El tiempo de separación y diversificación dentro de las lenguas Madang es similar a la que se encuentra en las lenguas austronésicas o las lenguas indoeuropeas. Ross (2000) consideró que las lenguas kowanas y las lenguas de Adelbert meridional y las lenguas de Costa Rai y el Kalam. Ross reconstruyó además los siguientes pronombres para el proto-Madang:
Si bien estos sufijos reemplazan a los que parecen haber sido los originales en proto-transneoguineano, sin embargo, los sufijos duales*-le y *-t son retenidos. Además los pronombres originales del transneoguineano aparecen como sufijos verbales en Kalam.
La siguiente lista compara una algunas reconstrucciones de Ross para el proto-Madang (2014)[4] procedentes de la Trans-New Guinea database.[5] con reconstrucciones de las mismas palabras en proto-trans-neoguineano debidas a Andrew Pawley y Harald Hammarström (2018).
| GLOSA | Proto-Madang | Proto-TNG |
| 'cabeza' |
*gat(a,i)(m) | *kV(mb,p)utu; mVtVna |
| 'pelo' |
*imunu | *(nd,s)umu(n,t)[V]; *iti |
| 'oreja' |
*kaun(i) | *kand(i,e)k[V] |
| 'ojo' |
*amu | *ŋg(a,u)mu; *(ŋg,k)iti-maŋgV; *nVpV |
| 'nariz' |
*mutu(gu) | *mundu |
| 'diente' |
*make | *titi |
| 'lengua' |
*mele | *me(l,n)e; *mbilaŋ |
| 'pierna' |
*kani(n) | *k(a,o)nd(a,o)[C]; *kitu |
| 'piojo' |
*[n]iman | *(n)iman |
| 'pájaro' |
*kVbara | *yaka[i]; *n[e]i |
| 'huevo' |
*munaka | *mun(a,e,i)ka; *maŋgV |
| 'sangre' |
*ka(d,r)a; *kara | *ke(nj,s)a |
| 'hueso' |
*kwaten | *kondaC |
| 'piel' |
*ga(n,r)a | *(ŋg,k)a(nd,t)apu |
| 'seno' |
*amu(na) | *amu |
| 'árbol' |
*tari | *inda |
| 'mujer' |
*na-gali(k) | *panV |
| 'cielo' |
*ku(m,b)ut | *kumut, *tumuk; *samb[V] |
| 'sol' |
*kamali | *kamali; *ketane |
| 'luna' |
*kalam; *takun | *kal(a,i)m; *takVn[V] |
| 'agua' |
*yag(V) | *(n)ok[V] |
| 'fuego' |
*k(a,e)dap | *k(a,o)nd(a,u)p; *inda; *kambu |
| 'piedra' |
*namanu | *[na]muna; *kamb(a,u)na |
| 'nombre' |
*ibi; *wañim | *imbi; *wani |
| 'comer' |
*(n,ñ)a | *na- |
| 'uno' |
*kati(ŋ,g)a | |
| 'dos' |
*arigita | *ta(l,t)(a,e) |