de diciembre de 1994 |
| 55 | 15 | «The Reluctant Ninja Pink» / «Pantherella» | 17 de diciembre de 1994 |
| 56 | 16 | «Pink's Ark» / «Rain or Snow or Pink of Night» | 24 de diciembre de 1994 |
| 57 | 17 | «Pink in the Middle» / «Pink in the Poke» | 31 de diciembre de 1994 |
| 58 | 18 | «A Nut at the Opera» / «The Pink Panther (That's Me) Presents Hamm-n-Eggz» | 7 de enero de 1995 |
| 59 | 19 | «The Pink Panther (That's Me) Presents Voodoo Man» / «The Pink Panther (That's Me) Presents 7 Manly Men and the Kid» | 14 de enero de 1995 |
| 60 | 20 | «The Pink Panther (That's Me) Presents The Texas Toads» / «The Pink Panther (That's Me) Presents The Ant and the Aardvark» | 12 de abril de 1995 |
Lanzamiento en formatos domésticos
El 21 de febrero de 2006, MGM Home Entertainment y Sony Pictures Home Entertainment lanzaron un set de DVD en Francia (como «La Nouvelle Panthère Rose») y Alemania (como «Der rosarote Panther - Die neue Show»). Este set contiene los cuarenta episodios de la primera temporada. En el Reino Unido se lanzó como «The New Pink Panther Show - Season 1, Vol 1», aunque solo incluía los primeros veinte episodios de la primera temporada. Nunca se publicó un segundo volumen. 20th Century Fox Home Entertainment relanzó los sets en febrero de 2009, con el Reino Unido recibiendo el mismo cofre que Francia y Alemania. La segunda temporada no ha tenido ningún lanzamiento en DVD.
La serie también está disponible en Tubi, Amazon Prime y en el canal oficial de YouTube. Estuvo disponible en Pluto TV, pero desde entonces ha sido retirada de la plataforma. En estas ediciones la serie aparece con el título de The New Pink Panther Show, al igual que en los DVD.