Romuléon (Miélot)

From Wikipedia, the free encyclopedia

Romulus y Remus representados al comienzo del Libro I (BL Royal MS 19 E v) Londres.
Miniatura del Romuléon de Miélot, f.161r.

Romuléon es un texto francés del siglo XV , traducción de Jean Miélot, de la obra Romuleón en latín (siglo XIV), escrita por Benvenuto Rambaldi da Imola que relata la historia de la Antigua Roma desde su fundación legendaria por Romulus y Remus hasta el emperador Constantino el Grande.[1][2]

La fuente del trabajo es el libro Romuleon, escrito por Benvenuto da Imola, en Florencia, entre 1361 y 1364.[3] El prefacio de este libro en latín estipula que la obra fue escrita a petición de Gómez Albornoz, gobernador de Bolonia.[3](Duval, 2001, p. 24) El libro en sí se basa en un conjunto de fuentes convencionales, incluyendo el libro de Ab Urbe condita de Tito Livio y las Vidas de los doce césares de Suetonio,[3] junto con los artículos Compendium historie Romane et Historia romana de Riccobaldo de Ferrara.[4]

La traducción en francés fue hecha por Jean Miélot, traductor, iluminador al servicio de Felipe III de Borgoña, duque de Borgoña y su secretario privado.[1] El papel de Miélot era «traducir, escribir e historiar los libros de Monseigneur», es decir, el duque.[5] La fecha de traducción francesa data de 1463: en el folio 336 del manuscrito de la Biblioteca Británica se encuentra escrito: « Et fut ledit traittie translatte de latin en cler franchois par sir Jehan Mielot chanoine de Lille en Flandres l'an de grace mil quatrecens soixante et troiz en la fourme et stille plus au long declare.

No hay que confundir esta traducción de Miélot con la otra también en francés, realizada por Sébastien Mamerot el año 1466.[6]

Manuscritos

Referencias

Bibliografía

Related Articles

Wikiwand AI